- •1. Сущность и функции языка
- •2. Биологические теории происхождения языка
- •3. Социальные теории происхождения языка
- •4. Основные этапы развития письма
- •5. История возникновения славянской письменности
- •6. Понятие языковой нормы. Виды норм
- •Виды норм
- •7. Орфоэпические и акцентологические нормы современного русского языка
- •8. Род несклоняемых существительных в русском языке
- •9. Склонение имен и фамилий в русском языке
- •10. Варианты окончаний родительного падежа множественного числа существительных в русском языке
- •11. Особенности форм глагола в русском языке
- •12. Координация сказуемого с подлежащим, в состав которого входит собирательное существительное с количественным значением
- •13. Сказуемое при подлежащем, выряженном количественно-именным сочетанием.
- •14. Согласование двух определений при одном существительном.
- •15. Согласование определения с существительными – однородными членами предложения.
- •16. Согласование приложений – географических названий.
- •17. Понятие функционального стиля.
- •18. Научный стиля: специфика элементов всех языковых уровней.
- •19. Характеристика публицистического стиля.
- •20. Сфера функционирования и видовое разнообразие официально-делового стиля
- •21. Предмет риторики
- •22. Условия возникновения риторики.
- •23. Роды и виды красноречия
- •24. Понятие композиции выступления
- •25. Составные элементы композиции публичного выступления. «Закон края»
- •26. Построение вступительной и заключительной частей выступления
- •27. Построение основной части выступления.
15. Согласование определения с существительными – однородными членами предложения.
Определение в форме ед.ч. при однородных членах – существительных:
I) определение относится не только к ближайшему существительному, но и к последующему: морской прилив и отлив;
2) при наличии разделительного союза между определяемыми существительными препозитивное определение согласуется с ближайшим из них; прочитать интересный роман или повесть;
3) при наличии повторяющегося предлога между однородными членами: без лишней болтовни и без крику.
В тех случаях, когда может возникнуть неясность относительно того, связано ли определение только с ближайшим существительным или со всем рядом однородных членов предложения, употребляется форма мн.ч.: способные ученик и ученица, молодые рожь и пшеница.
16. Согласование приложений – географических названий.
Приложение согласуется с определяемым словом в падеже: у студента-филолога. Особенности прослеживаются при согласование приложений – географических названий:
1) названия населенных пунктов (городов, сел, деревень) и рек, выраженные склоняемыми существительными, согласуются с родовыми словами во всех падежах: в городе Москве, у города Риги, на реке Днепре. Несклоняемые названия на -о не согласуются с родовыми наименованиями: до города Ровно. Не согласуются с родовыми наименованиями составные названия, названия, имеющие только форму множественного числа: в городе Минеральные Воды, в городе Афины;
2) названия зарубежных административно-территориальных единиц, озер, каналов, заливов, бухт, островов, гор, пустынь, астрономические названия, названия станций и портов и т.д., как правило, не согласуются с родовыми наименованиями: в штате Мичиган; на озере Байкал, у горы Казбек, близ мыса Челюскин; движение к планете Венера; поезд подошел к станции Орел.
3) названия улиц женского рода согласуются с родовыми наименованиями: на улице Петровке, но: на улице Арбат.
17. Понятие функционального стиля.
Функциональный стиль – это своеобразный характер речи той или иной социальной разновидности, соответствующей определенной сфере общественной деятельности, создаваемый особенностями функционирования в этой сфере языковых средств и специфической речевой организацией, которая сложилась исторически и обусловлена целями и обстоятельствами высказывания. Любой стиль может претворяться в устной и письменной форме.
В современной стилистике выделяют пять сфер общения и в соответствии с этим пять основных функциональных стилей (таблица 1): научный, официально-деловой, публицистический, художественный и разговорно-бытовой, которые в свою очередь распадаются на частные разновидности в зависимости от проявления в речи конкретных задач и ситуации общения, жанра и т. д.
Самые общие стилистические особенности речи создаются прежде всего в зависимости от того, в какой сфере происходит общение – научной, эстетической, правовой и т.д. Задачи общения в той или мной сфере определяют основные, фундаментальные особенности речи в данной области.
Т а б л и ц а 1 – Функциональные стили
Сфера общения |
Функция |
Стиль речи |
Область науки и техники |
Сообщение (объяснение) |
Научный, военно-научный |
Сфера законодательства, деловых отношений |
Сообщение (инструктирование) |
Официально-деловой |
Общественно-политическая сфера |
Воздействие (убеждение, влияние на мысли и поступки людей) |
Публицистический, военно-публицистический |
Сфера искусства слова |
Воздействие (влияние на чувства, воображение людей) |
Литературно-художественный |
Сфера повседневного общения |
Общение, обмен информацией |
Разговорно-бытовой |
Чтобы нагляднее увидеть классификацию стилей, основанную на теории акад. В. В. Виноградова и являющуюся в настоящее время наиболее признанной, представим её в виде таблицы (таблица 2).
