Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ответы к экзамену по русскому.doc
Скачиваний:
32
Добавлен:
18.04.2019
Размер:
270.34 Кб
Скачать

6. Понятие языковой нормы. Виды норм

ЯЗЫКОВАЯ НОРМА – 1) единообразное, образцовое, общепризнанное употребление элементов языка (слов, словосочетаний, предложений);

2) правила использования речевых средств в определенный период развития литературного языка.

Норма имеет свои особенности:

1) исходя из этих определений мы можем выделить первый признак языковой нормы – относительная устойчивость (Пример: слово «абитуриент» раньше имело 2 значения: – 1. Закончивший среднюю школу; 2. Поступающий. Сейчас только второе значение: поступающий);

2) распространенность

3) общеупотребительность

4) общеобязательность

5) соответствие употребления речевых средств обычаю и возможнос­тям языковой системы.

Языковые нормы не выдумываются учеными, они отражают зако­номерные процессы, происходящие в языке.

Источники языковой нормы:

– произведения писателей

– общепринятое словоупотребление

– научные исследования ученых-языковедов.

Виды норм

Устная речь

Письменная речь

орфоэпические

акцентологические

орфографические

словообразовательные

лексические

морфологические

грамматические

синтаксические

интонационные

пунктуационные

1) орфоэпические нормы – нормы произношения: шинель – ши[н’]ель, просьба – про[з’]ба;

2) акцентологические нормы – нормы постановки ударения: догово́р, досу́г, хода́тайствовать, призы́в;

3) орфографические нормы – правила правописания: участвовать, артиллерия;

4) словообразовательные нормы – правила образования слов;

5) лексические нормы (или нормы словоупотребления) – это правильность выбора слова; употребление слова в тех значениях, которые оно имеет в языке; уместность его использования в той или иной коммуникативной ситуации;

6) грамматические нормы: морфологические и синтаксические. Морфологические нормы – это правила использования грамматических форм слов различных частей речи: нет погон, черный кофе. Синтаксические нормы – правила построения словосочетаний и предложений: благодаря помощи, мост через реку Оку;

7) пунктуационные нормы – правила постановки знаков препинания.

8) интонационные нормы – правила интонирования фразы.

Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность, защищают язык от влияния диалектов, жаргонов, просторечия.

Норма обязательна как для устной, так и для письменной речи и охватывает все стороны языка.

7. Орфоэпические и акцентологические нормы современного русского языка

Произношение гласных звуков

Основной закон произношения гласных звуков – редукция всех безударных звуков (произношение безударных гласных менее четко и длительно, чем ударных).

Например:

без ударения в начале слова и в слоге перед ударным гласные о, а произносятся кратко – [ǎ]

безударные гласные е, я в слоге перед ударным ослабляют­ся и произносятся как [иэ]

гласный и после твердого согласного и при слитном произ­ношении слова с предыдущим произносится как [ы]

Произношение согласных звуков

При произношении согласных происходят следующие процессы:

- оглушение звонких согласных на конце слова

- оглушение звонких согласных перед глухими согласными в середине слова

- озвончение глухих согласных перед звонкими.

Произношение сочетаний согласных

- сочетания сш, зш произносятся как [ш] (угасший)

- сочетания сж, зж – [ж] (безжалостный)

- сч – [ш'] (счет)

- зч, жч – [ш'] (рассказчик)

- тч, дч – [ч'] (отчасти)

- тц, дц – [ц] (тридцать)

- ться – [ц] (бороться)

- дс, тс на стыке корня и суффикса произносятся как [ц] (солдатский)

- выпадение согласного в сочетаниях здн, стн, стл (праздник)

Закономерности русского ударения

Особенности ударения изучает акцентология.

Ударение в русском языке свободное (т.е. не закреплено за каким-то определенным слогом, как во французском языке, где уда­рение всегда падает на последний слог, в польском – на пред­последний, в финском – на первый, а в русском языке ударение может падать на любой слог), подвижное (может перемещаться в разных формах одного слова: головá – гóловы – голóвка).

Акцентологические нормы русского языка достаточно сложны, поэтому для правильной постановки ударения в слове необходимо обращаться к словарям. Кроме того, необходимо помнить, что в русском языке существуют варианты акцентологических норм (равно­правные варианты: бáржа – баржá; допустимые: áвгустовский – ав­густóвский).

Ударение нередко служит различению смысла слов или форм. Так, например, слово ха́ос означает стихию, а хао́с – беспорядок. Неверная постановка ударения в таких словах ведет к потере смысла всего высказывания.