Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Teoria_i_praktika_massovoy_informatsii_Shpakovs....doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
15.11.2018
Размер:
860.16 Кб
Скачать

Тема II. Развитие обмена информацией в древности

Из предыдущей темы вам стало известно, что распространение информации в обществе связано со СМИ - средствами массовой информации, -к которым относятся печать, радио, телевидение. Однако потребность в обмене информацией между людьми возникла еще в глубокой древности. Каким же образом происходил обмен информацией в то далекое от нас время, когда не было привычных нам СМИ, да и сами информационные возможности человека были весьма ограничены?

Естественно, что главную роль в обмене информацией в это время играла устная речь и также письменность. Так, с образованием первых государств огромную роль начинают играть «мастера слова» - публичные ораторы, воздействующие на мнение и поведение слушателей. Например, весьма разнились стили выступлений грека Демосфена и римлянина Цицерона. Когда выступал Цицерон, народ ликовал: «Как красиво говорит Марк Тулий!». А когда слышал «филиппики» Демосфена (речи, направленные против македонского царя Филиппа), то кричал: «Войну - Филиппу!». Информацию распространяли и правительственные гонцы, глашатаи, герольды, дьяки,

зачитывая послания, реляции, рескрипты, буллы. Об устной форме распространения информации в древности сегодня нам напоминают слова «форум» (площадь в Риме), «трибуна» (выборная должность, а затем место произнесения речи), «вече» (собрание у славян, от старослав.: вет - совет), а следы этих явлений можно найти в названиях или частях названий газет -«трибуна», «курьер», «почта» и т. д. К примеру, в кратком справочнике «Зарубежная печать», изданном в 1986 г., можно найти 19 газет, в названии которых есть слово «трибуна». Газеты «Трибуна» издаются в Гондурасе, Парагвае, Чехии и т. д. Однако в чрезвычайно больших государствах древности устные формы распространения сведений, актуальных сообщений были малоэффективны, вот почему там всегда шел поиск информирования при помощи письма. Обращение к новому типу общения - письму, было связано с нарастанием сложных в экономических и политических отношениях родоплеменных сообществ, особенно усилилось в период формирования государственности, когда надо было фиксировать товары, налоги, учетные и обменные операции. Дело в том, что самый талантливый оратор не смог бы все эти сведения удерживать в уме, не говоря уже о том, что передача их «из уст в уста» далеко не всегда могла обеспечить стопроцентную точность и полную преемственность передаваемой информации. Естественно, что достичь всего этого можно было только с помощью письменности.

Возникновение письменности. Виды письма.

Письмо - графическая фиксация речи при помощи условных знаков с целью сохранения ее содержания.

Преимущество письма перед речью - возможность сохранить информацию на большой срок, размножить ее и обратиться к собеседнику вне зависимости от времени и пространства.

Письменность - система письма, использующая различные приемы передачи информации.

Древнейшие виды письма:

1. Предметное письмо.

Для передачи различных сведений используются предметы, символизирующие определенные понятия. Например, объявление войны символизировали меч или стрела. Зеленая ветка или обратная сторона щита, кусок белого меха символизировали мир. У индейцев подобное значение имел кисет с табаком. Недостатки подобного письма: нужда в толкователях, невозможность выразить сложные понятия.

2. Пиктография или рисуночное письмо (от греческого pictus (нарисованный) и grapho (писать)).

В основу пиктографического письма положен принцип изображения конкретного предмета или действия, и где несколько таких изображений передают целую жизненную ситуацию. Пиктография не требует от воспринимающего какой-то особой грамотности. Более того, она может быть совершенно одинаково понята людьми, говорящими на разных языках. Например, у индейцев изображение орла означало отвагу, змеи - мудрость и т.д. Пиктографические рисунки используются у нас на каждом шагу. Это всевозможные знаки-указатели, знаки-информаторы и очень часто - реклама. Погоны военнослужащих и то не что иное, как знаки-пиктограммы. Язык пиктографии - язык средневековой геральдики, также дошедшей до наших дней. Английские леопарды, французские лилии, российский двуглавый орел, японский символ восходящего солнца - все это наследство древнейших пиктографических изображений каменного века! К недостаткам рисуночного письма относится невозможность передать с его помощью сложные абстрактные понятия. В целом пиктография еще не являлась полноценным письмом и была присуща ранним этапам развития человеческого общества. Дальнейшим развитием пиктографии стали логографические системы письма.

3. Логографическое письмо.

Возникновение первых великих систем логографического письма было связано с теми изменениями в общественном производстве, на основе которых

на развалинах первобытного строя складывались ранние классовые общества и государства. Управление государством требовало упорядоченной письменной документации.

Колыбель первых систем логографического письма следует искать на Древнем Востоке - в долине Нила (Египет) и Месопотамии (Шумер). Там уже в 3500-3000 гг. до нашей эры сложились первые рабовладельческие государства.

Несколько позднее (приблизительно за 2200 лет до новой эры) и совершенно независимо от Древнего Востока возникло иероглифическое письмо в долине Инда, на Крите и в Греции (2000-1200 гг. до н. э.), а в 1300г. до н. э. и в Китае. Значительно позже и также независимо от внешних влияний зародились системы письма майя и ацтеков (Центральная Америка и Мексика), в которых еще сильно преобладало пиктографическое начало.

Уже сам факт совершенно независимого изобретения пиктографических и логографических систем письма в разных частях мира доказывает, что оно тесно связано с определенным уровнем развития общественного производства, государственности и культуры и что логографическое письмо - необходимый и закономерный этап в развитии письма от примитивных первобытных его типов и форм до нынешней весьма совершенной фонетической системы.

Переход к фонетическому письму был также совершен на Древнем Востоке. Связи современной европейской культуры с миром Древнего Востока были установлены сравнительно недавно. До 20-х годов прошлого века ученые еще не умели читать древнеегипетские и вавилонские письмена. Если китайская иероглифическое письмо употребляется и сегодня почти в том же виде, что и тысячи лет назад, то египетские иероглифы и шумеровую клинопись мало кто мог разобрать уже I в. до н. э. К IV в. н. э. ключ к этой системе знаков был окончательно утерян. Название «иероглиф» присвоили египетским знакам древние греки, на языке которых это слово означало «священные знаки» (ιερόζ - священный, γλυφειν - вырезать на камне).

Первоначально основой египетских иероглифов, как и всех логографических систем, явилось рисуночное письмо. Известные нам ранние

иероглифические надписи зачастую перемешаны с пиктографическими, как бы дополняющими и разъясняющими их. Со временем логографическое письмо окончательно отделилось от пиктографического и начало существовать самостоятельно.

Сначала каждый иероглиф соответствовал отдельному понятию и имел внешнее сходство с тем, что оно выражало. Например, иероглиф «пчела» действительно изображал пчелу, иероглиф «жук» - жука и т. д. Однако египтяне умели передавать рисунком и достаточно абстрактные понятия. Так, иероглиф, изображающий скипетр, выражал семантически связанные с этим предметом понятия «могущество», «управлять». Для этих понятий рисунок скипетра становится условным знаком, логограммой. А те понятия, которые трудно или невозможно изобразить графически, египтяне обозначали иероглифами, соответствовавшими сходно звучащим словам. Так, иероглиф, изображающий жука («хепер») употреблялся и для выражения глагола «быть», также звучащего как «хепер». По сути, это уже шаг к использованию фонетического принципа. Фонетизацию египетской иероглифической системы облегчило то обстоятельство, что в языке древних египтян гласные играли второстепенную роль и их можно было не учитывать.

Однако каждый раз читающий должен был задаваться вопросом - в прямом или переносном значении употреблен иероглиф? Для облегчения этой задачи были придуманы детерминативные (ключевые) иероглифы, изображаемые рядом с основными, значимыми словами, Но и это еще не все. Как изобразить непривычные для слуха «варваризмы» - имена собственные из соседних языков, а позже из греческого? Или названия заморских земель, для которых в языке древних египтян не находилось фонетических эквивалентов? И вот египтянами было сделано изобретение воистину исторического значения, причем им самим не было дано по-настоящему его оценить и полностью осуществить. Они придумали фонетическое письмо, причем не изобретали для букв новых знаков, а использовали уже имеющиеся иероглифы. Разница была в том , что иероглиф, обозначавший прежде целое слово или комплекс звуков, в

данном случае соответствовал лишь первому звуку этого слова и только его и обозначал (акрофонистический принцип). Например, иероглиф, означавший прежде понятие «вода» («нев»), означал отныне либо само понятие, либо звук «н». Кроме того, в связи с развитием языка некоторые слова с двумя согласными стали одногласными, а изображающие их иероглифы - буквами. Из 30 таких буквенно-звуковых знаков 26 применялись только для согласных звуков, а 4 - наряду со своим согласным значением иногда использовались и для передачи гласных звуков. Так сложился своеобразный алфавит.

