Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Богуславский М.М. - Международное частное право...doc
Скачиваний:
36
Добавлен:
04.05.2019
Размер:
2.01 Mб
Скачать

§ 2. Содержание международного частного права

1. Наша отечественная доктрина исходит из того, что нормы международного частного права регулируют граж-данско-правовые, семейные и трудовые отношения с ино­странным, или международным, элементом. Таким обра­зом, речь идет о гражданско-правовых отношениях, понимаемых в широком смысле и выходящих за пределы одного государства. Говоря об имущественных и иных связанных с ними отношениях, необходимо подчеркнуть, что регулирование гражданско-правовых отношений между лицами каких-либо двух государств тесно связано с общим состоянием внешнеполитических отношений между этими государствами.

Прежде всего следует остановиться на том, что пони­мается под таким иностранным (международным) эле­ментом в имущественных отношениях. Можно привести три основные группы имущественных отношений, для которых характерно наличие такого элемента:

а) имущественные отношения, субъектом которых выступает сторона, по своему характеру являющаяся иностранной. Это могут быть гражданин иностранного государства, иностранная организация или даже ино­странное государство. Например, внешнеэкономическое объединение «Союзхимэкспорт» заключает договор с английской фирмой о продаже партии товаров. Ино­странным элементом в данном случае будет то, что сто­роной в таком договоре выступает английская фирма;

б) имущественные отношения, когда все их участни­ки принадлежат к одному государству, но объект (на­пример, наследственное имущество), в связи с которым возникают соответствующие отношения, находится за границей;

в) имущественные отношения, возникновение, изме­нение или прекращение которых связаны с юридическим фактом, имеющим место за границей (причинение вреда, заключение договора, смерть и т. д.).

Можно привести следующий пример. Группа наших туристов в Париже после прогулки на катере по Сене переходила, для того чтобы высадиться на берег, через баржу. Настил на барже не был закреплен, и 14 человек провалились в трюм с трехметровой высоты и получили серьезные увечья. Возникло обязательство по возмеще­нию вреда.

Отечественная доктрина относит к международному частному праву вопросы так называемого международ­ного гражданского процесса. Она исходит из того, что иностранный элемент в гражданском деле (а к граждан­ским делам в РФ относятся и семейные, и трудовые дела) порождает определенные процессуальные последствия.

, 2. Исторически основу международного частного права всегда составляли так называемые коллизионные нормы. Существенной особенностью регулирования гражданско-правовых отношений с иностранным элемен­том является то, что в ряде случаев нормы международ­ного частного права на содержат прямого ответа, пря­мого предписания о том, как нужно решить тот или •иной вопрос. Эти нормы указывают лишь, какое законо-

' дательство подлежит применению. Нормы такого рода называются коллизионными (см. гл. 3).

Типичным примером применения коллизионных норм в нашей практике является следующее дело. Всесоюзное объединение «Сов-экспортфильм» заключило договор с английской фирмой «Ромулус филмс лтд.» о прокате в Великобритании советского кинофильма «Спящая красавица». В связи с утратой одной части фильма англий­ская фирма в 1967 году предъявила иск к объединению о возмеще­нии убытков. Вопросы возмещения убытков в контракте определены не были. Возникает, в частности, вопрос о том, должны ли возме­щаться положительный ущерб и так называемая упущенная выгода в случае фактической невозможности исполнения, если такая невоз­можность возникла по вине одной из сторон. Для того чтобы отве­тить на этот вопрос, нужно знать, какое право подлежит применению по данному контракту. Поскольку договор был заключен в Лондоне, к нему были применены нормы английского права.

Коллизионные нормы с юридико-технической точки зрения представляют собой наиболее сложные нормы, входящие в область международного частного права. Совокупность таких норм, применяемых каждым госу­дарством, составляет коллизионное право. Наша доктри­на исходит из того, что международное частное право не может быть сведено только к коллизионному праву. Коллизионное право составляет часть международного частного права, часть наиболее сложную и весьма суще­ственную, но коллизионными вопросами содержание

международного частного права отнюдь не исчерпыва­ется.

3. В сферу международного частного права необходи­мо включить все нормы, регулирующие гражданско-пра-вовые отношения с иностранным элементом. Так следует сделать потому, что определяющее значение имеет сам характер отношений, предмет регулирования, а не метод регулирования. Может применяться несколько методов, при этом один метод не исключает применения другого. Материально-правовой метод и коллизионный метод — это два способа регулирования отношений с иностран­ным элементом, причем наиболее совершенным является первый способ (см. гл. 3), при котором происходит непосредственное применение материальной нормы без обращения к коллизионной норме. Исходя из такого под­хода, к международному частному праву должны быть отнесены материально-правовые нормы, унифицирован­ные путем заключения международных соглашений.

