- •Самостійна робота "Загальні питання перекладу" Методичні вказівки
- •Завдання
- •Самостійна робота "Лексичні питання перекладу" Методичні вказівки
- •Завдання
- •Самостійна робота "Граматичні питання перекладу" Методичні вказівки
- •Завдання
- •Самостійна робота "Практикум перекладу"
- •Завдання
- •Діяльність України в оон
- •Діяльність України у складі органів системи оон
- •Напрями роботи України в системі оон Підтримання міжнародного миру та безпеки
- •Економічне та технічне співробітництво
- •Захист прав людини
- •Охорона навколишнього середовища
- •Додатки
- •Абревіатури – Abbreviations
- •Рекомендована література
- •Словники:
- •Видавець і виготовлювач Видавництво Державного закладу
Абревіатури – Abbreviations
Abbreviations |
Абревіатури |
||
ABC |
American Broadcasting Company |
Ей-Бі-Сі |
Американська телерадіомовна компанія |
AFIC |
Asian Finance and Investment Corporation |
АФІК |
Азійська фінансово-інвестиційна корпорація |
ASEAN |
Association of South-East Asian Nations |
АСЕАН |
Асоціація держав Південно-Східної Азії |
BBC |
British Broadcasting Corporation |
Бі-Бі-Сі |
Британська телерадіомовна компанія |
CEO |
Chief Executive Officer |
|
Одноосібний виконавчий орган (юр.) |
CIA |
Central Intelligence Agency |
ЦРУ |
Центральне розвідувальне управління |
CIS |
Commonwealth of Independent States |
СНД |
Співдружність Незалежних Держав |
CNN |
Cable News Network |
Сі-Ен-Ен |
Кабельна мережа новин |
DES |
Department of Education and Science |
МОН |
Міністерство освіти і науки |
EA |
Europe Agreements |
|
Європейські угоди (угоди про асоційоване членство між ЄС і країнами Центральної і Східної Європи) |
EC |
European Community |
ЄС |
Європейське співтовариство |
ECE |
Economic Commission for Europe (UN) |
ЄЕК |
Європейська економічна комісія (ООН) |
EEC |
European Economic Community |
ЄЕС |
Європейське економічне співтовариство |
EIF |
European Investment Fund |
ЄІФ |
Європейський інвестиційний фонд |
EU |
European Union |
ЄС |
Європейський союз |
FAO |
Food and Agriculture Organization |
ФАО |
Продовольча та сільськогосподарська організація ООН |
FAQ |
frequently asked questions |
ПОП (поширені питання)
|
пам’ятка до прес-конференції (підготовлені відповіді на можливі запитання) |
FBI |
Federal Bureau of Investigation |
ФБР |
Федеральне бюро розслідувань США |
FCO |
Foreign and Commonwealth Office |
|
Міністерство закордонних справ і відносин з країнами Британської співдружності |
GDI |
gross domestic income |
ВВД |
валовий внутрішній дохід |
GDP |
Gross Domestic Product |
ВВП |
валовий внутрішній продукт |
GNI |
gross national income |
ВНД |
валовий національний дохід |
GNP |
Gross National Product |
ВНП |
валовий національний продукт |
G7 |
Great Seven |
|
Велика сімка (Великобританія, Німеччина, Італія, Канада, США, Франція, Японія) |
G8 |
Great Eight |
|
Велика вісімка (Великобританія, Німеччина, Італія, Канада, США, Франція, Японія, Росія) |
IAEA |
International Atomic Energy Agency |
МАГАТЕ |
Міжнародне агентство з атомної енергії |
IBRD |
International Bank of Reconstruction and Development |
МБРР |
Міжнародний банк реконструкції та розвитку |
ICA |
International Council of Archives |
МРА |
Міжнародна рада архівів |
ICC |
International Chamber of Commerce |
МТП |
Міжнародна торговельна палата |
IDA |
International Development Association |
МАР |
Міжнародна асоціація розвитку |
IDLI |
International Development Law Institute |
|
Міжнародний інститут розвитку права (Рим) |
IEB |
