Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Жирков_Журналистика русского зарубежья.doc
Скачиваний:
14
Добавлен:
08.11.2018
Размер:
1.78 Mб
Скачать

4. Военная журналистика (и. Л. Волковский)

Русская военная журналистика – необычайно богатый, интересный, но плохо изученный пласт в истории отечественной печати. И если военная журналистика дореволюционной России и затем советского периода все-таки являлась предметом изучения ряда исследователей1, то русская зарубежная военная печать по-прежнему находится в забвении, хотя в силу объективных причин военные оказались одной из самых многочисленных групп русской эмиграции. Причем эта группа была наиболее сплоченной и в отличие от других имела в дореволюционной России разветвленную сеть изданий – военного министерства, отдельных видов и служб вооруженных сил, родов войск, военно-учебных заведений, а также частных военных изданий. К началу первой мировой войны в России издавались 21 военный журнал и 2 газеты. В 1914–1917 гг. количество газет в армии возросло: появились фронтовые и армейские издания и органы печати других войсковых объединений.

Прежние традиции печати вооруженных сил в определенной мере повлияли на формирование системы периодических изданий русского военного зарубежья. Во-первых, как и до 1914 г., большинство из них были журналы. Во-вторых, военные журналы и газеты русской эмиграции выходили как для всего зарубежья, так и для отдельных корпораций вооруженных сил (армии, флота, артиллерии, авиации, казачества), организаций участников первой мировой войны, белого движения, кадетских и полковых сообществ, других союзов военных. Были среди них научно-теоретические, военно-исторические, литературно-художественные издания. В меньшем количестве была периодика политической тематики, хотя в 20–30-е годы неприятие советского строя ярко проявлялось на страницах многих зарубежных военных изданий. После второй мировой войны содержанием большинства изданий стало освещение профессиональных, военно-исторических проблем и вопросов жизни военных за рубежом и их службы в армии и на флоте в прошлом. Только «Часовой» и некоторые другие журналы продолжали борьбу против общественно-политического и государственного строя, установившегося в России с 1917 по 1991 г.

Точную цифру газет и журналов, издававшихся военной эмиграцией, невозможно указать по той причине, что большинству их была уготована недолгая жизнь – газеты и журналы создавались и исчезали, и лишь единицы смогли удержаться на долгое время2. Многие из выходивших изданий сохранились в отдельных номерах, о выпуске ряда других исследователи узнают из документов архивов и подшивок старых газет и журналов.

Общевоинские издания русского зарубежья

Военная журналистика русского зарубежья складывается после гражданской войны, когда в 1920 г. армия П.Н. Врангеля эвакуируется из Крыма. Сначала выведенные П.Н. Врангелем из России русские части были разбросаны по нескольким военным лагерям: в Кабаджи и Галлиполи (Турция), на острове Лемносе (Греция). Боевые корабли с экипажами были уведены под Андреевским флагом в Бизерту, французскую военно-морскую базу в Тунисе. Самым крупным лагерем был галлиполийский, где русские воины оказались в очень трудных условиях. Питание было более чем скудным, из-за постоянного недоедания в лагере свирепствовали болезни, палатки не были приспособлены для длительного квартирования, и к тому же зима оказалась суровой. Обезоруженная и униженная армия жила памятью недавних боевых походов, боевого товарищества, надеждами на скорое падение большевиков и возвращение в Россию. Их веру в это поддерживала лагерная газета3. Подобные издания выходили в Лемносе, где находились казаки (см. ниже) и у моряков в Бизерте. По воспоминаниям очевидцев, жизнь в лагерях текла медленно, уныло. После военных занятий единственным развлечением была полковая самодеятельность. Многие офицеры сочиняли стихи, писали воспоминания, делали первые литературные опыты в других жанрах. Нашлись издатели, редакторы, которые начали выпускать рукописные журналы.

После расселения из лагерей в Турции и с греческого острова Лемноса русские военные эмигранты чаще всего оказывались в Белграде, Софии, Париже, где выходила значительная часть изданий, ориентированных на военную аудиторию, в основном журналы. Несмотря на то, что газеты помещали оперативную информацию, они в силу своего объема не могли конкурировать с журналами в публикации статей, анализирующих операции прошлых войн, излагающих новые взгляды на развитие военного дела, писем-воспоминаний и отрывков художественных произведений по военно-патриотической тематике.

