Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Logika-1.doc
Скачиваний:
15
Добавлен:
20.12.2018
Размер:
1.81 Mб
Скачать

11. Російсько-український словник з логіки

А

абстрагирование

— абстрагування

абстрактное понятие

— абстрактне поняття

абстракция

— абстракція

абсурд

— абсурд

адекватное деление

— адекватний поділ

аксиома

— аксіома

аксиома силлогизма

— аксіома силогізму

аксиоматический метод

— аксіоматичний метод

алгебра логики

— алгебра логіки

алогизм

— алогізм

альтернатива

— альтернатива

амфиболия

— амфіболія

анализ

— аналіз

аналитическое суждение

— аналітичне судження

аналогия

— аналогія

антитезис

— антитеза

апагогическое доказательство

— апагогічне доведення

аподиктическое суждение

— аподиктичне судження

апория

— апорія

аргумент

— аргумент

аристотелевский сорит

— арістотелівський сорит

ассерторическое суждение

— асерторичне судження

атрибутивное суждение

— атрибутивне судження

Б

безотносительное понятие

  • безвідносне поняття

безусловное суждение

  • безумовне судження

бессмысленное суждение

  • абсурдне судження

бессмысленность

  • абсурдність

бессмыслица

  • абсурд

ближайший род

  • найближчий рід

большая посылка

  • більший засновок

больший термин

  • більший термін

В

вербальное определение

— вербальне визначення

вероятное суждение

— імовірне судження

вероятность

— імовірність

версия

  • версія

взаимооднозначное отношение

  • взаємнооднозначне відношення

вид

  • вид

видовое отличие

  • видова відмінність

видовое понятие

  • видове поняття

видовой признак

  • видова ознака

включающее суждение

  • включаюче судження

внерасположенные понятия

  • позарозташовані поняття

восприятие

  • сприйняття

всеиндуктивизм

  • всеіндуктивізм

вспомогательная классификация

  • допоміжна класифікація

вторая фигура простого категорического силлогизма

  • друга фігура простого категоричного силогізму

выведение

  • виведення

выведение следствий

  • виведення наслідків

вывод

  • висновок

выводное знание

  • вивідне знання

выделяющее суждение

  • виділяюче судження

выделяющее нерегулярное суждение

  • виділяюче нерегулярне судження

выделяющее регулярное суждение

  • виділяюче регулярне судження

выделяющее условное суждение

  • виділяюче умовне судження

высказывание

  • висловлювання

Г

генетическое доказательство

  • генетичне доведення

генетическое определение

  • генетичне визначення

гипотеза

  • гіпотеза

гипотетический силлогизм

  • гіпотетичний силогізм

гипотетическое суждение

  • гіпотетичне судження

гипотетическое умозаключение

  • гіпотетичний умовивід

гоклениевский сорит

  • гокленіївський сорит

Д

двусмысленность

  • двозначність

двучленное деление

  • двочленний поділ

дедуктивная теория

  • дедуктивна теорія

дедуктивное доказательство

  • дедуктивне доведення

дедуктивное умозаключение

  • дедуктивний умовивід

дедукция

  • дедукція

деление по видоизменению признака

  • поділ за видозміною ознаки

деление объема понятия

  • поділ обсягу поняття

«деление с лишними членами»

  • «поділ із зайвими членами»

делимое понятие

  • ділене поняття

демонстрация

  • демонстрація

деструктивная дилемма

  • деструктивна дилема

деструктивний модус

  • деструктивний модус

дефиниция

  • дефініція

диалектическая логика

  • діалектична логіка

диаметральная противоположность

  • діаметральна протилежність

дизъюнктивное суждение

  • диз’юнктивне судження

дизъюнкция

  • диз’юнкція

дилемма

  • дилема

диспаратные понятия

  • диспаратні поняття

дихотомическое деление

  • дихотомічний поділ

дихотомия

  • дихотомія

довод

  • доказ

доказательное мышление

  • доказове мислення

доказательность

  • доказовість

доказательство

  • доведення

доказательство, исчерпывающее все возможные случаи доказываемого тезиса

  • доведення, що вичерпує усі можливі випадки доводжуваної тези

«доказательство к истине»

  • «доведення до істини»