Однако египтяне не сделали даже попытки перейти на фонетическое письмо. С незапамятной древности они пользовались, как встарь, сотнями своих иероглифов, а фонетический «алфавит» привлекали лишь изредка как вспомогательное средство.

В то же время на протяжении веков египтяне стремились к упрощению иероглифических знаков, пытаясь приспособить их к скорописи. Наряду с иероглифическим письмом, употреблявшимся в торжественных случаях, они разработали гораздо более упрощенное иератическое (жреческое) письмо, потерявшее значительную часть пиктографических элементов и состоявшее из 600 знаков - логограмм. Завершающая стадия развития египетской письменности - так называемое «демотическое» (народное) письмо, первый в мире образец скорописи, относящийся к V в. до н. э.

Из-за своей чрезвычайной сложности египетская письменность долго не поддавалась дешифровке. Разобрался в этом письме замечательный французский ученый Ж. Ф. Шампольон (1790-1832). Он воспользовался так называемым Розеттским камнем, обнаруженным во время похода Наполеона в Египет. Камень представляет собой обломок черного базальта, на котором была высечена надпись в честь царя Птоломея. Ученых этот документ привлек тем, что на нем три надписи: наверху - египетскими иероглифами, в средней части -тоже на древнеегипетском, но уже демотическим письмом, а внизу - по-гречески и греческими буквами. Шампольон и сходил из правдоподобного допущения, что все три текста равнозначны по содержанию и что легко

читаемые в греческом тексте имена Птоломея и Клеопатры должны в таких же местах находиться и в египетских текстах. Зная, что египтяне обрамляли имена своих владык картушем, Шампольон без труда обнаружил эти имена в соответствующем иероглифическом тексте и определил, что писец основывался не на логографическом, а на фонетическом принципе (т.е. каждый иероглиф означает не целое понятие, а один звук). Имя Птоломея дало Шампольону семь букв иероглифической азбуки, имя Клеопатры - еще три буквы. Дальнейшая работа привела к полной дешифровке египетских иероглифов и положила начало научным представлениям о древнеегипетском языке и письме.

Со временем претерпела изменения и другая великая система логографического письма - клинопись. Возникла она приблизительно в то же время, что и египетское иероглифическое письмо - в начале или в середине IV тысячелетия до н. э. в низовьях Тигра и Евфрата, с развитием шумерской цивилизации.

Основным материалом для письма шумерам, впоследствии вавилонянам и ассирийцам служил не папирус, а глина. Выводить на ней сложные рисунки было трудно. Шумеры выдавливали на сырой еще глине письменные знаки заостренными камышовыми палочками. Внешний вид оттиснутых знаков и дал исследователям основание назвать эту систему письма клинописью. Ясно, что сам характер материала не позволил шумерам воспользоваться сложными пиктографическими элементами.

В отличие от языка, на котором говорили древние египтяне, в шумерском языке большую роль играют гласные. Однако шумеры и унаследовавшие их цивилизацию вавилоняне и ассирийцы так и не додумались до буквенного письма. Их письменные знаки обозначали либо целые слова, либо слоги. Египтяне писали справа налево, а вавилоняне слева направо, как и мы. Судя по всему, древнеегипетская и шумерская системы письма сформировались совершенно независимо друг от друга, хотя, вне всяких сомнений, клинопись в Египте была известна. Более того, в середине второго тысячелетия до н. э. она

стала международной системой письма для дипломатической переписки. Пользовались этой системой и египетские фараоны.

От рисуночного к логографическому письму (с некоторой тенденцией к фонетизации) эволюционировала и китайская письменность. Развитие ее было связано здесь, как и в Египте и Шумере, с возникновением государственности. Первое государство на территории Китая сложилось в XVIII в. до н. э. Однако элементы пиктографического письма известны были там по крайней мере с начала третьего тысячелетия до н. э. Можно смело утверждать, что китайская иероглифическая система возникла и сформировалась абсолютно самостоятельно. Сначала отдельные слова изображались отдельными пиктограммами, но с течением времени пиктограммы схематизировались так, чтобы изображать уже не весь предмет, а лишь характерную его черту (например, вместо барана - его голову и рога). На этом пути они постепенно и неуклонно утрачивали элемент изобразительности. Одновременно создавалось специальные логограммы для выражения абстрактных понятий. Несколько позднее одна и та же логограмма стала обозначать несколько сходно звучащих слов (так называемые гомотомы), и это был , несомненно, шаг к фонетизации. И все же фонетические элементы не получили в китайском письме значительного распространения. Это приводило к умножению числа логограммы. Уже в эпоху государства Шан (Инь) китайское письмо включало до двух тысяч разных знаков. К нашему времени их число возросло до сорока-пятидесяти тысяч, хотя обычно образованному китайцу достаточно в обиходе шести-десяти тысяч иероглифов. Под влияние китайского письма сформировалось японское, аннамитское (Вьетнам) и некоторые другие системы письма азиатских народов.

Из числа «мертвых» логографических систем заслуживают упоминания те, которыми пользовались индейские цивилизации ацтеков в Мексике и майя в Центральной Америке. Ныне доказано их взаимное родство. Система письма майя древнее и совершеннее. Она возникла в первые века нашей эры. Пиктографическая основа его легко угадывается. Письмо майя решительно

отличатся от живописи, хотя писцы обильно иллюстрировали текст миниатюрными картинками (некоторые из них слоговые для использования при фонетическом написании слов). Как показывают исследования немногочисленных дошедших до нас памятников письменности майя, в ней использовалось примерно 270 знаков. Гласные при письме не учитывались, слово определялось по согласным (137). Материалом для письма служила кора фикуса, реже - шкура ягуара. Вырезанные из этого материала длинные ленты (10 м и более) складывались гармошкой. Так составлялись летописи, астрономические календари, молитвенники, рецепты снадобий, генеалогические записи и др. Известно, что у майя существовали целые библиотеки. Судьба их печальна: они были уничтожены испанскими завоевателями из религиозного фанатизма. Обе системы письма погибли вместе с породившими их цивилизациями. Достоинством логографического письма является краткость: один знак заменяет целое слово. Главный недостаток -громоздкость: в современном китайском языке около 50 тысяч иероглифов.

Особенности древней письменности Древнего Египта, Междуречья, Индии и Китая.

ЕГИПЕТ и МЕЖДУРЕЧЬЕ

Как и первая система письма, первые книги появились в Шумере, Египте, Китае, Индии - там, где сформировались древнейшие рабовладельческие государства. Сложное государственное и хозяйственное делопроизводство могла четко функционировать лишь при наличии точной отчетности и упорядоченной письменной документации. Другим, не менее важным стимулом возникновения письма в деспотиях Древнего Востока были потребности идеологического порядка. Письмо нужно было для прославления и увековечения подвигов «божественных» владык, для обоснования «божественной» природы их власти.

Цели, для которых использовалась письменность, влияли на ее внешний вид. В Древнем Египте надписи, повествующие о богах и их земных наместниках-фараонах, высекали на камне торжественным и художественным по форме иероглифическим письмом. Эта традиция сохранилась вплоть до эпохи упадка (около VII-VI вв. до н. э.), когда иероглифов уже не понимали даже жрицы. Как книжное письмо на свитках папируса для хозяйственных записей использовалось иератическое письмо, а с VI в. до н. э. его в этой области заменило демотическое письмо.

Широкое распространение письма в административном и хозяйственном аппарате требовало большого числа грамотных людей. Поэтому в государствах Древнего Востока грамотность не была абсолютной монополией высших слоев общества. Естественно, впрочем, что в первую очередь грамотными были жрецы и писцы. Подавляющая часть чиновничества состояла из представителей аристократии, но в некоторых случаях чиновниками могли стать и представители других слоев, исключая, разумеется, рабов. Грамотность ценилась. Поэтому жрецы и писцы не были заинтересованы в том, чтобы сделать ее общедоступной. Искусство письма и чтения было окутано покровом сакральной таинственности и представлялось как дар бога мудрости Тота. Египтянин мог постичь эту божественную премудрость лишь путем долгого и упорного обучения. В эпоху Раннего царства школы существовали в Египте, по-видимому, лишь при дворе фараонов. Впоследствии стали создавать их и при государственных учреждениях (например, при казначействе), а также при храмах.