Т а б л и ц а 2 – Система стилей
-
Разговорный стиль
Деловой стиль
Научный стиль
Публицистический стиль
книжные стили
Стиль художественной литературы
Выделяются три признака функционального стиля:
1) каждый функциональный стиль отражает определенную сторону общественной жизни, имеет особую сферу применения, свой круг тем;
2) каждый функциональный стиль характеризуется определенными условиями общения – официальными, непринужденными и т.д.;
3) каждый функциональный стиль имеет общую установку, главную задачу речи.
Эти признаки внешние, внеязыковые (экстралингвистические). Именно они определяют языковой облик функциональных стилей.
Языковые особенности функциональных стилей.
1) лексические: каждый из стилей располагает определенным набором характерных слов и выражений, который формируется постепенно под влиянием языковой функции, установки. Из литературного языка отбираются прежде всего те слова и выражения, которые наилучшим образом выражают идею, сущность данного стиля, наиболее эффективны, действенны в нем, определяют его языковую специфику, колорит. В количественном отношении доля их незначительна, но они составляют ядро лексики и фразеологии, самую важную и существенную ее часть. Основная же масса слов в каждом стиле это нейтральные, межстилевые слова, на фоне которых и выделяется характерная лексика и фразеология.
2) грамматические (морфологические и синтаксические): в соответствии со своей установкой каждый функциональный стиль по-своему использует грамматические формы и конструкции. Так, для официально-делового стиля весьма характерны неопределенно-личные, возвратные конструкции, страдательные конструкции. Научный стиль предпочитает прямой порядок слов в предложениях. Публицистическому стилю свойственны риторические фигуры: анафоры, эпифоры, параллелизмы.
Функциональные стили могут менять, трансформировать значение грамматических категорий. Например, рассмотрим употребление формы настоящего времени. В официально-деловом стиле эта форма имеет значение долженствования (Капитальный ремонт лежит на нанимателе – здесь форма «лежит» означает «предписано, установлено, чтобы ремонтом занимался наниматель).
В публицистической речи эта же глагольная форма наполняется новым содержанием (Сегодня открывается сессия парламента. Депутатам предстоит обсудить проект военной реформы. Составляется новое, более совершенно законодательство – здесь «составляется» имеет значение «составляется сейчас, в данный момент, в настоящее время». Это настоящее актуальное, или настоящее момента речи. Оно обычно используется в репортажах с места событий.
Другой аспект настоящего времени проявляется в художественной речи (Давеча задремал в канаве, слышу – идут… Думаю, значит, часть идет. (А. Н. Толстой). Это настоящее историческое время. Речь идет о событиях прошлого, но рассказывается о них так, как будто они происходят в момент рассказа. Такое настоящее позволяет приблизить события прошлого, достовернее их изобразить. Поэтому его называют также настоящим изобразительным. Эти примеры показывают, какое сильное действие оказывает функция стиля на языковые единицы. Одна и та же грамматическая форма, в данном случае, настоящее время глагола, в каждом функциональном стиле меняет свое значение, поворачиваясь разными своими гранями и таким образом участвуя в создании того или иного стиля.
3) выразительность: возможности и степень образности, выразительности и эмоциональности в разных стилях неодинаковы. Эти качества речи не характерны для научного и официально-делового стилей. Для художественной речи это одна из главных языковых особенностей.
4) индивидуализированность речи: в наибольшей степени регламентированы и наименее индивидуализированы деловая и научная речь. Личностное, индивидуальное проявляется здесь очень слабо. Наиболее индивидуальна художественная речь. С точки зрения индивидуальности речи художественный стиль резко противопоставлен официально-деловому. Второе место по степени индивидуальности языка занимает публицистика. Она так же, как и художественная речь избегает штампов, но вполне терпима к речевым стандартам, особенно если они выразительны, эмоциональны (например, «белое безмолвие», «над схваткой», «пир во время чумы»). Изучение разговорной речи обнаружило высокую степень ее регламентированности, автоматизированности. Именно этим объясняется быстрота и легкость естественного, непринужденного общения.
5) нормированность: нормы языка обязательны и едины для всех стилей. Однако есть и стилистические нормы, действующие в каждом стиле и определяющие употребление в нем слов, выражений, форм. Например, канцеляризмы вполне естественны в официально-деловой речи, но неуместны в других стилях.
За каждым функциональным стилем закреплен свой набор речевых жанров, т. к. общая функция стиля реализуется в жанрах, которые приспособлены для выполнения внутренней задачи, установки данного стиля. Однако каждый жанр, осуществляя функцию стиля делает это по-своему. Сохраняя общие черты функционального стиля, жанры характеризуются особой композиционно-речевой структурой и особенностями употребления языка, за счет чего происходит внутренняя дифференциация стиля. Каждый стиль представляет собой совокупность речевых жанров. Художественный стиль – это эпос, лирика, драма, повесть и т.д. Научный стиль существует в виде монографий, статей, рефератов, докладов. Для публицистического стиля характерны репортаж, интервью и т.д.
Итак, функциональный стиль – это разновидность литературного языка, выполняющая определенную функцию в общении. Каждый функциональный стиль – это своеобразный язык в миниатюре (язык науки, язык искусства, язык законов, дипломатии). А все вместе они составляют то, что мы называем русским литературным языком, И именно функциональные стили обусловливают богатство и стилистическую гибкость русского языка.