Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
01 семестр / Разное / Всё, что может понадобиться / Искусство магии и сила веры.DOC
Скачиваний:
33
Добавлен:
27.02.2014
Размер:
57.34 Кб
Скачать

2. Магическая традиция

Традиция, которая — на чем мы уже неоднократно настаивали — безраздельно господствует в примитивной цивилизации, сосредоточивается главным образом вокруг магического ритуала и культа. При рассмотрении любой значимой магии мы неизменно находим историю, объясняющую ее существование. Такая история рассказывает о том, когда и где данная магия стала достоянием человека и каким образом она стала собственностью локальной группы, семьи или клана. Однако такого рода история не является рассказом о ее происхождении. Магия вообще не имеет “происхождения”: ее никто не создавал и не изобретал. Всякая магия просто “была” с самого начала необходимым приложением ко всем тем вещам и процессам, к которым человек испытывает жизненный интерес и которые, тем не менее, ускользают от его обычных попыток рационального осмысления. Заклинание, обряд и вещь, которой они управляют, — все они одного возраста.

Так, например, в Центральной Австралии вся магия существовала со времен альчеринга, когда она появилась наряду со всем прочим, и была оттуда унаследована. В Меланезии вся магия восходит к тому времени, когда человечество жило под землей и магия была естественным знанием предка. В более развитых обществах магию часто возводят к духам и демонам, но даже они ее, как правило, не изобрели, а откуда-то получили. Таким образом, вера в извечное естественное существование магии универсальна. В качестве неотъемлемой ее части мы обнаруживаем убеждение в том, что магия сохраняет свою действенность лишь посредством абсолютно неизменной и безукоризненно точной ее передачи. Малейшее уклонение от изначального образца было бы непоправимым. Следовательно, существует идея о наличии нерасторжимой связи между объектом и его магией. Магия является качеством вещи, или, скорее, качеством связи между человеком и вещью, ибо хотя магия и не была сотворена человеком, она всегда сделана для человека. В любой традиции, в любой мифологии магия всегда обнаруживается как достояние человека и через знание, которым обладает человек или какое-нибудь человекоподобное существо. Она в равной мере предполагает как вещь, подвергаемую воздействию магических чар, и средства околдования, так и действующего мага. Она является частью изначального оснащения первородного человечества, мура-мура или альчеринга в Австралии, подземного человечества в Меланезии, народа магического Золотого века во всем мире.

Магия человечна не только в своем воплощении, но и в своем содержании: оно соотносится главным образом с человеческими деятельностями и состояниями, охотой, садоводством, рыболовством, торговлей, физической любовью, болезнью и смертью. Магия направлена не столько на природу, сколько на связь человека с природой и на те виды человеческой деятельности, которые оказывают на нее воздействие. Более того, результаты магии обычно воспринимаются не как порождение природы, подвергшейся воздействию магических чар, а как нечто особенным образом магическое, нечто такое, чего природа произвести не может, но зато может произвести сила магии. Тяжелые формы недуга, любовь в страстных ее фазах, желание осуществить церемониальный обмен и прочие подобные проявления человеческого организма и разума — непосредственный продукт заклинания и обряда. Магия, таким образом, произошла не из наблюдения за природой и не из знания ее законов; она есть прирожденное достояние человека, познать которое можно лишь через традицию, достояние, подтверждающее автономную способность человека создавать желаемые результаты.

Итак, сила магии — это не универсальная сила, которая пребывает повсюду и течет туда, куда сама хочет или куда ее направят. Магия — это единичная и всего лишь специфическая сила, сила в своем роде уникальная, обитающая исключительно в человеке, высвобождаемая только его магическим искусством, извергающаяся наружу вместе с его голосом, передаваемая посредством отправления обряда.

Здесь можно упомянуть, что человеческое тело, будучи вместилищем магии и каналом ее протекания, должно быть подчинено различным условиям. Так, например, маг должен соблюдать всевозможного рода табу, ибо в противном случае может быть причинен ущерб заклинанию; в особенности так обстоит дело в некоторых районах мира, например, в Меланезии, где заклинание обитает в животе колдуна, который является вместилищем как пищи, так и памяти. В случае необходимости оно перемещается в гортань, считающуюся вместилищем интеллекта, а уже оттуда извергается наружу голосом, основным органом человеческого разума. Таким образом, магия не только является по существу человеческим достоянием, но и заключена в человеке, в прямом и переносном смысле, и может быть передана только от человека к человеку, в соответствии с чрезвычайно строгими правилами магического наследования, посвящения и обучения. Она, стало быть, никогда не воспринимается как сила природы, заключенная в вещах и действующая помимо человека, которую он может найти и изучить при помощи каких-либо процедур из числа тех, с помощью которых он приобретает свое обычное знание о природе.