Будущего писца начинали обучать с пяти лет. Полный курс занимал двенадцать лет. Дети знатных родителей, еще не закончив курса, уже получали определенный должностной ранг, хотя соответствующих обязанностей, разумеется, не выполняли. По окончании школы они, как правило, оставались чиновниками того учреждения, при котором обучались, и должны были уметь свободно читать и правильно, красиво выводить не только общеупотребительные в делопроизводстве иератические и демотические знаки,

но и гораздо более сложные по рисунку иероглифы. Сначала обучение велось на черепках и деревянных табличках, и лишь затем ученикам доверяли более дорогой материал - папирус.

В государствах древней Месопотамии училища обычно создавались при храмах. Причем учились там не только мальчики, но и девочки - по всей видимости, в отдельных классах. Об этом не сохранилось явных свидетельств, но трудно иначе объяснить, откуда взялось в Месопотамии значительное количество женщин-писцов (факт совершенно невозможный, например, в Египте). Учителями в школах Междуречья были жрецы; кстати, в клинописи понятиям «жрец» и «писец» соответствует один и тот же знак. Овладение сотнями клинописных знаков, многие из которых имели по нескольку значений, требовало огромных усилий.

Хотя в Месопотамии, как и в Египте, школа в основном готовила чиновников и жрецов для рабовладельческого государства, ее общая культурная и историческая роль была значительно большей. Одновременно она готовила и первых создателей и читателей книг.

Поистине всемирно исторической заслугой культуры Древнего Востока было то, что она подарила человечеству первые книги. Конечно, по материалу, из которого они были изготовлены, и оформлению они ничем не напоминают привычную нам современную книгу, так что назвать их книгами можно лишь условно. Первые памятники письменности были высечены на крутых скалах или на обтесанных каменных монументах. Такой способ запечатления и увековечения мысли возник еще в доисторические времена, но сохранялся он долго, даже в ту пору, когда уже были изобретены другие материалы для письма, гораздо более удобные, чем камень.

Свод законов японского царя Хаммурапи (1792-1750 г. до н. э.), включающий 282 статьи, был высечен на черных базальтовых столбах (стелах), воздвигнутых во всех городах его могущественного государства. По приказу «царя царей» - персидского владыки Дария I (521-486 г. до н. э.) на неприступной скале Бехистун, на высоте 115 м, была выбита гигантская

надпись из тысячи строк, восхваляющая подвиги персидских царей и самого Дария. Эта надпись, сделанная на трех языках - персидском, эламитском и вавилонском - помогла ученым Г. Ф. Гротефенду (1775-1853) и Г. Роулинсону (1810-1895) в расшифровке клинописи. На территориях, где некогда процветали государства Древнего Востока, сохранились сотни подобных «каменных книг», «написанных» на обелисках и захоронениях, на стенах храмов и царских дворцов в честь богов и фараонов. Подобные памятники письменности получили название эпиграфических. Внимательное их изучение и расшифровка позволили узнать много нового, исправить ряд наивных догадок, решить немало проблем древней истории.

Однако в истории культуры и письменности «каменные книги» все же не занимают столь важного места, как книги настоящие, появившиеся впервые 5-6 тысяч лет назад. Какими же они были? Как выглядели, кем и для кого были написаны, о чем повествовали? Какую социальную и культурную роль играли?

Внешний вид книги, как и любой другой вещи, зависит прежде всего от материала, из которого она изготовляется. В Египте в эпоху Раннего Царства для письма использовались и камень, и дерево, и кожа, и полотно, и даже черепки. Однако главным материалом служил папирус.

С незапамятных времен бытовало в Египте изречение: «Египет - подарок Нила». А среди даров великой реки особое место занимал папирус. Берега Нила были густо покрыты этим тростниковым растением трехметровой высоты. Местные жители называли его «па-п-иур» («из реки»)*. Процесс изготовления писчего материала из папируса подробно описан римским ученым Плинием Старшим в его «Естественной истории». Стебель папируса (зачастую толщиной в руку) ножом или иглой нарезали вдоль широкими полосками и укладывали на смоченную илистой нильской водой наклонную доску. Вода стекала, а липкий ил (иногда его заменяли специальным клеем) скреплял полоски между собой. Затем накладывали поперек еще один такой же ряд полосок, чтобы они плотнее

* Некоторые ученые возводят слово «папирус» к коптскому «папоирро» («принадлежащее царю»), поскольку папирус обрабатывали на принадлежащих царю предприятиях.

прилегали одна к другой, их сильно отбивали молотком. В конце концов получалось нечто вроде ткани из расположенных крест-накрест волокон. Непросохшие папирусные листы прессовали, разглаживали раковиной или слоновым бивнем и выносили на солнце для просушки. Это и была «бумага» древних египтян, только желтоватого оттенка. Листы нарезали по нужному формату, приклеивали один к другому, а образовавшуюся таким образом длинную полосу папируса сворачивали в рулон (свиток).

При частом употреблении свитка его края в конце концов стирались. Во избежание этого, края укрепляли, наклеивая одну на другую несколько дополнительных полосок папируса. Такой свиток иногда достигал стометровой длины. Видимо, самый длинный из сохранившихся папирусных свитков находится в Британском музее в Лондоне. Это летописный свод времен Рамзеса II. Длина свитка - 46 м, ширина - 40 см (352,4). Обычно свиток состоял не более чем из 20 листов, т. е. не превышал в длину 8-12 м. Если этого оказывалось мало, то приклеивали еще столько листов, сколько было необходимо. Папирус был чрезвычайно дорог, его производство приносило большую выгоду и потому было монополизировано фараонами.

В Египте насчитывалось множество сортов папируса, различавшихся тонкостью листа и художественной отделкой. Папирус высшего качества впоследствии получил название иератического, т. е. жреческого. В школах пользовались обрезками или папирусом похуже. Низшие сорта, шероховатые и грубые, шли на обертку. По сравнению с нашей бумагой папирус хрупок и непрочен. Его нельзя сгибать, сшивать в тетради. Это естественным образом определило форму древнейшей книги - свиток. Кроме того, это рыхлый, промокаемый материал, поэтому текст обычно писали лишь на одной стороне листа.

Несмотря на все недостатки, папирус получил широкое распространение на Древнем Востоке, в античной Греции и Риме как самый удобный и дешевый по тем временам писчий материал. Изобретенный египтянами в начале III, а может быть, даже IV тысячелетии до н. э., он стал со временем для Египта

одним из важнейших предметов экспорта, причем монополию на его производство Египет сохранил и тогда, когда некогда могущественное государство оказалось рядовой провинцией Римской империи. Папирус верой и правдой служил человеку более четырех тысяч лет. Последним документом, написанным на папирусе, считается папская булла 1022 г., адресованная Гильдесгеймскому монастырю в Германии.

Египтяне писали на папирусе продолговатой камышовой тростинкой со срезанным наискось концом. Держа такую тростинку под разными углами, можно было выводить по желанию толстые или тонкие линии. Работая, египетский писец держал несколько запасных писчих тростинок за ушами, а в остальное время хранил их в чехле с привязанным к нему мешочком, в котором содержались отдельно друг от друга чернильные порошки, и дощечки (палитры) с двумя углублениями для разведения в них черного или красного чернильного порошка. Кроме того, писец должен был иметь при себе небольшой кувшинчик с водой, чтобы разводить краски или смывать чернила. Сохранилось много рисунков, изображающих письменные принадлежности, с описаниями, как ими пользоваться.

Обычный текст писали черными чернилами, места же, которые писец хотел подчеркнуть - заголовок, начало главы и т. п., - он вырисовывал красным цветом. Этот обычай удержался в практике переписчиков до конца средневековья. Черные чернила в Египте приготовляли из сажи и липкой кровяной сыворотки (а не гуммиарабика, как иногда утверждают). Для получения красных чернил кровяную сыворотку смешивали с красным мелом.

Египетские писцы были настоящими художниками. Книги они писали разборчивыми и красивыми иератическими знаками, а религиозные тексты -как правило, иероглифами. Иногда текст был украшен тщательно вырисованными иллюстрациями. Образцом могут служить великолепные иллюстрации из «Книги мертвых», особенно в редакциях, относящихся к временам расцвета древнеегипетской культуры в эпоху XVIII династии.

Рисунки умело компоновали с текстом или же размещали между отдельными колонками.

Чтение свитка требовало определенных навыков. Держать его надо было обеими руками, и читатель оказывался как бы привязанным к книге. Закончив чтение, он вновь сворачивал свиток, а если надо было прочесть книгу еще раз, ее приходилось предварительно перематывать. Нам бы это показалось весьма неудобным.