International Environmental Bureau |
МЕБ |
Міжнародне екологічне бюро |
IFAD |
International Fund of Agricultural Development |
МФСР |
Міжнародний фонд сільськогосподарського розвитку |
IGO |
Intergovernmental Organisation |
|
Міжнародна міжурядова організація |
IIB |
International Investment Bank |
|
Міжнародний інвестиційний банк
|
ILO |
International Labour Organisation |
МОП |
Міжнародна організація праці |
IMF |
International Monetary Fund |
МВФ |
Міжнародний валютний фонд |
ITU |
International Telecommunication Union |
МСЕ |
Міжнародний союз електрозв’язку |
LDCs |
least developed countries |
|
найменш розвинуті країни |
MDB |
multilateral development bank |
|
міжнародний банк розвитку |
MOD |
Ministry of Defence |
|
Міністерство оборони |
MOT |
Ministry of Transport |
|
Міністерство транспорту |
MP |
Member of Parliament |
|
член парламенту
|
NASA |
National Aeronautics and Space Administration |
НАСА |
Національне управління аеронавтики і космосу |
NBC |
National Broadcasting Company |
Ен-Бі-Сі |
Національна компанія мовлення |
NATO |
North Atlantic Treaty Organisation |
НАТО |
Організація Північноатлантичного договору або Північноатлантичний Альянс |
NEDC |
National Economic Development Council |
|
Національна рада економічного розвитку |
NGO |
non-governmental organisation |
НУО |
неурядова організація |
NICs |
newly industrialised countries |
|
нові промислово розвинені країни |
NIS |
New Independent States |
ННД |
нові незалежні держави (колишні республіки СРСР) |
NY |
New York |
|
Нью-Йорк |
OAS |
Organisation of American States |
ОАД |
Організація Американських Держав |
ODIHR |
Office for Democratic Institutions and Human Rights |
БДІПЛ |
Бюро демократичних інститутів і прав людини (Варшава) |
OECD |
Organisation for Economic Cooperation and Development |
ОЕСР |
Організація економічного співробітництва і розвитку |
OPEC |
Organisation of the Petroleum Exporting Countries |
ОПЕК |
Організація країн – експортерів нафти |
OSCE |
Organisation for Security and Cooperation in Europe |
ОБСЄ |
Організація з безпеки і співробітництва в Європі |
PLC |
public limited company |
ТОВ |
товариство з обмеженою відповідальністю або Публічна компанія з обмеженою відповідальністю (Англія) |
RAF |
Royal Army Force |
ВПС Великобританії |
військово-повітряні сили Великобританії |
SALT |
Strategic Arms Limitation Talks |
|
переговори ОСО (про обмеження стратегічних озброєнь) |
SDI |
Strategic Defense Initiative |
СОІ |
Стратегічна оборонна ініціатива |
SGO |
Secretary General’s Office |
|
генеральний секретаріат |
SWIFT |
Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication |
система СВІФТ |
Організація всесвітнього міжбанківського фінансового зв’язку |
UK |
United Kingdom |
|
Сполучене королівство |
UNDP |
United Nations Development Programme |
ПРООН |
Програма розвитку ООН |
UNEP |
United Nations Environment Programme |
ЮНЕП |
Програма ООН щодо довкілля |
UNESCO |
United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation |
ЮНЕСКО |
Організація Об'єднаних Націй з питань освіти, науки i культури |
UNHCR |
United Nations High Commission for Refugees |
|
управління верховного комісару ООН зі справ біженців (гуманітарна агенція у справах біженців при ООН) |
UNICEF |
United Nations International Children’s Emergency Fund |
ЮНІСЕФ |
Дитячий фонд ООН |
UNO |
United Nations Organisation |
ООН |
Організація об’єднаних націй |
UNWTO |
United Nations World Tourism Organisation |
ЮНВТО |
Всесвітня організація туризму |
USAF |