«доказательство к публике»

  • «доведення до публіки»

«доказательство к человеку»

  • «доведення до людини»

доказательство от противного

  • доведення від протилежного

доказательство по аналогии

  • доведення за аналогією

доказательство по существу

  • доведення по суті

доказуемость

  • довідність

достаточное основание

  • достатня основа

достаточные признаки

  • достатні ознаки

достаточные условия

  • достатні умови

достоверное суждение

  • достовірне судження

достоверность

  • достовірність

«древо» Порфирия

  • «дерево» Порфирія

Е

единичное понятие

  • одиничне поняття

единичное суждение

  • одиничне судження

естественная классификация

  • природна класифікація

З

заблуждение

  • заблудження

заключение

  • висновок

закон достаточного основания

  • закон достатньої підстави

закон исключенного третьего

  • закон виключеного третього

закон мышления

  • закон мислення

закон противоречия

  • закон суперечності

закон тождества

  • закон тотожності

законы формальной логики

  • закони формальної логіки

защита

  • захист

знание

  • знання

И

импликационное суждение

  • імплікаційне судження

импликация

  • імплікація

имя

  • ім’я

индивид

  • індивід

индивидуальное понятие

  • індивідуальне поняття

индивидуальное суждение

  • індивідуальне судження

индуктивная логика

  • індуктивна логіка

индуктивное доказательство

  • індуктивне доведення

индуктивное умозаключение

  • індуктивний умовивід

индукция

  • індукція

индукция через анализ и отбор фактов

  • індукція через аналіз і відбір фактів

исключающее суждение

  • виключаюче судження

исключающе-разделительное суждение

  • виключаючо-розділове судження

искусственная классификация

  • штучна класифікація

истина

  • істина

истинное суждение

  • істинне судження

истинность

  • істинність

истинность мышления

  • істинність мислення

исчерпывающее деление

  • вичерпний поділ

К

категорический силлогизм

  • категоричний силогізм

категорическое суждение

  • категоричне судження

категория

  • категорія

качество суждения

  • якість судження

квантификация суждения

  • квантифікація судження

квантор

  • квантор

квантор общности

  • квантор загальності

квантор существования

  • квантор існування

класс

  • клас

классификационное суждение

  • класифікаційне судження

классическая формальная логика

  • класична формальна логіка

классы понятий

  • класи понять

количество суждения

  • кількість судження

комбинаторная логика

  • комбінаторна логіка

конкретное понятие

  • конкретне поняття

конструктивная дилемма

  • конструктивна дилема

конструктивный модус дилеммы

  • конструктивний модус дилеми

контрадикторная противоположность

  • контрадикторна протилежність

контрадикторность

  • контрадикторність

контрадикторные понятия

  • контрадикторні поняття

контрадикторные суждения

  • контрадикторні судження

контрапозиция

  • контрапозиція

контрапозиция условного суждения

  • контрапозиція умовного судження

контрарная противоположность

  • контрарна протилежність

контрарность

  • контрарність

контрарные понятия

  • контрарні поняття

контрарные суждения

  • контрарні судження

концептуализм

  • концептуалізм

конъюнктивное суждение

  • кон’юнктивне судження

конъюнкция

  • кон’юнкція

координация

  • координація

координация понятий

  • координація понять

координация суждений

  • координація суджень

косвенное доказательство

  • побіжне доведення

крайние термины

  • крайні терміни

круг в доказательстве

  • коло у доведенні

круг в определении

  • коло у визначенні

Л

лемма

  • лема

лемматический силлогизм

  • лематичний силогізм

лемматическое умозаключение

  • лематичний умовивід

логика

  • логіка

логика вещей

  • логіка речей

логика классов

  • логіка класів

логика отношений

  • логіка відношень

логическая норма

  • логічна норма

логическая операция

  • логічна операція

логическая ошибка

  • логічна помилка

логическая переменная

  • логічна змінна

логическая постоянная

  • логічна постійна

логическая связка

  • логічна зв’язка

логическая форма

  • логічна форма

логическая функция

  • логічна функція

логически истинное суждение

  • логічно істинне судження

логически эквивалентное суждение

  • логічно еквівалентне судження

логический анализ

  • логічний аналіз

логический закон

  • логічний закон

«логический квадрат»