Совершенно иначе, чем в Египте, выглядела книга в государствах Месопотамии. Папирус там не растет, нет там и пригодного для резьбы камня. Зато много глины - вот шумеры и воспользовались этим природным материалом. Жирная и вязкая аллювиальная глина стал для них не только основным строительным и гончарным материалом, но и пригодилась в качестве материала для письма. Для этого использовались прямоугольные плитки размером от 2,4х2 до 37х22 см и толщиной 2,5 см. Документы составлялись на плитках цилиндрической или призматической формы. Натакие же цилиндры и призмы, но уже размером до полуметра и больше, и не из глины, а из камня или металла, наносились сообщения о деяниях шумерских, аккадских, вавилонских и ассирийских властителей. Написанное выставляли в царских дворцах на видных местах. Для частной переписки использовались глиняные таблички. Чтобы уберечь письмо от посторонних глаз, его вкладывали в глиняную же оболочку - «конверт» с адресом. В таких же «конвертах» хранили договоры.

Уже в начале третьего тысячелетия до н. э. в шумеро-аккадский период в ходу были штампы, изготовленные из камня или обожженной глины с выпуклыми иероглифическими надписями на них. Такие штампы употребляли для маркировки товаров, ставили вместо подписи на документах и даже на библиотечных книгах. Однако у шумерийцев так и не возникла идея использовать штампы для размножения текстов.

Как же писали на глине? Сделав из нее табличку нужной формы и размера, писец (по-шумерски «дуб-сар»: «дуб» - глиняная табличка, «сар» -писать), держа ее в левой руке или положив на что-либо твердое, выдавливал на

ней знаки тростниковой или костяной палочкой прямоугольного или треугольного сечения. Палочку он держал приблизительно так, как сейчас мы держим карандаш - под углом. На месте нажима отпечаток оставался глубокий и широкий, а там, где палочку легким движением вытаскивали из глины, оставалась тонкая черточка. Таким образом, получались клиновидные углубления, поэтому такое письмо мы и называли клинописью. Иногда отпечатки настолько малы, что для их чтения приходится пользоваться лупой. Чтобы письмо было ровным, табличку расчерчивали, прикладывая к мягкой глине туго натянутую нить. Зачастую табличку исписывали с обеих сторон, а то и по торцам. Готовый документ сушили на солнце или обжигали. Обожженная табличка становилась черной, серой или розовой. Если писец не успевал нанести весь текст в один прием, он заворачивал табличку в мокрую тряпку, чтобы она не затвердела.

Ну, а как выглядела в Междуречье книга? Ведь достаточно длинный текст невозможно уместить на одной табличке. Шумерская или вавилонская книга состояла из десятков пронумерованных глиняных таблиц. Под последней строкой текста на первой таблице ставили черту и потом вписывали первую строку следующей таблицы - так называемый кустод. Еще ниже записывали название произведения и номер таблицы. Обычно названием служили начальные слова самой книги.

В различных музеях и библиотеках мира хранится множество памятников Древнего Востока. Это литературное наследие позволяет судить о том, какова была тематика книг Древнего Востока, кто их писал и кто читал, как они распространялись. И в древнеегипетской, и в шумерской литературе, особенно в начальный период, ощутимо сильнейшее влияние устного народного творчества. Однако заметную роль играет и религиозная идеология жрецов и магов. Большинство тогдашних литературных произведений представляют собой художественное переложение мифов, легенд, религиозных догм.

Первые литературные памятники в Шумере, Аккаде, Египте возникли уже в ГУ-Ш тысячелетиях до н. э. Кроме прославленного «Сказания о

Гильгамеше», шумеры создали и другие эпические произведения. Вавилон дал первые образцы драматургии - сначала в форме религиозных мистерий. Истоки лирической поэзии следует искать в различных религиозных гимнах и молитвах. Богатая литературная традиция Шумера и Вавилона была унаследована другими народами Древнего Востока, в том числе евреями, а от них некоторые элементы шумерской литературы вместе с христианством вошли и в культуру европейских народов.

Египтяне не создали такого величественного эпоса, как «Сказание о Гильгамеше», однако и их литературное творчество богато и разнообразно. Нам известны народные песни, сказки, басни, созданные во время Раннего и Среднего Царств, многочисленные дидактические произведения, «поучения». Временами в художественную литературу проникали мотивы социального протеста. Характерен в этом отношении «Разговор разочарованного со своей душой» - древнейший из дошедших до нас памятников свободомыслия. В нем отчетливо выражена идея: «Не верь в жизнь загробную, ищи радости в земной жизни». Понятно, что литературное творчество Древнего Востока известно нам лишь во фрагментах - прошли тысячелетия, и значительная часть памятников тогдашней словесности погибла. Но и то, что осталось*, свидетельствует о ее весьма высоком уровне, а также о том насколько распространены были в обществе грамотность и чтение. Человек Древнего Востока высоко ценил литературу. Со своими любимыми произведениями египтяне не хотели расстаться даже после смерти. В могилу к умершему принято было класть папирусные свитки. Если же умирал школьник, то в могилу укладывали переписанные его рукой упражнения - литературные произведения.

Какими путями распространялась книга в странах Древнего Востока? Каких-либо данных о книготорговле не найдено - видимо, ее тогда попросту не существовало, для этого еще не созрели экономические и культурные условия.

* В одной из областей Месопотамии археологи обнаружили несколько миллионов клинописных табличек, из которых к настоящему времени опубликовано около 500 тыс.

Те, кто был заинтересован в обладании книгами - цари, знать, жрецы, чиновничество, - имели в своем распоряжении собственных писцов, так что услуги книготорговцев им были не нужны. Авторами книг в государствах Древнего Востока являлись в основном жрецы, чиновники, писцы. Они либо посвящали свои произведения монархам, или же дарили написанное, либо оставляли книги в храмовых библиотеках. Впрочем, в последнем тысячелетии до н. э. наряду с государственными и храмовыми писцами появились и писцы-предприниматели, которые выполняли переписку книг и документов по заказу.

Больше сведений у нас о библиотеках Древнего Востока. Французский египтолог Э. де Руже в египетском городе Гизе обнаружил захоронение высокопоставленного чиновника IV династии (2930-2750 гг. до н. э.) Шепсескафанха. В надгробной надписи среди прочих его титулов был указан такой: «…начальник дома письмен». Так что этот Шепсескафанх может считаться первым известным нам библиотекарем. Первые библиотеки в Египте и Шумере представляли собой скорее архивы для хранения документов. Пример тому - собрание фараона Аменхотепа III (1455-1419 гг. н. э.) и его сына Аменхотепа IV (1419-1400 гг. н. э.; более известен под именем Эхнатон),найденное среди руин некогда великолепной столицы - там, где сейчас расположена местность Эль-Амарна.

Грек Диодор, посетивший Египет в I в. до н.э., рассказывая о развалинах дворца фараона Осимандиаса (по всей видимости, Рамзеса II, примерно 1300г. до н. э.) в Фивах , уверяет, что видел помещение бывшей библиотеки, у входа в которую была высечена надпись «Аптека для души». Собственными собраниями книг располагали и государственные учреждения. Так, ведомства иностранных дел эпохи Рамзесов хранило не только всю деловую переписку, но и нужную для работы литературу.

При всей скудости данных о библиотеках Древнего Египта можно, однако, предполагать, что возникли они как архивы документов, совмещая функции архива и библиотека. О высокой престижности библиотеки в Египте говорит хотя бы то, что ее покровителями были бог луны и мудрости Тот и

богиня письма Сешат. Библиотеки существовали при дворцах фараонов, государственных учреждениях, школах. Фонды, как правило, были невелики. Свитки обычно хранили в специальных сундуках или стенных нишах. Для информации читателей на стенах, рядом с нишами, или на сундуках прикреплялись списки имеющихся книг. Для лучшей сохранности каждый свиток укладывали в деревянную шкатулку, к которой прикреплялась алебастровая этикетка с заглавием книги и «экслибрисом» владельца. Многие элементы библиотечного дела в Египте переняла впоследствии античная библиотека: хранение книг в стенных нишах, статуи богов-покровителей как обязательный атрибут и т.д. Если бы древние египтяне в течение тысячелетий не накопили громадный опыт библиотечного дела, вряд ли могла возникнуть такая гигантская и великолепно ухоженная библиотека, как знаменитая Александрийская.

Полнее и конкретнее наши знания о библиотечном деле в Месопотамии. Дело в том, что бόльшая прочность обожженной глины по сравнению с хрупким папирусом обеспечил сохранность целых собраний книжных и архивных, созданных еще во II, а то и в IV тысячелетии до н.э. Одно из старейших книгохранилищ было обнаружено в развалинах Сиппара в Шумере. Рядом с храмом археологи обнаружили остатки другой постройки - поменьше, и в одной из комнат увидели компактную груду глиняных табличек. Расшифровка показала, что это в основном гимны, религиозные и дидактические тексты, словари, буквари, учебники по стихосложению, трактаты - более тысячи названий. Вероятнее всего, то была библиотека школы при храме. Любопытная табличка с надписью: «Тот, кто отличится в учебе, воссияет, как солнце».