United States Air Force |
ВПС США |
військово-повітряні сили США |
USDI |
United States Department of the Interior |
МВС |
Міністерство внутрішніх справ |
VIP |
Very Important Person |
|
дуже важлива персона |
WB |
World Bank |
ВБ |
Всесвітній банк |
WBG |
World Bank Group |
ГВБ |
Група Всесвітнього банку |
WDR |
World Development Report |
|
Звіт про світовий розвиток (МБРР) |
WFP |
World Food Programme |
ВПП |
Всесвітня продовольча програма |
WHO |
World Health Organisation |
ВОЗ |
Всесвітня організація здоров’я |
WIPO |
World Intellectual Property Organisation |
ВОІВ |
Всесвітня організація з охорони інтелектуальної власності |
WMO |
World Meteorological Organisation |
ВМО |
Всесвітня метеорологічна організація |
WTO |
World Trade Organisation |
ВТО |
Всесвітня торговельна організація |
English Idioms
|
Ukrainian translation |
After all |
Врешті решт |
All but |
Ледве не… |
All smiles |
Задоволений вигляд |
Ancient history |
Минула справа |
Apple of discord |
Яблуко розбрату |
Apple-pie order |
Зразковий порядок |
And so forth/ on |
Тощо |
As a matter of fact |
Власне кажучи |
As clear as day |
Ясно як день |
At every step |
На кожному кроці |
At first hand |
З перших рук |
At first sight |
На перший погляд |
At the expense of |
За рахунок когось/ чогось |
At the same time |
Тим не менш |
Be a slap in the face |
Бути зневагою чогось |
Be set in one’s ways |
Закосніти у своїх поглядах |
Be well off |
Бути заможним |
Better days |
Кращі дні |
Better late than never |
Краще пізно, ніж ніколи |
Born under a lucky star |
Народитися під щасливою зіркою |
Born with a silver spoon in mouse |
Народитися у сорочці |
Break into tears |
Розплакатися |
Break the ice |
Зробити перший крок |
Bring smth into question |
Поставити щось під сумнів |
Bury one’s head in the sand |
Ховати голову в пісок |
Carry head high |
З високо піднятою головою |
Change smb’s mind |
Змусити когось передумати |
Chilled to the bone |
Змерзнути до кісток |
Close one’s eyes to smth |
Заплющувати очі на щось |
Cold shoulder |
Холодний прийом |
Come in handy |
Ставати у нагоді |
Come into the open |
Ставати очевидним |
Come to nothing |
Закінчитися нічим |
Cool down |
Охолодити |
Cry wolf |
Піднімати хибну тривогу |
Cut the ground from under smb’s feet |
Вибити ґрунт з-під ніг |
Day and night |
Цілу добу |
Days numbered |
Лічені дні |
Do you mind |
Ви не заперечуєте? (розм.) |
Draw a parallel (between) |
Проводити паралель |
Drive into a corner |
Заганяти у глухий кут |
Easy come, easy go |
Легко прийшло, легко пішло |
Evil eye |
Дурне око |
Eye for an eye |
Око за око |
Fingers crossed |
Схрещувати пальці, тримати кулаки |
First things first |
Спочатку про головне |
Fixed idea |
Нав’язлива ідея |
Fly in the ointment |
Ложка дьогтю в бочці меду |
Food for reflection |
Їжа для розмірковування |
For the most part |
Головним чином |
Fresh eye |
Свіжий погляд |
Gain one’s point |
Досягнути мети |
Gain time |
Виграти час |
Get second wind |
Отримати друге дихання |
Give and take |
Компроміс |
Give smb credit for |
Ставити комусь у заслугу |
Go too far |
Зайти занадто далеко |
Go up the ladder |
Робити кар’єру |
Good deal of |
Велика кількість чогось |
Have a bite |
Трохи перекусити |
Have in mind |
Мати на увазі |
Have one’s lips sealed |
Тримати язик за зубами |
Have the last say |
Сказати останнє слово |
Heart-to-heart talk |
Задушевна розмова |
Hold a meeting |
Провести нараду (зібрання) |
Hold one’s breath |
Стримувати подих |
Hurt smb’s feelings |