«Военный сборник». Один из самых популярных «толстых» журналов, издавался в Белграде возрожденным за рубежом обществом ревнителей военных изданий. Первый номер журнала вышел в 1921 г., к 1930 г. было создано 11 книг от 200 до 450 страниц каждая. Книги 7–9 (1925–1928) выпускались с заглавием «Военный сборник общества ревнителей военных знаний и кружков высшего военного самообразования». Редакторами журнала были полковники Генерального штаба В.М. Пронин, И.Ф. Петронов, адмирал А.Д. Бубнов.

В качестве главного редактора «Военного сборника» был привлечен генерал-лейтенант Н.Н. Головин – перед первой мировой войной один из талантливейших и популярнейших профессоров Николаевской военной академии, затем начальник штаба 7-й армии, а в 1917 г. – румынского фронта. Н.Н. Головин с конца 90-х годов XIX в. известен и как военный публицист, выступавший в печати с материалами по проблемам военно-нравственного воспитания и психологической подготовки солдат и офицеров, а также по вопросам военной теории и истории. В эмиграции он активно участвует в выпуске военно-научных газет и журналов, возглавляет ряд изданий, в частности военно-научный журнал «Освободитель», издававшийся в Белграде с 1936 по 1938 г.

«Мы открываем страницы “Военного сборника” всем тем, кто глубоко верит в возрождаемую Великую Новую Россию и ее будущую армию, еще более сильную, более могучую, чем старая, – говорилось в обращении редакции журнала к своим читателям. – Мы просим – несите свой опыт, несите свои знания во всех областях военного искусства на страницы журнала, и он здесь, на чужбине, вне родины будет кафедрой для тех, кто умудрен опытом, кто жаждет научить и – аудиторией для тех, кому нужно, кто хочет учиться военному искусству, великому делу созидания армии, а с ней – и Родины.

Редакция учитывает те огромные затруднения и препятствия, которые она встретит на своем тернистом пути, но она глубоко убеждена, что все, в ком сердце бьется жгучей болью за прошлое армии и светлой надеждой на будущее, не откажут в своей поддержке и отзовутся на скромный призыв редакции»4.

Уже то, что «Военный сборник» взял название ведущего военно-научного журнала русской армии5, говорит о программе этого издания. Содержание заграничного «Военного сборника», как и его дореволюционного предшественника, было чрезвычайно насыщенно. В нем был большой военно-научный отдел, в котором сотрудничали военные теоретики, технические специалисты. Значительное место занимают военно-исторические статьи. Именно на страницах этого издания определились два подхода к истории первой мировой войны, которые обозначались в публикациях генерал-лейтенанта Н.Н. Головина и генерала от инфантерии Ю.Н. Данилова.

Перед 1914 г. Ю.Н. Данилов возглавлял квартирмейстерскую службу Главного управления генерального штаба и был автором плана стратегического развертывания русской армии. С началом войны он стал генерал-квартирмейстером Ставки Верховного Главнокомандующего, но был смещен с этого поста летом 1915 г. и назначен командиром 25 армейского корпуса, а с осени 1916 г. возглавлял штаб Северного фронта. В глазах русского общества Ю.Н. Данилов был одним из основных виновников неудач русской армии в ходе операции 1914–1915 гг. Поэтому, оказавшись в эмиграции, он стремится оправдать себя и свои действия. Так появляются его статьи, затем книги6, в которых он не столько ищет истину, сколько старается возложить ответственность за принятие решений на все верховное командование и тем самым снять ее персонально с себя.

