- •История развития лингвистики
- •Связь лингвистики с другими науками
- •Язык. Речь. Речевая деятельность.
- •Функции языка
- •Язык и мышление
- •Фонетика
- •Лексикология как раздел языкознания
- •Содержательная сторона слова (лексическое значение)
- •Лексика как система
- •Лексикография
- •Ментальный лексикон
- •Грамматическая категория
- •Грамматические способы языков мира
- •Критерии установления синтаксической связи:
- •Принципы классификации языков
- •Лингвистика универсалий
- •Язык и общество. Социолингвистика
Критерии установления синтаксической связи:
грамматическая связность (основанность на грамматике национального языка);
линейный порядок элемента (в русском: для сочетаний с предлогами; а английском - основа);
фонетическая слитность (речевой отрезок синтаксической конструкции произносится без пауз; у них одно фразовое ударение).
Типы синтаксической связи между словами:
1) сочинительная связь
А) союзное сочинение (собака и кошка);
Б) бессоюзное сочинение (соединений на основе интонации: собака, кошка);
В) сочинительная конструкция занимает определенную синтаксическую позицию, выполняет одну синтаксическую функцию в предложении (Вася и Петя пошли в кино).
2) подчинительная связь:
А) если элементы имеют общие грамматические категории (под, число, падеж), то проявляется синтаксическая связь – согласование. Согласование возможно в синтетических языках (где грамматическое значение выражено синтетическими способами: хороший день);
Б) когда зависимый компонент принимает определенные граммемы, не повторяющие граммемы вершины. Тип связи – управление. Граммема – мужской, женский, средний род (граммемы рода). У бабушки. Управление есть во всех языках.
3) координация – это соединение между сочинительной и подчинительной вязью; непонятно, что зависит от чего:
два петуха (числительное определяет падеж);
две курицы (существительное определяет род).
Взаимообусловленное влияние!!!
примыкание: один из элементов лишен словоизменительной парадигмы (не изменяется). Шел быстро.
Способ служебных слов. Встречается в языках, в которых преобладают аналитические способы (английский).
Sacrifice children - жертвовать детьми
Sacrifice to children – жертвовать детям
Children sacrifice – детская жертва
Часто наблюдаемые факты не объясняются.
Часто наблюдаемые факты не объясняются.
Успокоенная сестра ушла. Успокоенная, сестра ушла.
Я увидел тонкий птичий нос. Или может быть тонкий птичий нос.
Я лишь страстно люблю тебя. Тип связи «лишь» - примыкание.
Многозначные предложения:
Банк ищет кассира: он пропал или есть вакансия. (искать что-то новое, или искать то, что потеряно).
Мужу изменять нельзя. Жена не должна или муж не должен? Глагол «изменять» обозначает действие и деятеля.
Весло задело платье.
Предикативная связь – это связь между предикатом и субъектом.
06.11.2011
Принципы классификации языков
Классификация языков – распределение языков мира по определенным классам на основе определенных признаков.
Генеалогическая
Ей занимается сравнительно-историческое языкознание (компаративистика): цель – сравнение языков для установления их родства. Языковое родство – общее свойство двух и более языков, которое заключается в том, что их минимально значимые единицы (корни и аффиксы) находятся в строго определенных фонетических соответствиях (например: для русского – брат, для польского – brat, чешского – bratr, болгарский - брат).
При сопоставлении языков делается вывод, что языки развиваются из одного общего языка (праязык). Праязык восстанавливается при помощи реконструкции. Родственные языки классифицируются в языковые семьи. В нее объединяются языки, произошедшие от одного праязыка. Семьи – индоевропейская, алтайская, кавказская, и др.
Каждая семья языков состоит из групп. Индоевропейская семья: славянская, романская, германская и др.
На основе генеалогической классификации рисуют генеалогическое древо.
Типологическая
Типологическая лингвистика занимается лингвистической типологией. Типология не учитывает родство языков, сходство плана выражения, географическая близость.
Вильгельм фон Гумбольдт (первая половина 19 века) – основатель типологической лингвистики.
Морфологическая классификация языков:
А – общая степень сложности морфологической структуры слова. Она рассчитывается при помощи индекса Гринберга. M / W (M – количество морфем, W- количество слов). В результате – индекс синтетичности.
Вьетнамский язык – 1,6
Английский – 1,68
Русский – 2,64
Санскрит – 2,59
Эскимосский – 3,79
1.
- изолирующие языки (от 1 до 2: вьетнамский, английский, немецкий, датский, итальянский: аффиксы соединяются по принципу «паровоз-вагончики»)
- синтетические языки (индекс от 2 до 3: взаимодействие теснее, грамматическое значение представлено внутри слова: русский, санскрит, древнегреческий, польский)
- инкорпорирующие, т.е. полисинтетические (слово = предложение: чукотский язык; ты-ата-каа-нмы-ркьен = префикс глагола + жир + олень + я + убивать + постфикс)
Б) по типу грамматических морфем, используемых в языке
- агглютинативные языки (агглютинация – каждый аффикс выражает одно значение; границы между аффиксами прозрачны; основа может употребляться отдельно – она является самостоятельным словом. Казахский язык – kiz lar – девушки, им.п., мн.ч.; kiz lar dar – девушкам, д.п., мн.ч.)
- фузия – аффиксы взаимодействуют друг с другом. Основа не самостоятельна. Например, русский язык: пишу.
В) синтаксическая типология языков
- языки с номинативным строем: субъект стоит в именительном падеже, а предикат (как переходный, так и непереходный, управляет именительным падежом и не согласуется с пациенсом) - русский;
- языки с эрготивным строем: падеж субъекта зависит от переходности (непереходности) глагола. И субъект, и пациенс совпадают в падеже- грузинский.
Я (агенс) несу (переходный глагол) книгу (пациенс)
Г) фонетическая (фонологическая типология)
*
- фонемные (из слова вычленяется фонема)
- слоговые (фонема не вычленяется: китайский, корейский, японский)
*
- консонантные – есть противопоставление согласных по твердости и мягкости
- вокалические – в которых краткие гласные противопоставляются длинным или дифтонгам.
Классификация условна.
Д) семантическая типология
- языки метафорического типа (младописьменные языки; развит метафорический перенос: языки Океании, Новой Зеландии; нет языковой единицы, означающей жадности: в переводе означает «большой глаз»)
- номинативные языки
Территориальная