В объяснительной записке представителя Венгрии, направленной в 1965 году Генеральной Ассамблее ООН, по вопросу о мерах, которые должны быть приняты для прогрессивного развития в области международного частного права, отмечалось, что «для целей, имеющихся в виду в настоящее время, под «развитием международ­ного частного права» понимается не столько какое-либо международное соглашение о нормах коллизионного права, применяемых национальными и арбитражными судами, сколько унификация частного права, главным образом в области международной торговли (как, напри­мер, унификация правовых норм, касающихся междуна­родной продажи товаров или составления контрактов)». Это положение применимо в полной мере и к регулиро­ванию отношений в областях научно-технического и культурного сотрудничества, морских, железнодорожных и воздушных перевозок.

На значении унификации норм в порядке междуна­родных соглашений следует остановиться более подроб­но. Процесс интернационализации хозяйственной жизни ускорил процесс унификации материально-правовых норм в областях торговли, транспорта и др. Советский Союз, а затем Россия участвовали в последние годы в разработке ряда проектов конвенций, содержащих мате­

риально-правовые нормы.

Материально-правовые нормы, созданные в порядке унификации, содержатся в таких актах, принятых ор­ганами Совета Экономической Взаимопомощи, как раз­личные Общие условия, которые не потеряли своего зна­чения и после прекращения деятельности СЭВ. Прежде всего следует назвать Общие условия поставок товаров между организациями стран — членов СЭВ (ОУП СЭВ). Кроме того, были приняты Общие условия монтажа, Общие условия технического обслуживания. Общие усло­вия специализации и кооперирования производства.

Тем самым была осуществлена унификация не только материально-правовых норм, но и норм коллизионных. В одних областях (поставки товаров, отношения по специализации и кооперированию, по перевозке) такие коллизионные нормы дополняли унифицированные мате­риально-правовые нормы, в других имели самостоятель­ное значение (в семейных, наследственных правоотно­шениях). Последнее объясняется тем, что в некоторых областях отношений существенную роль играют исто­рические, национальные и иные особенности. Поэтому метод унификации материально-правовых норм был бы здесь преждевременным, а унификация коллизионных норм путем заключения двусторонних соглашений (договоров о правовой помощи) оказалась бы эффектив­ной.

Практика показала, что наиболее целесообразным является заключение таких соглашений, направленных на унификацию правового регулирования отношений между хозяйственными организациями различных стран, в которых установление единообразных материально-правовых норм дополняется унифицированными колли­зионными нормами, отсылающими к национальному за­конодательству, подлежащему применению по вопросам, не урегулированным такими нормами. Применительно к сфере торгового мореплавания в нашей литературе отмечалось, что материально-правовая унификация должна касаться основных вопросов регулирования в сочетании с другими методами регулирования, в том числе с решением в тех же международных соглаше­ниях относительно менее важных вопросов путем уста­новления унифицированных коллизионных норм.

Возникает вопрос, относятся ли к области между­народного частного права внутренние материальные нор-

18

мы, то есть нормы внутреннего законодательства, кото­рые непосредственно, без применения коллизионной нор­мы регулируют отношения с иностранным элементом. Одни советские авторы (И. С. Перетерский) относили эти нормы к международному частному праву, другие (Л. А. Лунц) — нет. Согласно точке зрения Л. А. Лунца, включение в состав международного частного права ма­териально-правовых норм, непосредственно регулирую­щих отношения с иностранным элементом, может при­вести к тому, что граница международного частного права с гражданским правом была бы вовсе стерта. По нашему мнению, исходя из характера регулируемых правом отношений, эти нормы также следует включить в состав международного частного права. Речь при этом идет не об общих нормах нашего гражданского зако­нодательства, подлежащих применению к правоотноше­ниям с иностранным элементом в силу отсылки к ним коллизионных норм, а о специальных нормах, непосред­ственно установленных государством для регулирования внешнеэкономических отношений или отношений по научно-техническому, культурному сотрудничеству.

Специфика правового регулирования в области международного частного права определяется тем, что государство принимает специальное законодательство по вопросам внешних экономических связей, нормы кото­рого не сливаются с другими нормами внутренней системы права, а носят обособленный характер. Эти нормы приняты исключительно для регулирования отно­шений с иностранным элементом.

Специфика этих правил состоит в том, что они решают тот или иной вопрос по существу, содержат прямые мате­риально-правовые нормы, не используя коллизионный метод.

Таким образом, в состав международного частного права входят как коллизионные, так и материально-правовые нормы, регулирующие гражданско-правовые отношения с иностранным элементом, которые возни­кают в областях международного экономического, научно-технического и культурного сотрудничества, а также нормы, определяющие гражданские, семейные, ^РУДовые и процессуальные права иностранцев. Тем са­мым, включая унифицированные нормы в состав между­народного частного права, подлежащего применению в

19

силу коллизионных норм, мы с учетом специфических особенностей права придерживаемся широкой концепции международного частного права.

4. В доктрине международного частного права раз­личных государств вопрос о предмете этой отрасли права решается неодинаково.