Н.Н. Головин – убежденный монархист, остро переживающий трагедию России, в поиске истины уходит от личных пристрастий. В своей работе «Из истории кампании 1914 г. на Русском фронте. Начало войны и операции в Восточной Пруссии», отрывки из которой печатались в «Военном сборнике», он указывает на главный порок, терзавший Россию перед первой мировой войной: «Появление генерала Сухомлинова на посту военного министра не являлось случайностью. В каждом социальном организме складывается своего рода социальный подбор. Известный английский афоризм “Надлежащий человек на надлежащем месте” есть лишь результат такого подбора в здоровом организме. В больном же организме социальный подбор выражается в том, что подбираются наиболее удобные и подходящие к общему течению люди. При подобном положении вещей появление “надлежащих людей” является, в свою очередь, случайностью. Под впечатлением поражений Японской войны у нас начали было выдвигаться в области военного управления такие “надлежащие” люди. На должность военного министра назначается генерал Редигер, а на должность начальника генерального штаба – генерал Палицын... Но уже в 1908 г. эти генералы были убраны со своих постов, так как не отвечали общему духу наших руководящих кругов. Эти генералы имели гражданское мужество указывать на отсталость нашей военной подготовки и на необходимость долгой, упорной работы, поставленной на научном основании: этим они разрушали легенду о нашей врожденной непобедимости. Здесь-то и восходит на небосклон петербургской бюрократии новое светило – генерал Сухомлинов».

Ю.Н. Данилов не поднимался до резкого обобщения, свойственного Н.Н. Головину. Он растворяет в общем потоке рассуждений свои весьма скромные оценочные подходы: «Русско-японская война 1904–1905 гг. обнаружила значительные дефекты в организации и боевой подготовке армии... После войны... пришлось приступить к созданию своей военной мощи почти заново. Работа шла медленно, как по причине ее грандиозности, так и потому, что отпускавшиеся в первые годы после войны денежные средства совершенно не соответствовали потребностям». «Надо отметить, что думские круги были в общем очень отзывчивы к военным нуждам... Недоверие окружало лишь имя военного министра генерала Сухомлинова, который кстати сказать, избегал бывать в Думе...» «И если генерал Сухомлинов... бросил в одном из своих интервью, наделавшем много шума, свое: “Россия готова”, то, по существу, слова эти были только легкомысленной бравадой или довольно дешевым политическим блефом». Как мы видим, все сказано очень обтекаемо и довольно бледно по своей оценочной позиции.

В публикациях Н.Н. Головина чувствуется внимательное отношение к фактам, их тонкое аналитическое освоение, стремление проникнуть в психологию принятия тех или иных ответственных решений, что совершенно игнорирует в своих работах Ю.Н. Данилов. Не удивительно поэтому, что сочинения Н.Н. Головина уже при его жизни стали носить характер капитальных исследований по истории русской армии начала XX в. Даже советская историография вынуждена была признать, что работы Головина по службе генштаба и истории первой мировой войны содержат большой фактический материал и не утратили своего значения. Самооправдательные же труды Ю.Н. Данилова являются ныне не более чем фактом историографии первой мировой войны.

«Военный сборник» прекратил свое существование в 1930 г. Но история журнала получила неожиданное продолжение: в 1963 г. в Париже была сделана попытка возродить «Военный сборник». На обложке указывалось, что журнал основан Н.Н. Обручевым7, издателем и редактором нового «Военного сборника» был представлен А.А. Обручев. Тем не менее журналу не удалось обойти двух предыдущих «Военных сборников» ни по популярности, ни по содержанию, ни по издательской базе: печатался он на ротаторе, круг его авторов был ограничен, объем не превосходил двух печатных листов. Последние его номера приходили в Россию еще в начале 1990-х годов.

Военная эмиграция вела большую военно-научную работу. В связи с этим издавалось значительное количество военно-теоретических журналов. Среди них наиболее известными были «Вестник военных знаний», который выпускался в Сараево (Югославия) с 1921 г. тетрадями в 32 страницы под редакцией полковника генерального штаба К.К. Шмигельского, и «Армия и флот».

«Армия и флот». Ежемесячный военно-научный журнал под редакцией полковника генерального штаба Н.В. Колесникова. Он выпускался в Шанхае (Китай). Сохранились только отдельные его экземпляры без обложки, номера и даты.

В «Армии и флоте» №10 за 1932 г. Н.В. Колесников в статье «Наука, аудитория и действительность» называл свой журнал «изданием здоровой военной мысли» и писал, что их печатный орган «не является сколком с античных изданий довоенного времени как, например, “Военный сборник”, “Известия Императорской Николаевской военной академии”, “Вестник русской конницы” и т.п.

...Мы журнал грядущего дня и текущих исканий, а поэтому не можем позволить себе роскошь... ограничиться узкой аудиторией специалистов той или другой области военного дела. Наша аудитория – вся эмиграция...»8.