Крупными библиотеками располагали и сами храмы, например, храм Энлиля в другом старом центре шумерской цивилизации - Ниппуре. Там обнаружено свыше 54 тысяч глиняных табличек, среди которых преобладали весьма древние, III и II тысячелетий до н.э., но были и сравнительно «молодые» - IV столетия до н.э. Напрашивается вывод, что библиотека существовала

чрезвычайно долго. Значительная часть табличек заключает в себе литературные тексты. Библиотека размещалась в специальной постройке из кирпича - сырца. Таблички были сложены вдоль стен на деревянных полках, поставленных на полуметровый цоколь из необожженных кирпичей. Для предохранения книг от сырости цоколь был покрыт слоем асфальта. Обнаруженный на полу книгохранилища пепел позволяет предположить, что древние стеллажи стояли не только у стен, но и в середине помещения. Так хранили книги. Для хранения архивных документов служили огромные глиняные чаны с асфальтовой крышкой.

Остатки древних библиотек найдены также в развалинах Ура, Лагаша, Киша и других шумерских, аккадских, вавилонских городов. Самым же крупным в Месопотамии, да и на всем Древнем Востоке книгохранилищем была знаменитая библиотека ассирийского царя Ашшурбанипала (669 - 633гг. до н.э.). археологи обнаружили ее остатки в середине XIX в. неподалеку от Куюнджика, на месте ассирийской столицы - знаменитого в древности города Ниневии. По приказу Ашшурбанипала в его дворце собирали и глиняные таблички с текстами на шумерском языке (к тому времени уже вышедшем из употребления) и записи на языках, которыми пользовались вавилоняне, эламиты, ассирийцы. В британском музее хранятся более 27 тысяч табличек или их фрагментов из того собрания. Предполагается, что это лишь незначительная часть. В царской библиотеке трудилось много библиотекарей и писцов. Для собрания фондов была мобилизована целая армия переписчиков. По указаниям самого царя-библиофила они разыскали недостающие в коллекции книги и переписывали их. Эмиссары царя побывали во всех древних библиотеках Вавилона, Ниппура, Ура, Эреха и других городов, но никогда не прибегали к насилию, чтобы добыть какую-либо редкость, - это им было строжайше запрещено.

В библиотеке Ашшурбанипала книги - таблички тщательно переписывались ясной и изящной клинописью и отлично обрабатывались в библиографическом и редакционном отношениях. На каждой табличке стояла

печать: «Дворец владыки Ассирии царя царей Ашшурбанипала. Кроме того, писец проставлял заглавие, сигнатуру и примечание - оригинальный это текст или список. Если список, то отмечалось, что он сверен с оригиналом, и указывалось место, где оригинал находится. Далее шли имя переписчика, дата снятия копии, а иногда и число строк в произведении.

Такая огромная библиотека не могла обойтись без каталога. До нас дошли его фрагменты; они хранятся в Британском музее. Судя по ним, в библиотеке Ашшурбанипала уже применялась своего рода научная классификация. Розыск нужного произведения облегчала этикетка, привязанная шнурками к табличкам. уже применялась своего рода научная классификация. Розыск нужного произведения облегчала этикетка, привязанная шнурками к табличкам. А этикетке указывались название серии, содержание книги и количество табличек в ней. Фонд включал в себя наряду с религиозными и магическими текстами справочники по лексике и грамматике, словари, летописи, трактаты по астрономии, астрологии и математике, по зоологии, ботанике, минералогии и медицине и многое другое.

Собственно, здесь было собрано все, что создала литература Древненго Востока. Благодаря находке на холме Куюнджик мы знакомы сегодня с такими шедеврами древней литературы, как «Предание о начале мира», «Сказание о Гильгамеше», «Нисхождение Иштар» и другие. В 612 г. до н.э. Ниневия была захвачена и разрушена мидийским царем Киаксаром. Две с половиной тысячи лет замечательная библиотека оставалась погребенной под развалинами и песками, пока ее не извлекли на свет английские археологи.

Говоря о библиотеках Древнего Востока, мы обязательно должны упомянуть образцовый государственный архив и библиотеку хеттов, обнаруженные в 1906-1907гг. при раскопках в Богазкёе неподалеку от Анкары. Там, в бывшей столице хеттов Хаттусасе в развалинах дворца царя Хаттусили III (вторая половина XIII в. до н.э.) археологи обнаружили около 11 тысяч табличек или фрагментов - летописи, царские послания, эдикты, поучения, обращения, описания церемониалов, ритуальные тексты, руководства по уходу

за лошадьми. И это, вероятно, лишь незначительная часть первоначального фонда. Шумерская и вавилонская литература была анонимной. Здесь же во многих случаях указан автор. Как в библиотеке Ашшурбанипала, у каждой табличке свое заглавие. Если произведение состоит из нескольких табличек, то все они пронумерованы с обозначением начальных слов произведения. В заголовке указаны автор, его титул, место проживания. Зачастую упомянуто и имя переписчика. Затем идут название произведения и пометка, следует ли продолжение. Библиотека была снабжена каталогом, составленным по имена авторов, что свидетельствует о высокой культуре обращения с книгой. Во всей структуре библиотеки заметны поразительный порядок и система.

Могуществу хеттского государства был положен конец в XII в. до н.э., когда сюда вторглись племена с Эгейского моря. Тогда под развалинами хеттской столицы погибла и эта великолепная библиотека.

Развитие государственности и культуры Египта и народов Месопотамии было резко нарушено во второй половине IV в. до н.э. завоеваниями Александра Македонского и экспансией эллинистической культуры. Египетское письмо постепенно вытеснялось греческим. Последние иератические надписи относятся к III в. н.э. Последние же клинописные тексты -кI в. н.э.

Однако культура Древнего Востока не исчезла бесследно. Она оказала большое влияние и на дальнейшее развитие книги, передав античному миру и свой основной писчий материал - папирус, и форму книги - свиток.

ИНДИЯ

Зарождение письма здесь связано с возникновением в середине III тысячелетия до н. э. в долине Ганга древнейшей индийской культуры. С 1921 г. по настоящее время в Белуджистане у города Хараппа и в центральном Синде (Мохенджо-Даро - «селение мертвых») обнаружено несколько центров этой культуры. Благоустроенные города, построенные из стандартного обожженного

кирпича, с канализацией, торговыми складами и мастерскими, вели торговлю с отдаленными странами, в том числе с Шумером. Каждая семья имела свою печатку или амулет цилиндрической формы, которые выдавливались на глиняных табличках. На каменных, медных и костяных печатках 3000-2000гг. до н. э. (их пока найдено около 2000) были надписи и изображения, чаще всего животных: быков, волов, козлов, тигров, слонов. Иногда изображали и целые мифологические сцены. Обладатель печатки всегда носил ее с собой (как мы теперь носим паспорт), часто на шнурке, для чего печатку просверливали. Очевидно, такие печатки прикреплялись и к товарам. Нас в первую очередь интересуют надписи на них, так как эти надписи являются собой дошедшие до нас образцы письма древнейшей индийской цивилизации. На каждой печатке 10-20 знаков, общее же количество употреблявшихся знаков исследователи определяют по-разному - от 150 до 400*.

В любом случае их слишком много для фонетического (буквенного -звукового) письма и даже для чисто слогового письма, но недостаточно для письма логографического. Поэтому считают, что «протоиндийское» письмо, вероятно, состояло из комбинаций слоговых знаков с логограммами. Дешифровку этих знаков затрудняют два обстоятельства: язык, фиксированный этими знаками, совершенно неизвестен, а записанные тексты слишком краткие. Некоторые индейцы указывали на сходство протоиндийских письмен с шумерскими и хеттскими. В пользу такого предположения говорят взаимные связи этих цивилизаций. Другие исследователи обнаружили разительное внешнее сходство некоторых знаков протоиндийского письма с таинственными письменами кохау ронго-ронго острова Пасхи (Рапануи) в Тихом океане. Местная устная традиция отмечает, что это письмо было завезено сюда извне, однако маловероятно, чтобы оно могло преодолеть свыше пятнадцати тысяч километров, отделяющих остров Пасхи от Мохенжо Даро. Скорее всего, письмо ронго-ронго образовалось под влиянием доинкской перуанской

* Эта разница в определении количества знаков объясняется тем, что ряд исследователей считают некоторые знаки не самостоятельными, а только вариантами других.

иероглифики, как это утверждает Тур Хейердал в своих книгах «Путешествие на Кон-Тики» и «Аку-аку».