  • «логічний квадрат»

логический класс

  • логічний клас

логический позитивизм

  • логічний позитивізм

логический прием

  • логічний прийом

логический символ

  • логічний символ

логический смысл суждения

  • логічний смисл судження

логический союз

  • логічний сполучник

логический формализм

  • логічний формалізм

логическое

  • логічне

логическое действие

  • логічна дія

логическое мышление

  • логічне мислення

логическое основание

  • логічна основа

логическое подлежащее

  • логічний підмет

логическое противоречие

  • логічна суперечність

логическое сказуемое

  • логічний присудок

логомахия

  • логомахія

ложная аналогия

  • хибна аналогія

ложное суждение

  • хибне судження

ложность

  • хибність

ложь

  • хиба

М

математическая логика

  • математична логіка

материальная истинность

  • матеріальна істинність

материя суждения

  • матерія судження

меньшая посылка

  • менший засновок

меньший термин

  • менший термін

метод

  • метод

метод интерпретации

  • метод інтерпретації

метод классификации

  • метод класифікації

метод моделирования

  • метод моделювання

метод остатков

  • методологія остач

метод различия

  • метод різниці

метод сопутствующих изменений

  • метод супровідних змін

метод сходства

  • метод схожості

методология

  • методологія

методы индуктивного исследования

  • методи індуктивного дослідження

мнимая переменная

  • уявна перемінна

мнимое следование

  • уявне слідування

многозначная логика

  • багатозначна логіка

многочленное деление

  • багаточленний поділ

множество

  • множина

множество причин

  • множність причин

модальность суждений

  • модальність суджень

модус силлогизма

  • модус силогізму

мышление

  • мислення

Н

наблюдение

  • спостереження

наведение

  • наведення

наибольшая противоположность

  • найбільша протилежність

научная индукция

— наукова індукція

«не вытекает»

  • «не випливає»

«неизвестное через неизвестное»

  • «невідоме через невідоме»

необходимые признаки

  • необхідні ознаки

неопределенное частное суждение

  • невизначене часткове судження

неопределяемое понятие

  • невизначуване поняття

неотделимый несобственный признак

  • невіддільна невласна ознака

неотделимый собственный признак

  • невіддільна власна ознака

«непозволительное расширение большего термина»

  • «недозволене розширення більшого терміна»

«непозволительное расширение меньшего термина»

  • «недозволене розширення меншого терміна»

неполная аналогия

  • неповна аналогія

неполная индукция

  • неповна індукція

неполная индукция через простое перечисление при отсутствии противоречащих случаев

  • неповна індукція через простий перелік при відсутності суперечливих випадків

неполная система аксиом

  • неповна система аксіом

неполное деление

  • неповний поділ

непосредственное умозаключение

  • безпосередній умовивід

неправильное мышление

  • неправильне мислення

неправильность мышления

  • неправильність мислення

непротиворечивое мышление

  • несуперечливе мислення

непротиворечивость

  • несуперечливість

непрямое противоречие

  • непряма суперечність

нераспределенность терминов

  • нерозподіленість термінів

нераспределенный термин

  • нерозподілений термін

нерегистрирующее понятие

  • нереєструюче поняття

несиллогистическое умозаключение

  • несилогістичний умовивід

«не следует»

  • «не слідує»