Поэтому публикации военного журнала должны быть доступны и понятны каждому, подчеркивает редактор «Армии и флота». «Отчего мы любим Пушкина? – ставит он вопрос. – Да потому, что он гениально прост и доступен каждому. Труды генералов Головина, Геруа, адмирала Бубнова с увлечением читают не только офицеры генерального штаба, но и дамы.

Почему? Да потому, что это понятно всем, увлекательно написано и нисколько не теряет своей научной ценности. Такова истинная наука».

Далее Н.В. Колесников говорит о том, что развитие военной мысли в России остановилось на 1914 г. Исследовать детально движение военного дела за этот перерыв в условиях эмиграции невозможно. «Следовательно, вам остается схематизация, популяризация и конспект. Только таким образом вы нагоните международный экспресс военной мысли и тогда уже сможете вернуться к деталям».

Рассуждая об аудитории, автор указанной выше статьи пишет, что большинство читателей «Армии и флота» «являются или молодежью, или строевыми офицерами революционного периода», которые смотрят на журнал как на пособие по военному самообразованию, заменяющее и школу и лекции, на которые зачастую очень трудно ходить из-за служебных и других условий. Поэтому, подчеркивает Н.В. Колесников, «мы должны подойти к своей аудитории сами. Наша работа доказала нам, что мы совершенно правы. Круг читателей расширяется непрерывно, и нашими читателями являются не только специалисты военные, но: коммерсанты, врачи, рабочие, ремесленники, лица духовного звания, инженеры, моряки, артисты, иностранцы (французы, англичане, немцы и японцы) и значительный процент дам и девушек». И успех журнала редактор объясняет не только тем, что к нему бесплатно прилагался его роман «Диктатор», но и тем, что статьи их печатного органа доступны и понятны каждому сколько-нибудь интеллигентному человеку, а вопросы, трактуемые, жизненны и насущны. Он подчеркивает: девушка, купец, врач и инженер могут читать очерки грядущих проблем, так же всё понимая, как специалист – офицер генерального штаба, артиллерист и т.д. «Наша военная аудитория также очень разнообразна и пестра. Наравне со старым генералом, получившим высшее военное образование, у нас есть подписчики из простых казаков, солдат и матросов, которые отлично разбираются в материале. Так как мы по необходимости, а не из подражания Эдисону, сами взяли на себя развозку журнала, то мы не только знакомы со всеми подписчиками в Шанхае, но знаем, что их особенно интересует, как они представляют себе события, словом, у нас есть постоянное общение со своей аудиторией, что, с одной стороны, конечно, служит обеим сторонам на пользу, но, с другой точки зрения – страшно отражается на скорости доставки».

Н.В. Колесников видит достоинства своего издания также в следующем: выписка редакцией иностранных военных журналов и использование их для знакомства читателей с современными военными взглядами; печатание лучших статей как современных ученых, так и корифеев военной мысли прошлого, выдержек из их трудов, что отчасти заменяло чтение классиков; ознакомление с русской иностранной военной историей; помещение выдержек из советской военной литературы и отдельных статей; посильное иллюстрирование современных военных событий; отсутствие партийности и «местных увлечений».

Недостатки «Армии и флота» он видел в малой емкости журнала, не позволяющей более полно освещать военное дело; в отсутствии схем, карт, иногда портретов к статьям (хотя бы в №10 к публикации о генерале Скобелеве); в запаздывании с доставкой.

Журнал «Армия и флот» становился все более популярным среди русских эмигрантов, тираж его увеличивался, экспедиция вышла за пределы Китая и проникла в Европу, Америку и Австралию. Журнал окупал сам себя.

Интересен взгляд Н.В. Колесникова на то, почему чахли и умирали многие интересные военные периодические издания русской эмиграции. В связи с этим он подчеркивает, что издание военного журнала требует постоянной слежки за военной мыслью, вечной тренировки ума в определенном направлении, соответствующего опыта, времени и упорного труда, рационального непрерывного чтения современных военных журналов, литературы, знакомства с основными доктринами различных учений и серьезной подготовки по военной истории, истории военного искусства, основам современной тактики и стратегии.