Протоиндийская цивилизация, а вместе с ней и ее письменность погибли, когда с северо-запада сюда вторглись арийские племена «разрушителей городов». Они полностью уничтожили городское население, а сельское население дравидского происхождения обратили в рабство. В результате некоторые элементы протоиндийской культуры сохранились и влились в индоарийскую. Такие элементы нетрудно обнаружить в изобразительном искусстве, в культе Шивы, который не был богом арийского пантеона, и т. п. И все же сомнительно, что протоиндийское письмо было передано арийским завоевателям таким путем.

Между нерасшифрованными письменами Мохенджо Даро из середины III тысячелетия до н. э. и первыми упоминаниями о наличии письменности в Индии из VI-V вв. до н. э. палеографы не обнаружили ни одного звена, которое генетически связывало бы эти две системы. А между ними разрыв, равный двум тысячелетиям!

С другой стороны - разнообразное индоарийское литературное и религиозно-философское творчество конца II и первой половины I тысячелетия до н. э.: веды, религиозные гимны на санскрите, несколько позднее такие огромные эпические поэмы, как «Махабхарата» и «Рамаяна», формирование в поздневедический период (начало Iтысячелетия до н. э.) брахманизма, а в V веке до н. э. буддизма, ставшего наиболее распространенной религией Азии, -все это далеко переросло возможности устной передачи от поколения к поколению и настоятельно требовало письменной фиксации. К тому же побуждали и развитие наук, особенно математики, астрономии, медицины, и прогресс производительных сил, и потребности государственного управления. Предполагается, что ранние индоарийские государства возникли в северной части Индо-Гангской равнины уже во второй половине II тысячелетия до н. э. Постепенно из конгломерата мелких деспотий в IV в. до н. э. образовалась могущественная империя Маурья, царь которой Ашока (268-232 гг. до н. э.)

впервые широко использовал письмо для укрепления и расширения своей власти и буддийской религии.

Ученые не пришли к единому мнению о том, откуда и когда появилось в арийской Индии письмо. Известно утверждение греческого мореплавателя Неарха, сопровождавшего Александра Македонского в его походе в долину Инда в 325 г. до н. э., что жители Индии тогда еще не знали письменности. Эта точка зрения обретает достоверность благодаря тому обстоятельству, что первые обнаруженные до сих пор в Индии письменные документы -знаменитые эдикты могущественного царя Ашоки - датируются серединой III в. до н. э. Однако есть косвенные доказательства существования письма в Индии задолго до этого. Так, в буддийской литературе, например, в жизнеописании Будды «Лалита-Вистара» упоминается, что Будда в детстве, т. е. в первой половине VI в. до н. э., учился грамоте, а в сборнике поучений Будды «Суты» V в. до н. э. упоминается детская игра в буквы, а также деревянные дощечки для обучения письму. Есть и другие термины, свидетельствующие об употреблении письма в VI в. до н. э. - как взрослыми, так и детьми обоего пола.

К более позднему периоду относится прекрасное скульптурное изображение женщины с прильнувшим к ее ногам ребенком. Женщина держит в левой руке дощечку для письма и пишет на ней каламом.

Сколь многочисленны языки населяющих Индию народов, столь же многочисленны здесь и системы письма. Один ученый насчитал их до двухсот. В основе большинства из них лежит письмо брахми и в меньшей мере - письмо кхарошти. Это последнее образовалось, вероятно, в V в. до н. э., когда северо­западная Индия входила в державу персидских Ахеменидов. Оно возникло на основе персидско-арамейского консонантского письма в результате его вокализации под влиянием и по образцу письма брахми, которое в VI в. н. э. окончательно вытеснило кхарошти из употребления. До этого оба письма каким-то образом сосуществовали, как кириллица и глаголица на Руси IX-XI вв. Письмо брахми предположительно появилось между VIII и VI вв. до н. э., но

его наиболее древний дошедший до нас памятник - медная пластинка из Сохгаури второй половины до н. э., а к наиболее важным из памятников брахми этого начального периода относятся знаменитые эдикты царя Ашоки 253-250 гг. до н. э. Вопрос о происхождении этого слогового письма еще окончательно не решен. Наиболее вероятным представляется предположение, возводящее письмо брахми к финикийско-арамейскому алфавиту. Это подтверждается фактами ранних, чуть ли не с X в. до н. э., торговых отношений арамейцев с индоарийцами. В пользу этой гипотезы говорят и сходство некоторых знаков, и первоначальное направление письма брахми - справа налево. Однако индийские «грамматики» кардинально переработали арамейское письмо в соответствие с фонетическими особенностями своего языка, в котором, в отличие от семитских языков, гласные играли значительную роль.

От европейских производных финикийского алфавита письмо брахми отличается тем, что оно в значительной степени слоговое. Здесь каждый знак выражает не один какой-либо звук, а целый слог, обычно содержащий согласный и гласный «а», реже - «о», например, «ка». Алфавит состоит из гласных, применяемых там, где гласная сама себе образует слово или стоит в начале слова (начальный звук); далее, из определенного, изменяемого, в зависимости от вида письма, количества знаков слогов, образуемых согласной и следующей за ней гласной «а» и «о»; наконец, из нескольких знаков для остальных гласных и дифтонгов, употребление которых при образовании слогов весьма разнообразно.

В процессе развития письма брахми все чаще начинают применяться лигатуры, включающие два или более согласных. Эти лигатуры, которые сверху покрываются общей горизонтальной чертой, на последнем этапе развития письма брахми - в письме деванагари (XIII в.) - становятся графической особенностью этого письма. Алфавит деванагари включает 50 знаков, в том числе 13 знаков для изолированных гласных и дифтонгов, 33 слоговых знака и 4 вспомогательных знака. Всего разных диакритических и литературных знаков в письме деванагари - около 600. Это делает письмо

довольно сложным, однако оно точней других передает тончайшие оттенки языка. В настоящее время оно стало национальным письмом в Индии для языка хинди и многих других языков и диалектов.

По мере распространения буддизма среди неиндийских народов распространялось и знание индийского письма. На его основе возник4али другие системы письма: бенгальское, непальское «раньджа», тибетское «дбу-чан», тамильское, бирманское, кхмерское и другие.

Насколько многочисленны были в Индии языки и виды письма, настолько же разнообразен был и писчий материал. В северо-западных областях Индии тексты писались на глиняных табличках, как в Шумере и Вавилоне. Одним из наиболее распространенных материалов для письма, особенно в XI и XII веках, служила хлопчатая ткань, обработанная смолой тамариска (пата), и шелковая ткань. В других местах писали на тонких бамбуковых дощечках (салака), использовали также кору гималайской березы (бухрджа). С VII в. самым распространенным материалом для письма стали пальмовые листья. Для этой цели их специально обрабатывали и полировали. Обычная длина прямоугольного листа 30-60 см, ширина 10-15 см. Исписанные листья связывались в пачки через пробитые в краях отверстия. Сохранились документы и целые книги, выгравированные на металлических досках (медных, оловянных, даже стальных). Материалом ля письма служила и кожа, и даже своеобразный пергамент, однако он большого распространения не получил. Бумага вошла здесь в употребление только в XI в. По-видимому, она попала сюда из Китая, но возможно также с проникновением в северную Индию ислама.

Орудием письма служили тростниковые палочки или же резцы (лекхали или калам). Индийские чернила (маси) изготовлялись из сажи с соком сахарного тростника.

КИТАЙ

К величайшим историческим заслугам китайского народа перед мировой культурой относятся два изобретения, открывшие новую эпоху в развитии книги. Речь идет об удобном и дешевом писчем материале - бумаге и о механическом способе воспроизводства книг - печати.

Первые китайские книги написаны на бамбуковых или деревянных планках. Предполагается, что бамбуковая книга возникла в ХГУ-ХШ вв. до н. э. и просуществовала до II в. н. э. На бамбуковых планках, длинных и узких, можно было уместить мало иероглифов, а следовательно, на книгу уходило множество планок. Чтобы они не перепутывались, их связывали в определенном порядке кожаным ремешком или шелковым шнурком. Книга получалась громоздкая, тяжелая, неудобная для чтения.

Ни бамбук, ни тем более камень или бронза не могли долго соответствовать потребностям китайской империи в письменности. Начался поиск других материалов. В V-IV вв. до н. э. стали писать на шелке, но он был слишком дорогим. В конце концов появилась бумага. Об этом замечательном изобретении летописец Фан Е (V в. н. э.) рассказывает так: «Тсай Лунь предложил делать писчий материал из древесной коры, конопли, тряпья и старых рыбачьих сетей. Об этом он доложил императору, который остался весьма доволен».