несобственный признак

  • невласна ознака

несовместимые понятия

  • несумісні поняття

несовместимые суждения

  • несумісні судження

несравнимые понятия

  • непорівнянні поняття

нестрогая аналогия

  • нестрога аналогія

неявное определение

  • неявне визначення

номинализм

  • номіналізм

номинальное определение

  • номінальне визначення

нормативизм

  • нормативізм

нулевое понятие

  • нульове поняття

нулевой класс

  • нульовий клас

О

обобщение

  • узагальнення

обобщение понятия

  • узагальнення поняття

обоснованное мышление

  • обґрунтоване мислення

обоснованность

  • обґрунтованість

обращение с обобщением

  • обернення з узагальненням

обращение с ограничением

  • обернення з обмеженням

обращение с приращением

  • обернення з прирощенням

обращение суждения

  • обернення судження

обусловливающее доказательство

  • зумовлююче доведення

общая посылка

  • загальний засновок

общее понятие

  • загальне поняття

общее суждение

  • загальне судження

общеотрицательное суждение

  • загальнозаперечне судження

общеутвердительное суждение

  • загальноствердне судження

общие правила силлогизма

  • загальні правила силогізму

общий вывод

  • загальний висновок

объединенная классификация суждений по качеству и количеству

  • об’єднана класифікація суджень за якістю й кількістю

объективная логика

  • об’єктивна логіка

объем понятия

  • обсяг поняття

объяснение

  • пояснення

объяснение фактов

  • пояснення фактів

объяснительное суждение

  • пояснювальне судження

ограничение понятия

  • обмеження поняття

операциональное определение

  • операціональне визначення

операция образования дополнения

  • операція утворення доповнення

операция отрицания суждения

  • операція заперечення судження

операция «сложения»

  • операція «додавання»

операция «умножения»

  • операція «множення»

описание

  • опис

опосредствование

  • опосередкування

опосредствованное умозаключение

  • опосередкований умовивід

определение понятия

  • визначення поняття

определение через ближайший род м видовое отличие

  • визначення через найближчий рід і видову відмінність

определенное мышление

  • визначене мислення

определенность мышления

  • визначенність мислення

определяемое понятие

  • визначуване поняття

определяющее понятие

  • визначаюче поняття

опровергающее доказательство

  • спростовуюче доведення

опровержение

  • спростування

опыт

  • досвід

основание

  • основа, підстава

основание деления

  • основа поділу

основания доказательства

  • основи доведення

«основная ошибка»

  • «основна помилка»

основные признаки

  • основні ознаки

особые правила фигур силлогизма

  • особливі правила фігур сило- гізму

отделимый собственный признак

  • віддільна власна ознака

отличительный признак

  • відмітна ознака

относительное понятие

  • відносне поняття

отношение

  • відношення

ІОСТІ і ^ИУ

— див. отношение соподчинения

елашіщпя-(ування

— відношення координації


отношение внеположенности

  • див. отношение соподчинения

отношение координации

  • відношення координації

отношение несовместимости

  • відношення несумісності

отношение несогласия

  • відношення незгідності

отношение несравнимости

  • відношення непорівняності

отношение перекрещивания

  • відношення перехресності

отношение пересечения

  • відношення перетину

отношение подчинения

  • відношення підпорядкування

отношение противности

  • відношення противності

отношение противоположности

  • відношення протилежності

отношение противоречия

  • відношення суперечності

отношение равнозначности

  • відношення рівнозначності

отношение совместимости

  • відношення сумісності

отношение соподчинения

  • відношення співпідпорядкування

отношение сравнимости

  • відношення порівнянності

отношение субконтрарности

  • відношення субконтрарності

отношение субординации

  • відношення субординації

отношение тождества

  • відношення тотожності

отношение частичного совпадения объемов

  • відношення часткового збігу обсягів

отношение эквивалентности

  • відношення еквівалентності

отрицание

  • заперечення

отрицание дизъюнкции

  • заперечення диз’юнкції

отрицание импликации

  • заперечення імплікації

отрицание кванторов

  • заперечення кванторів

отрицание конъюнкции

  • заперечення кон’юнкції

отрицание суждения

  • заперечення судження

отрицательная посылка

  • заперечний засновок

отрицательное заключение

  • заперечний висновок

отрицательное определение

  • заперечне визначення

отрицательное суждение

  • заперечне судження

отрицательный вывод

  • заперечний висновок

отрицающий модус условно-категорического силлогизма

  • заперечуючий модус умовно-категоричного силогізму

«от сказанного в относительном смысле к сказанному безотносительно»

  • «від сказаного у відносному смислі до сказаного безвідносно»

очевидность

  • очевидність

ошибка произвольного вывода

  • помилка довільного висновку

^ ^

П

парадокс

  • парадокс

паралогизм

  • паралогізм

первая фигура простого категорического силлогизма

  • перша фігура простого категоричного силогізму

перекрестное деление

  • перехресний поділ

перекрестное понятие

  • перехресне поняття

перестановка посылок

  • перестановка засновків

«переход в другой род»