Этого нельзя сделать и добиться ни в неделю, ни в год, ни в «пятилетку», так как этому надо посвятить всю свою жизнь, полюбить военное дело и отдаться ему до последнего атома, – говорит автор. «Многое в нашей эмигрантской жизни исполнено лицемерия, ханжества и ложных понятий, – пишет он. – Мы устраиваем офисы, конторы, оставляем редакции, набираем секретарей, машинисток, переводчиков, проводим телефоны, ставим радио и потом ищем сотрудников, начинаем работать, окруженные экспедиторами, конторщиками, бухгалтерами, пока не ухлопаем последний коппер и не вылетаем с треском в трубу. Мы преклоняемся перед карами, офисами и смокингами, пока не несем все это в заклад и на аукцион».

Н.В. Колесников сообщает, что «Армия и флот» имеет несколько другую структуру и что издатели применяют к нему чисто американские методы. Вся редакция, контора, экспедиция состоит из переводчиков (с японского, китайского, английского языков), нескольких наборщиков, печатников, местных сотрудников (несколько человек), редактора, который выполняет ряд функций, вплоть до личной развозки номеров журнала.

«Таким образом, максимум внимания приходится отвести журналу, а удобства и комфорт поставить на второй план и все улучшения и расширения производить лишь в последовательном порядке с большой осторожностью, чтобы не нарушить бюджета, – рассказывает редактор. – Вот почему мы, отлично зная наши недостатки, не можем сразу превратиться в идеал военного издательства.

Учитывая бедность Дальнего Востока военными специалистами-писателями, мы, путем личной связи, вошли в общение с Европой и получаем прекрасные статьи специалистов, а также наметили к печати ряд интересных материалов прошлого, как по истории, так и по другим отделам».

Завершает свою статью Н.В. Колесников программным заявлением, суть которого сводилась к тому, что их журнал должен быть журналом обновленной здоровой русской военной мысли. Его редакция «не хотела топтать старого, полного славы прошлого, уважала авторитеты и служение родине, ценила традиции и военную историю России, но она хотела знать причины наших поражений и разгрома, она хотела знать свои ошибки и упущения, она не желала повторения этих ошибок». В связи с этим на страницах журнала предоставлялся широкий простор научной критике в допустимых этикой границах и самому серьезному анализу.

Другой журнал с таким же названием – «Армия и флот» – издавался в Париже (1938–1939) под редакцией полковника Е.В. Кравченко. Его сотрудниками являлись лейтенант И.И. Стеблин-Каменский (помощник редактора), поручик Г.М. Кузнецов (ответственный секретарь). На обложке журнала сообщалось, что издание является вестником сухопутных, морских и воздушных сил. Основное внимание на его страницах уделялось вопросам военного и военно-морского искусства, военной истории, техники и вооружения. Постоянно публиковались статьи и о вооружении, тактике, боевой подготовке и структуре войск Красной Армии. Первый номер журнала вышел в январе 1938 г., последний – в декабре 1939. Всего было выпущено 9 номеров.

«Русский инвалид». Газета освещала на своих страницах военно-научные проблемы. Ее название также подчеркивало преемственность традиций дореволюционной военной печати России. Выпускался «Русский инвалид» с 21 февраля 1930 г. в Париже главным правлением Зарубежного совета русских военных инвалидов. Главным редактором был генерал Н.Н. Баратов – лицо очень популярное среди русских военных эмигрантов. При П.Н. Врангеле он одновременно возглавлял «Союз инвалидов», «Союз Георгиевских Кавалеров», «Союз помощи казакам» и другие военные организации. Помощником Баратова в издании «Русского инвалида» был генерал Н.Н. Головин, секретарем являлся штабс-капитан К.С. Попов, а затем полковник А.М. Зайцев. До №14 газета была ежемесячным изданием, а затем – двухнедельным, но ее формат уменьшился в два раза. Газета выходила до оккупации Франции фашистской Германией – №133 выпущен 5 июня 1940 г. Следующий – №134 – вышел через двадцать лет – в мае 1960 г., №135 – в мае 1961 г. и т.д., соответственно, по одному номеру в год до 1968 г. Редактировал «Русский инвалид» в 60-е годы генерал-майор С.Д. Поздышев.