Как на бамбуковые планки, так и на бумагу текст наносили заостренными деревянными палочками, обмакивая их в черный лак, изготовленный из древесного сока.

Изобретение бумаги создало экономические и технические предпосылки второго замечательного изобретения китайцев - печати. В VIII-IX вв. в Китае утвердился и другой способ массового снятия копий - ксилография.

Суть простейшей ксилографии такова: на деревянной доске рисуется в зеркальном отражении текст и, если надо, изображение. Затем часть древесины между буквами удаляют. Получается рельефная выпуклая печатная форма. Рельеф смазывают краской и прижимают к бумаге. Краска переходит с формы

на бумагу, и готовый оттиск оказывается прямым изображением. В Китае печатали на одной стороне листа, оставляя обратную чистой.

Поначалу отпечатанные листы принято было склеивать в длинную ленту и сворачивать в свиток. Поэтому через некоторое время нашли другой способ брошюровки: сгибать лист отпечатанной стороной наружу и спаренные листы у корешка так, чтобы при перелистывании пустых страниц не было видно. Склеивание большого количества листов - занятие трудоемкое, поэтому в XIV-XV вв. листы стали прошивать насквозь. Такой метод брошюровки применяется и сегодня.

Однако ксилография не удовлетворила китайских изобретателей. Уже в 1040-1048 гг. кузнец Пи Шен изобрел наборный процесс. (В Европе это изобретение повторено только четыре века спустя). Он брал вязкую глину и вырезал из нее тоненькие рельефные печатные знаки, для каждого иероглифа отдельные. Эти печатные знаки-литеры он обжигал на огне, чтобы сделать их твердыми. Затем набирал нужный текст, вставляя литеры в железную рамку, брал металлическую пластинку, покрывал ее смесью сосновой смолы, воска и бумажной золы, разогревал и прижимал к набору. Когда доска остывала, литеры прочно приставали к пластинке. Оставалось смазать форму краской и печатать. После печатания форму разогревали, литеры отклеивались. Их можно было расставить заново в другом порядке для другого текста.

Китайцы продолжали совершенствовать технику наборного процесса печати, и в XIII в. у них появились оловянные и деревянные литеры, а у корейцев, перенявших этот способ, - более прочные медные литеры (1392). Справедливости ради, следует все же сказать, что наборный шрифт так и не вытеснил в Китае сплошную ксилографию. В XIV в. в Китае была изобретена многоцветная печать.

У китайцев есть и другие заслуги перед историей книги. Они разработали новые типы печатных изданий, главные из которых - энциклопедии и периодика. Первые большие энциклопедии, подготовленные целыми коллективами ученых, появились во второй половине X в. Крупнейший

китайский энциклопедический словарь был составлен в XV в. и включал 11 915 томов, 22 927 глав. Его создавали 2169 человек.

Давними традициями может гордиться и китайская периодика. Ее начало обычно относят к VII-X вв. н. э.. когда появилась ежедневная газета «Ди бао» или «Дзин бао» («Столичные ведомости»).

Такая тяга к новостям вполне объяснима, так как уже в это время значительная часть китайского населения была грамотной. В 1675 г. в Китае побывало русское посольство во главе с Николаем Милеску Спафарием, одним из наиболее просвещенных людей той эпохи. Спафарий сделал в дневнике такую запись: «Учение их и грамоту и как почитают, из сего можно познать, что ни одного человека нет, который бы был неучен и неграмотен… Не отыщешь и между мужиками, который бы до пятнадцати летнего возраста грамоте не обучен был… и который бы писать не умел. И так в Китае не смотрят благородия… бо у них благороднейший есть, который ученейший… хотя от простых людей родился».

Китайская культура, несомненно, оказала влияние на зарождение иероглифического письма и у соседних народов - во Вьетнаме с начала нашей эры, в Корее и Японии с III в. н. э.

4. Фонетическое письмо.

Пользуясь ясной и простой системой письма, состоящей из двух-трех десятков букв, мы зачастую не осознаем всей гениальности изобретения алфавита и не представляем себе, какой долгий и сложный путь прошло это письмо.

Если египтяне в развитии фонетической системы письма остановились на полпути, то заслуга создания и распространения первого подлинного алфавита как чисто буквенной системы принадлежит древним финикийцам. Однако, как и по поводу многих других великих открытий, споры на этот счет были длительными.

Происхождение финикийского алфавита удалось выяснить лишь в 1905 г., когда на Синайском полуострове было обнаружено несколько памятников

письменности, знаки на которых оказались сходны с египетскими иероглифами, хотя обладали и рядом весьма специфических черт. Сравнение этих текстов с позднейшими памятниками финикийского письма показало, что найдено недостающее звено между египетскими иероглифами и алфавитом.

В подражание египтянам финикийцы дали своим буквам названия, соответствующие названиям определенных предметов (как если бы эти буквы были логограммами), но употребляли их исключительно как фонемы, принимая за основу первый звук соответствующего слова (уже упоминавшийся акрофонический принцип).

Финикийская система письма передает человеческую речь при помощи 22 знаков-букв, каждая из которых выражала определенный звук. Это уже чисто фонетическое письмо. Буквы в алфавите расставлены в определенном порядке: 'а1ерЬ, ЪеЙ1, §ппе1, да1еЙ1, Ье и т. д.

Финикийский алфавит не имеет букв для гласных, а лишь для согласных и полугласных. Подобно египтянам финикийцы писали справа налево.

Первыми среди народов Европы алфавит у финикийцев переняли греки. Это произошло в XI в. до н. э. Согласно одному из мифов, алфавит в Грецию привез финикийский купец Кадм, высадившийся на острове Ферос. И действительно, именно там были обнаружены древнейшие памятники греческой письменности. Многозначительно и само имя этого мифического купца: на языке финикийцев «кадмос» означает «восток». Это тоже говорит о том, что письмо пришло в Грецию с Востока. Очевидно, легенда и в самом деле содержит зерно истины. По-гречески слово «книга» звучит как «библион» и скорее всего происходит от названия крупнейшего торгового города в Финикии - Библа. Оттуда в Грецию завозили египетский папирус. Финикийское происхождение греческого алфавита доказывается также начертанием греческих букв и их семитическими названиями: альфа, бета, гамма, дельта и т. д. Первоначально греки, как и финикийцы, читали справа налево и лишь впоследствии изменили направление письма, соответственно зеркально отразив и написание букв: так, финикийское и раннегреческое стало к. Греки

дополнили финикийский алфавит семью буквами для обозначения гласных, использовав для этого некоторые финикийские буквы - например, буква 'алеф была использована в греческом алфавите для выражения звука а (альфа), буква йод - для греческого звука и (йота) и т. д.

Дополненный и приспособленный к выражению звуков индоевропейских языков, греческий алфавит начал триумфальное шествие по Европе. В VII в. до н. э. его переняли и переработали в Италии предшественники римской культуры - этруски. Так возник латинский алфавит, которым ныне пользуются народы обеих Америк, Австралии, Европы (кроме восточных и части южных славян и греков), а также многие африканские и некоторые азиатские народы. На Западе, в рамках Западно-Римской империи, сложилась традиция пользоваться латинскими буквами, а на Востоке греческий алфавит лег в основу целого ряда письма. В IX в. н. э. сформировались два славянских алфавита - глаголица и кириллица; последняя закрепилась в письменности болгарского, русского, сербского и некоторых других народов.

Греческий алфавит явился также основой алфавитов, изобретенных кавказскими народами. В конце IV в. на его основе просветитель Маштоц создал армянский алфавит, а в VI в. возник сходный с армянским грузинский алфавит.

Письменность в античном обществе.

Античное общество было гораздо грамотнее, чем общества Древнего Востока. И это вполне естественно: ведь усвоить алфавит легче, нежели сложные логографические системы египетского и шумерского письма. Искусство письма стало почти общедоступным. Изменилось и отношение к нему. Если на Востоке писцы составляли привилегированную касту, то в Древнем Риме их причисляли к ремесленникам, а ряды их пополнялись из низов общества - из числа рабов и вольноотпущенников.

Первые памятники письменности на территории Греции относятся к эпохе расцвета крито-микенской культуры (XXI-XVI вв. до н. э.). Для них характерно пиктографическое письмо и иероглифы. Греческое алфавитное

письмо возникло в IX-VIII вв. до н. э. на основе финикийского алфавита. В V в. до н. э. в их алфавите, как и следовало ожидать, появились гласные.