  • «перехід в інший рід»

повествовательное суждение

  • розповідне судження

подкласс

  • підклас

подмена тезиса

  • підміна тези

подмножество

  • підмножина

подпротивная противоположность

  • підсупротивна протилежність

подпротивность

  • підсупротивність, підпротивність

подпротивные суждения

  • підсупротивні судження

подчинение

  • підпорядкування

подчиненное понятие

  • підпорядковане поняття

подчиненное суждение

  • підпорядковане судження

подчиняющее понятие

  • підпорядковуюче поняття

подчиняющее суждение

  • підпорядковуюче судження

познание

  • пізнання

полилемма

  • полілема

полисиллогизм

  • полісилогізм

политомия

  • політомія

полная аналогия

  • повна аналогія

полная индукция

  • повна індукція

полная система аксиом

  • повна система аксіом

положительное понятие

  • позитивне поняття

понятие

  • поняття

популярная индукция

  • популярна індукція

«порочний круг»

  • «порочне коло»

последовательное мышление

  • послідовне мислення

последовательность

  • послідовність

«после этого — значит, по причине этого»

  • «після цього — значить, з причини цього»

поспешное обобщение

  • поспішне узагальнення

постулат

  • постулат

посылка

  • засновок

пояснительное суждение

  • пояснювальне судження

правильность мышления

  • правильність мислення

превращение суждения

  • перетворення судження

правильность мышления

  • правильність мислення

практика

  • практика

превращение суждения

  • перетворення судження

предикат суждения

  • предикат судження

предложение

  • речення

предметная область

  • предметна область

представление

  • уявлення

преобразование суждений

  • перетворення суджень

«приведение к абсурду»

  • «приведення до абсурду»

приемы, сходные с определением

  • прийоми, подібні до визначення

признак

  • ознака

признак понятия

  • ознака поняття

причина

  • причина

причинность

  • причинність

проблематическое суждение

  • проблематичне судження

прогрессивный полисиллогизм

  • прогресивний полісилогізм

пропозициональная функция

  • пропозиціональна функція

просиллогизм

  • просилогізм

простая аналогия

  • проста аналогія

простая форма суждения

  • проста форма судження

простое обращение

  • просте обернення

простое суждение

  • просте судження

простой деструктивний модус дилеммы

  • простий деструктивний модус дилеми

простой категорический силлогизм

  • простий категоричний силогізм

простой конструктивный модус дилеммы

  • простий конструктивний модус дилеми

простой разделительный силлогизм

  • простий розмежувальний силогізм

простой сокращенный силлогизм

  • простий скорочений силогізм

простой условный силлогизм

  • простий умовний силогізм

противность

  • супротивність

противные суждения

  • супротивні судження

противоположность

  • протилежність

противоположные понятия

  • протилежні поняття

противоположные суждения

  • протилежні судження

противопоставление предикату

  • протиставлення предикату

противопоставление субъекту

  • протиставлення суб’єкту

противопоставление суждений

  • протиставлення суджень

противоречащая противоположность

  • суперечна протилежність

противоречащие понятия

  • суперечні поняття

противоречащие суждения

  • суперечні судження

противоречивое мышление

  • суперечливе мислення

противоречивость

  • суперечливість

противоречие

  • суперечність

прямое доказательство

  • пряме доведення

прямое противоречие

  • пряма суперечність

прямой метод опровержения суждений

  • прямий метод спростування суджень

пустой класс

  • пустий клас

Р

рабочая гипотеза

  • робоча гіпотеза

равнозначные понятия

  • рівнозначні поняття

разделительное доказательство

  • розділове доведення

разделительное суждение

  • розділове судження

разделительное умозаключение

  • розділовий умовивід

разделительно-категорический силлогизм

  • розділово-категоричний силогізм

разделительный силлогизм

  • розділовий силогізм

различение

  • розрізнення

различие

  • відмінність

распределенность терминов

  • розподіленість термінів

распределенный термин

  • розподілений термін

распространенная аналогия

  • поширена аналогія

рассуждение

  • міркування

«расчленение целого на части»

  • «розчленування цілого на частини»

