Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Контрольная работа английский язык №3-4 5 вариант.docx
Скачиваний:
45
Добавлен:
01.04.2014
Размер:
51.54 Кб
Скачать

Контрольная работа №3. Вариант 5

I. Выберите правильный вариант видовременной формы глагола, перепишите предложения и переведите их на русский язык, указав, в какой видовременной форме находится выбранный вами глагол.

1. In the late 18th century optical telegraphs were invented by Claude Chappe in France and by George Murray in England. .(Past Indefinite, Passive Voice)

1. В конце 18 века оптические телеграфы были изобретены Клодом Шаппом во Франции и Джорджем Мюррей в Англии.

2. In radio telephones such as cellular mobile telephones, voice signals are sent across town or over long distances by microwaves.(Present Indefinite, Passive Voice)

2. В радиотелефонах, таких как сотовые мобильные телефоны, голосовые сигналы посылаются через весь город или на большие расстояния микроволнами.

3. Some projects have not yet been put into effect, because of the great technological difficulties to be overcome. .(Present Perfect, Passive Voice)

3. Некоторые проекты до сих пор не введены в действие, из-за больших технологических трудностей, которые необходимо преодолеть.

4. Since satellite systems do not require the construction of intermediate relay or repeater stations they can be put into service much more rapidly. .(Present Indefinite, Passive Voice)

4. Так как спутниковые системы не требуют строительства промежуточной релейной или ретрансляционные станции их можно ввести в эксплуатацию значительно быстрее.

II. Прочитайте предложения, перепишите их, выделив указательные местоимения. Переведите письменно предложения на русский язык.

1. Those steps which can be programmed in advance offer the best opportunity for automation.

1. Те шаги, которые могут быть запрограммированы заранее предлагают наилучшие возможности для автоматизации.

2. That radio doesn’t receive the BBC World Service very well.

2. То радио не получает мировое обслуживание Би-би-си очень хорошо.

3. Telecommunications usually involve a sender of information by a technology, such as a telephone system, that transmits information from one place to another.

3. Телекоммуникации обычно включают отправителя информации по технологии, такие как телефонная система, которая передает информацию из одного места в другое.

4. The television audio signals are received by equipment similar to that used in other forms of radio.

4. Телевизионные звуковые сигналы получены оборудованием, подобным используемому в других формах радио.

III. Прочитайте предложения, перепишите их, обращая внимание на выделенное местоимение it, переведите предложения на русский язык.

1. It is clear that the device is out of order.

1. Ясно, что устройство не в порядке.

2. It is one of the most important branches of science.

2. Это - одна из наиболее важных отраслей науки.

3. Electronics is a rather young science. It belongs to the twentieth century.

3. Электроника - довольно молодая наука. Она принадлежит двадцатому столетию.

4. The use of the new equipment made it possible to minimize the number of workers.

4. Использование нового оборудования позволяло уменьшить число рабочих.

5. It was Russian scientist A.S. Popov who discovered the principles of radio communication.

5. Это был русский ученый А.С. Попов, который обнаружил принципы радиосвязи.