К VII-VI вв. до н. э. относятся первые записи греческих мифов. Предполагается, что по инициативе тирана Писистрата (VI в. до н. э.) в Афинах были записаны бессмертные эпические произведения Гомера «Илиада» и «Одиссея». Появились первые труды в области философии и науки. Традиционное патриархальное право постепенно вытеснялось писаным законодательством. Древнейший из дошедших до нас греческих свитков был составлен в конце IV в. до н. э. Древнейшие из известных римских памятников письма на латинском языке - это надписи на «черном камне Ромула» и на «золотой пряжке Пренесты» (их относят к 600 г. до н. э.). В тот архаический период латинский алфавит состоял из 21 буквы. Впоследствии к ним прибавились еще три.

Наряду с прямым, четырехугольным капитальным шрифтом, пригодным для высекания на камне, в Риме, как и в Греции, возник новый шрифт -закругленный, более гибкий и изящный, так называемый унциал, а также курсив - скоропись.

В эпоху Римской республики и ранней империи латинская письменность бурно расцвела. Вошли в употребление новые писчие материалы, а в том числе папирус. Видимо, папирус попал в Грецию не ранее VII в. до н. э., когда между Грецией и Египтом установились постоянные торговые связи. И вплоть до III в. до н. э. он оставался главным писчим материалом. Однако, сохраняя монополию на его производство, Египет постоянно взвинчивал цены. В результате начались поиски более дешевого материала.

До того, как в Грецию попал папирус, там пользовались разнообразными материалами для письма. Самым распространенным был глиняный черепок -остракон. На остраконах велась хозяйственная переписка, литературные же тексты обнаруживаются на них лишь изредка. Плиний Старший упоминает и НЪп Кп1;е1 - льняные книги. Дерево использовалось для письма еще египтянами, а греки переняли его от финикийцев вместе с алфавитом.

И в Риме дощечки - Ыш1ае, Ыш11ае cerae - употреблялись очень широко. Их красили в белый цвет (кстати, слово «альбом» - «Album» - и означало первоначально: «белая доска») или штукатурили тонким слоем, чтобы легче было и писать, и читать, и смывать написанное. Впрочем, самым распространенным способом было вощение дощечки: чтобы воск не стирался с текстом, середину выскребали и заливали желтым или черным воском, по которому процарапывали текст. На черном фоне он выделялся особенно отчетливо. Металлический инструмент для процарапывания назывался стилем - отсюда и современные слова «стиль», «стило». Один конец был заострен, а другой представлял собой подобие лопаточки, с помощью которой затирали ненужное. Если одной таблички оказывалось для всего текста недостаточно, то в дощечках одного формата просверливали отверстия, и связывали таблички в книгу - кодекс (caudex значит дерево).

Существовал в римскую эпоху и пергамент. Особую роль тут сыграло малоазиатское эллинистическое государство Пергам (отсюда и название «пергамен»), но монополию на изготовление этого писчего материала ему не удалось удержать надолго. Греция, а затем Рим и его провинции сами наладили производство пергамента. О технологии его изготовления в античные времена нам известно мало. Самый ранний рецепт относится к VIII в. н. э. На пергамент шла овечья, козья или телячья шкура, реже - кроличья, заячья и даже кошачья. Самый же лучший, самый тонкий пергамент выделывали из кожи еще не родившихся телят или ягнят. Сначала шкуру замачивали в известковой воде, чтобы размягчить, затем растягивали на раме и серповидным ножом (газопшп или novaculum) тщательно соскребали остатки мяса и шерсти. Очищенную кожу отбеливали известью, полировали с обеих сторон пемзой и втирали мел. Кожа получалась тонкой, изжелта-белой, одинаково гладкой с обеих сторон. По сравнению с папирусом пергамент обладал многочисленными преимуществами: он прочнее, его легко сгибать и резать (хотя поначалу это важное его качество оказалось незамеченным, и пергамент наподобие папируса сворачивали в свитки). Писать на нем можно было с обеих сторон листа. Не

было и проблем с сырьем, хотя шкуры обходились дороже папируса: ведь на одну единственную книгу приходилось забивать целое овечье или козье стадо.

Длительное время папирус и пергамент употреблялись параллельно. С III-IV вв. н. э., ввиду упадка производства папируса в Египте, пергамент стал выдвигаться на первое место. Окончательно вывоз папируса из Египта прекратился лишь в VIII в., после завоевания Египта арабами, и арабы принесли в Европу бумагу - материал гораздо более удобный и дешевый, чем папирус или пергамент.

Как и в Египте, в Европе писали на папирусе или пергаменте заостренной камышовой палочкой - каламом (лат. calamus). Лучшие сорта камыша привозили из Египта или Малой Азии. А для самых роскошных книг использовали чернила золотого и серебряного цветов. И только один император мог писать пурпурными чернилами.

Историческое значение пергамента заключается в том, что он создал условия для перехода к более удобному типу книги - кодексу, который и является предшественником современной книги; с употреблением пергамента начало развиваться и искусство графического оформления книги. Кодекс был удобнее и к тому же позволял полнее использовать писчий материал - обе стороны листа.

Изготовляли кодекс так: пергамент нарезали одинаковыми прямоугольными листами, сгибали их пополам и сшивали в тетрадь по четыре листа (греческое слово tetradion означает четыре). Из таких тетрадей и составляли кодексы. Для предохранения их от внешних воздействий с обеих сторон прикрепляли доски, иногда - куски толстой кожи.

Первым крупным издателем книг был Тит Помпоний Аттик (109-32 гг. до н. э.), один из самых состоятельных землевладельцев последних лет Республики и друг Цицерона. Аттик собрал большую группу редакторов, корректоров и переписчиков. К редактированию книг на греческом языке был привлечен известный грамматик Тираннион.

Аттик прославился также изданием первой в древности иллюстрированной книги. Это были «Портреты», принадлежащие перу видного ученого и писателя Теренция Варрона (116-27 гг. до н. э.) - около 700 биографий и изображений выдающихся римлян и греков. Способ изготовления портретов был совершенно необычным для того времени. На дощечках из твердой древесины вырезались портреты и имена в зеркальном отображении. Дощечку смазывали черной краской и прижимали к листу папируса, получая четкий отпечаток.

Большой проблемой являлось размножение текста. Одни считают, что в специальных мастерских десятки, а то и сотни писцов-каллиграфов, обычно -рабов (зет Нйегай, КЪгаги, 8спр1;оге8 КЪгаги), писали текст под диктовку, что давало возможность получить множество экземпляров за сравнительно короткий срок. Другие полагают, что этим занимался один каллиграф, гарантировавший качество всего тиража, хотя вряд ли при такой постановке дела можно было удовлетворить массовый спрос. Вероятно, в ходу были оба способа. Некоторые свитки или кодексы написаны несколькими почерками. Видимо, практиковался и третий способ: текст раздавали по листам нескольким писцам, а потом склеивали переписанное в один свиток или сшивали в кодекс.

Кроме редакторов, переписчиков, корректоров, склейщиков папируса, издатели нанимали специалистов по оформлению - иллюстраторов, переплетчиков и т. д.

Таким образом, уже в античное время письменность достигла практически сегодняшнего уровня совершенства, хотя отсутствие бумаги, а также совершенных приборов для письма, естественно, очень сильно ограничивали масштабы распространения рукописных материалов. Именно в это время произошло и зарождение первых пражурналистских явлений в обществе, целью которых являлось общественно-массовое информирование.

Вопросы и задания для проверки степени усвоения материала:

  1. Что есть письмо? Дайте его определение.

  2. Назовите древнейшие виды письма.

  3. Назовите основные недостатки предметного и пиктографического письма.

  4. Используется ли пиктография сегодня?

  5. В чем заключается сущность логографического письма? Какой еще термин используется для его обозначения?

  6. Чем вавилонская клинопись отличалась от египетских иероглифов?

  7. Назовите главное отличие фонетического письма от иероглифического.

  8. Где впервые появился слоговый алфавит?

  9. В какой стране была впервые создана бумага и наборный печатный процесс?

10.Почему наборная печать в Китае все-таки так и не вытеснила ксилографию? (Правильный ответ: из-за очень большого количества иероглифов иногда было проще вырезать надпись, нежели иметь десятки тысяч иероглифов, изготовленных из металла).

11 .На чем писали в государствах античного мира?

Основные термины изученной темы:

письмо, письменность, предметное письмо, пиктография, логография, иероглифы, папирус, клинопись, пергамент, ксилография, кодекс.

Основная литература:

  1. Ю. П. Буданцев. Теория и практика журналистики и массовых информационных процессов. -М.: 1993.

  2. В. В. Ворошилов. Журналистика. - Учебник. 3-е издание. - Спб.: изд-во Михайлова В. А., 2001. - 447 с.

  3. Е. П. Прохоров. Введение в теорию журналистики. - М.: изд-во МГУ, 1995.

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Оставленные комментарии видны всем.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]