Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Шпоры по общему языкознанию.doc
Скачиваний:
15
Добавлен:
17.04.2019
Размер:
273.41 Кб
Скачать

23.Социолингвистика. Проблемы социального варьирования языка. Стратификационное и ситуативное варьирование.

Социолингви́стика (социологическая лингвистика) — раздел языкознания, изучающий связь между языком и социальными условиями его бытования.

Каждый язык имеет не только территориальные различия. Неоднороден язык и в социальном отношении. В этом плане он варьирует в самых различных направлениях. Могут, например, су­ществовать возрастные особенности языка: речь ребенка будет всегда отличаться от речи взрослого, речь старшего поколения нередко отличается от речи младшего, есть языки, в которых язык женщин в области произношения в известной мере отличается от языка мужчин. Вариативность речи может зависеть от общеобра­зовательного уровня. Человек образованный говорит иначе, чем человек малообразованный. Известный отпечаток на речевые осо­бенности людей может накладывать род их занятий, круг инте­ресов и т. п. Принадлежность к определенному классу, социаль­ное происхождение, среда, в которой человек постоянно вращает­ся, также способствуют появлению некоторых речевых особенно­стей.

Известный интерес представляет классификация социальных вариантов речи, предложенная в последнее время В. Д. Бондалетовым. В зависимости от природы, назначения языковых при­знаков и условий функционирования он различает: 1) собственно профессиональные «языки» (точнее — лексические системы), на­пример, рыболовов, охотников, гончаров, деревообделочников, шерстобитов, сапожников, а также представителей других про­мыслов и занятий; 2) групповые, или корпоративные, жаргоны, например, жаргоны учащихся, студентов, спортсменов, солдат и других, главным образом молодежных, коллективов; условно-профессиональные языки (арго) ремесленников-отходников, тор­говцев и близких к ним социальных групп; 3) условные языки (арго, жаргоны) деклассированных.

Стратификационная вариативность отражает социально-классовую структуру общества, но это отражение носит не прямолинейный, а опосредованный культурой и языком характер. Единицей стратификационного измерения языка являются языковые коллективы с их социально-коммуникативными ресурсами. Единицей ситуационного измерения языка являются роли, в которых отражены социально обусловленные отношения между участниками коммуникативного акта. Важнейшим детерминаном ролевых отношений является статус - "комплекс постоянных социальных и социально-демографических признаков, характеризующих индивида" [Швейцер,1983:15-20]. Социальный статус человека относится к понятийному ряду, связанному со стратификационной вариативностью языка, и вместе с тем определяет ситуативное измерение языка через ролевые отношения.

24. Системно-структурная организация языков. Виды системных отношений.

У Соссюра язык – система знаков, при исследовании которой следует разграничивать ее внутреннюю структуру, изучаемой внутренней лингвистикой, от ее внешнего функционирования, изучаемой внешней лингвистикой. Соссюр настаивал, что языковая система существует лишь в синхронии.

Вслед за Соссюром многие исследователи употребляли термин «система языковая» как синоним термина «язык», подчеркивая системность языка. Особенно часто это происходит, когда язык противопоставляется речи как нечто абстрактное, имплицитное, постоянное.

Идеи о системной организации языка развивались в структурализме, одной из основных задач которой была инвентаризация (выделение и классификация) единиц языка все большей степени абстрактности и установление наиболее общих типов отношений между ними.

Члены Пражского лингвистического кружка рассматривали знаковую систему как динамическую (даже с тенденцией к «равновесию», она никогда не достигнет абсолютной устойчивости: устраняя старое, она создает новое, что вызывает ассиметрию) Она также характеризуется как функциональная, т.е. как система средств выражения, служащая какой-либо определенной цели.

Отечественные лингвисты: разграничивают синхронный и диахронный аспекты в исследовании языка как системы. Так же подчеркивается нежесткость, ассиметрия системы, неодинаковая степень системности отдельных ее участков.

Еще одно противопоставление понятий в изучении данного вопроса – система и структура.

Система – 1) целостное сочетание опредленной структуры с определенным составляющим.

2) совокупность одноплановых единиц, связанных оппозитивными отношениями.

Структура – 1) каркас системы, сетка отношений между элементами.

2) совокупность языковых средств выражения значимых оппозиций

[В Лондонской школе Фёрса: элементы структуры связаны синтагматическими отношениями, а элементы системы – парадигматическими]

Таким образом, спорные вопросы в этом деле (ученые соглашаются или не соглашаются):

  1. Язык – система знаковая

  2. Синхрония VS диахрония

  3. Внутренние связи vs внешние

  4. Язык vs речь

  5. Дистинктивные – недистинктивные признаки единиц

  6. статичность – динамика