Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Вопрос №20 Пути и предпосылки фонетических изме....doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
25.04.2019
Размер:
95.74 Кб
Скачать

6. Пространственные границы фонетических изменений

Как всякое социальное явление, язык существует во времени и в пространстве. Пространственные границы фонетических явлений — изоглоссы или изофоны — отличаются тем, что, как правило, ни одна из них полностью не совпадает с другими.

Так, на территории Франции звук [к] в позиции перед [а] дает в различных диалектах результаты [k], [ts], [tj], [I], [ty]. Звук [а] после k в открытом слоге > ie, е, i; группа согласных -рг- > vr, br, v, b, г; конечный -а > -а, -э, -о.

Поскольку каждое их этих изменений имеет собственную область распространения, латинское слово сарга, содержащее перечисленные комбинации звуков, принимает в разных диалектах и говорах самые разнообразные фонетические формы.

Таким образом, фонетический облик каждого романского языка или диалекта складывается из неповторимой комбинации изоглосс, почти каждая из которых свойственна не только данному языку (диалекту), но и какой-либо смежной с ним области. Географическая непрерывность изоглоссы позволяет предполагать циркуляцию населения между языковыми коллективами, и наоборот, разрыв изоглоссы свидетельствует о нарушении социальных контактов и о независимом развитии какого-либо явления в двух или нескольких языках.

Фонетическое явление может иметь один эпицентр и распространяться от него в разные стороны подобно «масляному пятну», но может иметь также множество очагов распространения, не связанных друг с другом во времени и в пространстве.

Границы между группами языков, между языками и между диалектами устанавливаются на основании важнейших изоглосс, распределение которых всегда находит себе (или должно найти) историческое объяснение.

Прежде всего, это древнейшие границы расселения разных этнических групп, подвергшихся романизации, — италиков, этрусков, кельтов, кельтиберов и т. п. — границы, устойчивость которых под­держивалась последующим политико-административным членением Римской империи (provinciae, civitates), а потом и средневековой феодальной Романии (диоцезы, епископства, графства).

Географические границы изоглосс изменчивы, так как культурный престиж или политическая экспансия какого-либо языкового коллектива меняет лингвистическую карту страны.

7. Временные границы фонетических изменений.

Их абсолютная и относительная хронология

Географическое распределение фонетических явлений тесно связано с их хронологией. Чем шире ареал распространения какого-либо изменения, тем более древним оно является.

Так, ни один романский язык с самых первых своих памятников не сохранил звука-фонемы h в словах исконного латинского фонда, не сохранил фонематического признака долготы/краткости латинских гласных и дифтонгов ае, се, не удержал звука [т] в абсолютном исходе неодносложных латинских слов.

Все эти изменения совершились в народной латыни задолго до распада Римской империи, как о том свидетельствуют настенные надписи Помпеи (79 г. н. э.).

Свидетельство надписей в Помпеях позволяет утверждать, что преобразование долготы/краткости латинских гласных в тембровое различие закрытости/открытости и связанное с этим совпадение по тембру долгого ё и краткого I, долгого б и краткого й происходило уже в I в. н. э.

Надписи, обнаруженные на всей территории Романии, показывают, что к IV в. н. э. в интервокальной позиции взрывные глухие согласные начали озвончаться, а заударные гласные в трехсложных словах имели тенденцию исчезать уже в I в. н. э.

Тем не менее, каждая область Романии реализовала эти общие тенденции в разной степени и в разной последовательности.

Последовательность фонетических изменений, выводимая как чисто логически, так и путем сопоставления романских языков, носит название относительной хронологии.

Относительная хронология фонетических явлений дает гораздо более точное представление об их временных границах, чем их прямая датировка, которая зачастую может просто отсутствовать..

В заключение следует заметить, что для каждого звука (или группы звуков) период его преобразования в другой звук обычно не совпадает с временными границами других фонетических изменений. Причины различной длительности и неодновременности фонетических изменений можно искать как в социальных явлениях, так и в консервативных тенденциях языка, не допускающих одновременной замены большого количества звуков. Вместе с тем, не всегда удается объяснить, почему в каком-либо языке одни фонетические законы сохраняются как «живые», то есть автоматически действующие, тогда как другие прекращают свое действие.

Факторы дифференциации народной латыни:

  1. этнические – влияние на латынь языков народов, с которыми римляне находились в относительно длительном контакте

  2. хронологические – в течение романизации римских провинций сама латынь изменилась

  3. социальные – индивидуальные особенности политического, экономического и культурного развития разных частей бывшей Римской.Империи.

Хронологическая (=историческая) теория Грёбера:

дифференциация латыни происходила постоянно, началась со времени завоевания первой провинции и продолжалась при завоевании каждой новой области. Язык первых римских поселенцев в этих областях каждый раз оказывался исходным пунктом для отдельных романских языков, он растворял в себе язык последующих пришельцев и не подвергся их влиянию

Субстрат – язык, вытесненный другим языком, на который он оказал влияние и в котором остались его следы. Некоторые черты исчезнувших местных языков закрепились в утвердившемся вместо них разговорном лат. яз. → его своеобразие в различных областях

(Апеннинский п-ов – италийские языки; Галлия – кельтские; Иберийский п-ов – иберийские; Балканы – франко-дакийские)

Суперстрат – язык, наслоившийся на какой-либо другой язык и впоследствии растворившийся в нем. Для лат. яз. – это языки германских племен, захватывающих Зап. Р.И. Но эти языки в результате уступили латыни.

Адстрат – язык, находившийся в длительном контакте с другим языком, оставивший в нем следы, но не растворившийся в нем, а продолжающий существовать и самостоятельно развиваться и после прекращения связей. По отношению к латыни это древнегреческий язык (влияние на лексику), арабский язык.

8