Зачіпати чиїсь почуття |
Hurt/ wound smb’s pride |
Зачіпати чиєсь самолюбство |
In any event |
У будь-якому випадку |
In effect |
В сутності |
In other words |
Іншими словами |
In palmy days |
У славні часи |
In short supply |
Брак чогось |
In terms of |
Стосовно чогось |
In the nick of time |
Вчасно, у саму останню хвилину |
In vain |
Дарма |
Jack of all trades |
Майстер на всі руки |
Just in case |
На всякий випадок |
Keep an eye on |
Приглядати |
Keep ear open |
Прислухатися |
Keep in mind |
Мати на увазі |
Last but not least |
Останній, але не гірший |
Life and soul of |
Душа суспільства |
Listen to reason |
Прислухатися до голосу розуму |
Live beyond one’s means |
Жити не за коштами |
Live next door |
Жити поряд з кимось |
Look for a needle in a bottle |
Шукати голку в стогу сіна |
Make an impression on |
Справити враження на когось |
Make a long story short |
Коротше кажучи, у двох словах |
Make a scene |
Влаштувати сцену |
Make advances |
Виказувати знаки уваги |
Make money |
Робити гроші |
Make no difference |
Бути байдужим до когось |
Man of his word |
Людина слова |
Make a mountain out of the molehill |
Зробити з мухи слона |
None of your business |
Не ваша справа |
Not all that glitters is gold |
Не все те золото, що блищить |
On average |
У середньому |
On the air |
В ефірі |
On the spot |
Без затримки |
One way or another |
Так чи інакше |
On time |
Вчасно |
Opened eyes |
З відкритими очима |
Out of the blue sky |
Як грім серед ясного неба |
Penny wise and pound foolish |
Зекономити у дрібному, втратити у великому |
Place in the sun |
Місце під сонцем |
Play a trick on smb |
Зіграти жарт з кимось |
Play with fire |
Грати з вогнем |
Possess one’s soul in patience |
Запастися терпінням |
Pros and cons |
За і проти |
Put an end to smth |
Покласти край |
Put smth into practice |
Реалізовувати щось на практиці |
Put one’s cards on the table |
Розкрити усі карти |
Put on smb’s shoulders |
Перекласти відповідальність на чиїсь плечі |
Rain cats and dogs |
Лити як з відра |
Run in one’s head |
Засісти в голові |
Read between the lines |
Читати між рядків |
Refresh one’s memory |
Освіжити чиюсь пам’ять |
Safe and sound |
Живий-здоровий |
Save money |
Зекономити гроші |
Save time |
Зекономити час |
Second to none |
Ніким не перевершений |
Set one’s mind on smth |
Поставити собі за мету |
Shake hands |
Вітатись потисканням руки |
Shed light on |
Проливати світло на щось |
Sit on a fence |
Не приймати чийсь бік, не робити вибір між двома можливостями |
Sit on a volcano |
Жити як на вулкані |
Sixth sense |
Шосте почуття |
Slow and sure |
Повільно, але вірно |
Small talk |
Пусті балачки |
Sooner or later |
Рано чи пізно |
Stand smb’s ground |
Стояти на своєму |
Strike a bargain |
Укласти угоду |
Strike the right note |
Взяти вірний тон |
Swallow one’s words |
Ковтати слова |
Swim as a brick |
Плавати як сокира |
Take a look |
Подивитися на когось/ щось |
Take a stand |
Відстоювати свою точку зору |
Take/ accept smth at face value |
Прийняти щось так, як воно є |
Take steps |
Зробити кроки |
Tastes differ |
Смаки різняться |
Tempt fate |
Спокушати долю |
To a great extent |
По великому рахунку, головним чином |
Under smb’s nose |
Під носом у когось |
Up to one’s ears in work |
Зайнятий по вуха |
Weak points |
Слабкі місця |
When in Rome, do as the Romans do |
У чужий монастир, зі своїм уставом не ходять |
Within limits |
У певних межах |
Win smb’s heart |
Завоювати чиєсь серце |
Year in, year out |
З року в рік |