реализм

  • реалізм

реальное определение

  • реальне визначення

регистрирующее общее суждение

  • реєструюче загальне судження

регистрирующее понятие

  • реєструюче поняття

регрессивный полисиллогизм

  • регресивний полісилогізм

рефлексивность

  • рефлексивність

решающий експеримент

  • вирішальний експеримент

род

  • рід

родовое понятие

  • родове поняття

родовой признак

  • родова ознака

С^і

^^

б І й^)

С

самый низший вид

  • найнижчий вид

сведение фигур силлогизма

  • зведення фігур силогізму

свободная переменная

  • вільна змінна

свойство

  • властивість

свойство рефлексивности

  • властивість рефлексивності

свойство симметричности

  • властивість симетричності

свойство транзитивности

  • властивість транзитивності

свойство функциональности

  • властивість функціональності

связанная переменная

  • зв’язана змінна

связка суждения

  • зв’язка судження

семантическая логика

  • семантична логіка

силлогизм

  • силогізм

силлогистическое умозаключение

  • силогістичний умовивід

символ

  • символ

символическая логика

  • символічна логіка

симметричность

  • симетричність

синтез

  • синтез

синтетическое суждение

  • синтетичне судження

система аксиом

  • система аксіом

систематизация

  • систематизація

«скачок в делении»

  • «стрибок у поділі»

слабая дизъюнкция

  • слабка диз’юнкція

следствие

  • наслідок

«слишком узкое деление»

  • «надто вузький поділ»

«слишком узкое определение»

  • «надто вузьке визначення»

«слишком широкое деление»

  • «надто широкий поділ»

«слишком широкое определение»

  • «надто широке визначення»

сложная форма суждения

  • складна форма судження

сложное суждение

  • складне судження

сложносокращенный силлогизм

  • складноскорочений силогізм

сложный деструктивный модус дилеммы

  • складний деструктивний модус дилеми

сложный конструктивный модус дилеммы

  • складний конструктивний модус дилеми

сложный силлогизм

  • складний силогізм

случайный признак

  • випадкова ознака

«смешение действий»

  • «змішання дій»

«смешение нескольких вопросов в одном»

  • «змішання кількох питань в одному»

собирательное понятие

  • збірне поняття

собственный признак

  • власна ознака

совместимые понятия

  • сумісні поняття

совместимые суждения

  • сумісні судження

содержание понятия

  • зміст поняття

содержание понятия

  • зміст поняття

соединение делений суждений по количеству и качеству

  • сполучення поділів суджень за кількістю і якістю

соединенный метод сходства и различия

  • сполучений метод схожості і відмінності

соединительное доказательство

  • сполучне доведення

соединительное суждение

  • сполучне судження

соединительно-разделительное суждение

  • сполучно-розділове судження

соединительно-разделительный союз «или»

  • з’єднувально-розділовий сполучник «або»

сокращенный полисиллогизм

  • скорочений полісилогізм

соподчинение

  • співпідпорядкування

соподчиненность

  • співпідпорядкованість

соподчиненные понятия

  • співпідпорядковані поняття

сопоставление суждений

  • зіставлення суджень

соразмерное деление

  • співмірний поділ

соразмерность деления

  • співмірність поділу

соразмерность определения

  • співмірність визначення

сорит

  • сорит

софизм

  • софізм

софистика

  • софістика

способ доказательства

  • спосіб доведення

способ связывания кванторами

  • спосіб зв’язування кванторами

способы опровержения

  • способи спростування

способы отрицания

  • способи заперечення

сравнимые понятия

  • порівнянні поняття

средний термин

  • середній термін

строгая аналогия

  • строга аналогія

строгая дизъюнкция

  • строга диз’юнкція

строго-разделительный союз «или»

  • строго-розділовий сполучник «або»