В работах английских (А. Дайси, Дж. Чешир, П. Норт) и американских (Д. Биль, Г. Гудрич) авторов рассматриваются как коллизионные вопросы, вопросы выбора права (choice of law), так и вопросы подсудно­сти (juridiction), то есть правила о том, какие споры по правоотношениям с «иностранным элементом» долж­ны рассматриваться местными судами, а какие — суда­ми других государств. Такой процессуальный подход к проблемам международного частного права приводит в ряде случаев к ограничению применения иностран­ных законов и соответственно к расширению сферы действия внутреннего права.

Во Франции доктрина (А. Батиффоль, П. Саватье) относит к международному частному праву прежде всего нормы о гражданстве, имея в виду правила о француз­ском гражданстве (nationalite). В курсах и учебниках традиционно рассматривается правовое положение во Франции иностранцев (condition des etrangers), то есть правила внутреннего материального права по ши­рокому кругу вопросов (въезд, пребывание иностранцев, их имущественные и иные права), и только после рас­смотрения этих двух комплексов изучаются вопросы коллизии законов (conflit des lois) и международной подсудности (conflit de juridiction).

Более широкий подход характерен для работ И. Лу-суарна и П. Бореля (Франция), П. Лалива (Швейцария) и др.

Германские юристы Л. Раапе, Г. Кегель сводят меж­дународное частное Право к коллизионному праву. Правда, Г. Кегель включил в свой учебник (хотя и в виде приложения) вопросы международного гражданского процесса, международного «права экспроприации», меж­дународного валютного права и права картелей, огово­рив публично-правовой характер этой проблематики.

По мнению М. Иссада (Алжир), в современных усло­виях международное частное право не может быть огра­ничено коллизионным правом. В более широком смысле,

20

считает он, «международное частное право — это право, регулирующее международные отношения независимо от применяемых методов. Методов может быть множе­ство, и один не должен исключать другой».

Чехословацкий юрист П. Каленский относит к этой области и коллизионные, и материально-правовые нор­мы. Такой же подход характерен для юристов Болгарии:

В. Кутикова — автора учебника, И. Алтынова, написав­шего книгу о системе международного частного права. Прямо противоположную позицию занимает другой болгарский юрист — Ж. Сталев, отстаивающий в своей работе концепцию международного частного права как права исключительно коллизионного.

Китайская доктрина (Ияо Хуанг, Рен Лишенг, Лью Динг), как правило, исходит из широкого подхода к международному частному праву, относя к нему все случаи регулирования гражданско-правовых отноше­ний с иностранным элементом (китайская теория «большого международного частного права»), однако Ли Хао Пей рассматривает международное частное право как исключительно коллизионное право (теория «маленького международного частного права»).

Польские авторы К. Пшибыловский, М. Сосьняк, В. Валашек обычно сводят международное частное право к коллизионному праву с добавлением вопросов так называемого международного гражданского процесса. Аналогичным образом поступают венгерские теоретики (в учебнике Л. Рецеи, в многочисленных работах И. Саси).

5. С вопросом о предмете международного частного права непосредственно связан и вопрос о наименовании этой отрасли права и отрасли правоведения (правовой науки). Нынешнее название (private international law) было впервые предложено американским автором Дж. Стори в 1834 году. В англо-американской доктрине это название применяется в XX веке наряду с ранее употреблявшимся термином «конфликтное право» (соп-flict of law). В государствах Европы указанное название стало повсеместно применяться начиная с 40-х годов XIX в. (droit international prive, Inter­nationales Rrivatrecht, diritto internazionale pri­vate, derecho international privado).

Одним и тем же термином «международное частное право» обозначаются и система норм (отрасль права), и

21

отрасль правоведения. По сравнению с наименованиями всех других отраслей права это наименование наименее общепризнано. ~~

Все три элемента данного названия часто оспаривают­ся. Одни авторы утверждают, что это не международное право, а внутреннее право (см. § 3), другие указывают, что это не частное право, и, наконец, находятся даже такие, которые считают, что это вообще не право, а ка­кие-то чисто технические правила о выборе законо­дательства. Последнее утверждение, в отличие от первых двух, не имеет какой-либо серьезной основы (см. гл. 3).

Приведем в качестве примера высказывание по поводу этого наименования из учебника Г. Кегеля: «Название «международное частное право» явно неточно. Речь идет не о международном, а о национальном (внутригосу­дарственном) праве, и не о материальном частном праве, а о праве коллизионном. Однако сущность это название выражает достаточным образом». В западной литерату­ре было предложено более 20 других названий, но все они не привились (например, межгосударственное част­ное право, внешнее частное право, пограничное право).

В прошлом в советской юридической литературе так­же были высказаны возражения против термина «между­народное частное право» со ссылкой на отсутствие деле­ния всего права на публичное и частное.

Однако, несмотря на несоответствие названия' «меж­дународное частное право» тем отношениям, которые оно регулировало в СССР, этот термин неизменно сохра­нялся и применялся и в учебной, и в научной литературе. В настоящее время это название общепринято в России и других государствах, ранее входивших в состав СССР.