субконтрарность

  • субконтрарність

субконтрарные суждения

  • субконтрарні судження

субординация

  • субординація

субординация понятий

  • субординація понять

субординация суждений

  • субординація суджень

суждение

  • судження

суждение вероятности

  • судження імовірності

суждение включения

  • судження включення

суждение возможности

  • судження можливості

суждение всеобщности

  • судження загальності

суждение действительности

  • судження дійсності

суждение достоверности

  • судження достовірності

суждение единичности

  • судження одиничності

суждение необходимости

  • судження необхідності

суждение особенности

  • судження особливості

суждение отношения

  • судження відношення

суждение принадлежности

  • судження належності

суждение свойства

  • судження властивості

суждение состава

  • судження складу

суждение существования

  • судження існування

суждение тождества

  • судження тотожності

суждение эквивалентности

  • судження еквівалентності

субъект суждения

  • суб’єкт судження

субъективная логика

  • суб’єктивна логіка

существенный признак

  • істотна ознака

Т

тавтология

  • тавтологія

тавтология в определении

  • тавтологія у визначенні

тезис

  • теза

термин

  • термін

термины силлогизма

  • терміни силогізму

термины суждения

  • терміни судження

тождественно-истинное суждение

  • тотожно-істинне судження

тождественность

  • тотожність

тождественные понятия

  • тотожні поняття

тождество

  • тотожність

«то же через то же»

  • «те саме через те саме»

традиционная логика

  • традиційна логіка

традуктивное умозаключение

  • традуктивний умовивід

традукция

  • традукція

«требование основания»

  • «вимога основи»

третья фигура простого категорического силлогизма

  • третя фігура простого категоричного силогізму

трехчленное деление

  • тричленний поділ

трилемма

  • трилема

трихотомия

  • трихотомія

У

убедительность доказательства

  • переконливість доведення

указание

  • вказівка

умозаключение

  • умовивід

универсалии

  • універсалії

универсальный класс

  • універсальний клас

условие

  • умова

условное суждение

  • умовне судження

условное умозаключение

  • умовний умовивід

условно-категорический силлогизм

  • умовно-категоричний силогізм

условно-разделительное суждение

  • умовно-розділове судження

условный силлогизм

  • умовний силогізм

утвердительное заключение

  • ствердний висновок

утвердительное суждение

  • ствердне судження

утвердительный вывод

  • ствердний висновок

утверждающе-отрицательный модус

  • стверджувально-заперечний модус

утверждающий модус условно-категорического силлогизма

  • стверджувальний модус умов­но-категоричного силогізму

утверждение

  • твердження

«учетверение терминов»

  • «почетверіння термінів»

"р?-^-^^^

Ф

фигура силлогизма

  • фігура силогізму

форма доказательства

  • форма доведення

формализация

  • формалізація

формализм

  • формалізм

формализованное исчисление

  • формалізоване числення

формальная истинность

  • формальна істинність

формальная логика

  • формальна логіка

формально-логические законы мышления

  • формально-логічні закони мислення

форма мышления

  • форма мислення

функциональное отношение

  • функціональне відношення

функциональность

  • функціональність

функция высказывания

  • функція висловлювання

функция предложения

  • функція речення

функция суждения

  • функція судження

Х

характеристика

  • характеристика

Ч

частная гипотеза

  • часткова гіпотеза

частная посылка

  • частковий засновок

частное заключение

  • частковий висновок

частное суждение

  • часткове судження

частноотрицательное суждение

  • частковозаперечне судження

частноутвердительное суждение

  • частковостверджувальне судження

частный вывод

  • частковий висновок

четвертая фигура простого категорического силлогизма

  • четверта фігура простого категоричного силогізму

чисто разделительный силлогизм

  • суто розділовий силогізм

чистое обращение

  • чисте обернення

член класса

  • член класу

члены деления

  • члени поділу

с^^

^^ ^ іА*

^^б^ ,^^^

^^ ^^-^

Э

эвристика

  • евристика

эйлеровы круги

  • ейлерові кола

эквивалентная связь

  • еквівалентний зв’язок

эквивалентное отношение

  • еквівалентне відношення

экзистенциальное суждение

  • екзистенціальне судження

эксперимент

  • експеримент

элемент класса

  • елемент класу

элементарная логика

  • елементарна логіка

энтимема

  • ентимема

эписиллогизм

  • епісилогізм

эпихейрема

  • епіхейрема

эристика

  • еристика

* При цьому слід пам’ятати, що будь-який елемент з універсального класу U належить або до класу А, або до класу А1, тобто до доповнення до А. Звідси випливає: аЄ А  а Є А1.

147

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]