Возрождение «Русского инвалида» в условиях эмигрантского существования получило особое значение для поддержания славных исторических традиций Российской армии и флота и для поддержания духовного единства между зарубежными русскими воинами. «В стремлении к этому объединению – в воинском духе и традициях – “Русский инвалид” и ставит себе одной из главнейших задач – дать всему трудящемуся офицерству, занятому повседневной борьбой за существование, возможность следить за развитием военно-научной мысли и состоянием военного и морского дела», – писал Н. Баратов к читателям «Русского инвалида» в его первом номере за 1930 г.9

«Русский инвалид» ставил перед собой и другую задачу: неустанно твердить молодому поколению – надежде обновленной России – о былом величии и мощи нашей Родины для воспитания в их душах и сердцах пламенной любви к Отечеству и для внедрения в их сознание готовности все свои силы отдать на возрождение России к ее новому величию, могуществу и славе.

«Русский инвалид» имел отделы: военно-научный, где работали выдающиеся научные силы русского военного зарубежья; исторический, который готовил описания различных исторических фактов, эпизодов и воспоминаний; инвалидный, который сообщал о жизни инвалидов за рубежом; новостей военной литературы; казачий; общей литературы, справочный.

У военных в эмиграции были свои организации – Русский общевоинский союз (РОВС), Союз галлиполийцев, Союз офицеров, Союз русских воинов, объединения по родам оружия, казачьи землячества и др. Самой влиятельной и мощной из них стал РОВС, среди руководителей которого были генералы П.Н. Врангель, А.П. Кутепов, П. Миллер, А.В. Туркул и другие видные военные деятели. Основной контингент РОВСа составляли русские военные в возрасте 30–40 лет, жившие ожиданием похода для освобождения России от большевиков. О влиятельности РОВСа можно получить представление, например, из таких слов одного из критиков Союза, отнюдь не склонного к его идеализации: «...РОВС, самая могущественная в эмиграции организация, не только имевшая возможность, но обязанная вести за собой всю эмиграцию и продиктовать ей свое политическое кредо...»10. Со временем Союз превратился в военно-профессиональную организацию пристрастий и влияний.

В 20-е годы лидеры РОВС для пропаганды своих идей и программ эффективно использовали русские зарубежные издания – берлинские газеты «Грядущая Россия» и «Двуглавый Орел», балканские «Новое время», «Русское дело», парижское «Возрождение» и др. Так, после эвакуации из Крыма войск генерала П.Н. Врангеля рижская ежедневная газета «Сегодня» поместила его заявление о необходимости сохранения Русской армии. «Со времени эвакуации Крыма я фактически перестал быть правителем юга России, – заявлял П.Н. Врангель. – Но идея русской законной власти существует, и я по-прежнему олицетворяю ее. Недавняя история Бельгии и Сербии доказывает, что временное оставление государственной территории не означает политического уничтожения государства»11.

В Центральном Архиве ФСБ есть документ, в котором сообщается, что газету «Сегодня» редактировали М.И. Ганман, М.С. Мильруд и Б.И. Харитон. Но считалось, что фактическим редактором «Сегодня» являлся Николай Козырев (литературный псевдоним – Бережанский), стоявший во главе представителей белого движения в Риге. Козырев сотрудничал с парижской прессой, находился на службе у Министерства иностранных дел Франции в качестве осведомителя о внутреннем положении в Латвии. Он работал в тесном контакте с французским агентом, который руководил его газетными выступлениями, направленными на создание конфликта между Советской Россией и Латвией. Козырев-Бережанский имел в этом большой опыт – ранее он был в Финляндии на тех же ролях у русского военного ведомства. Козырев также сотрудничал в латышском информационном агентстве УНИОН. Газета «Сегодня» фактически была рупором Врангеля, который ассигновал на ее поддержку 200.000 латвийских рублей12. Значительные деньги также выделялись на подкуп газет «Общее дело», «Вечерняя пресса» и других изданий.

Близок к Врангелю и его крайне правому окружению был «Зарубежный клич». Этот орган крайне правых монархистов вел в русских военных лагерях безудержную монархическую пропаганду13. С Врангелем активно сотрудничали известные русские издатели и журналисты, находившиеся в эмиграции. Так, издатель «Общего дела» В.Л. Бурцев часто встречался с лидерами РОВС и приглашался ими на совещания, где обсуждались вопросы деятельности Союза.

Ряд изданий занимал «благополучную позицию по отношению к Русской армии и ее вождю, коих восхваляет открыто» потому, что в их редакциях немалую роль играли военные. В первую очередь это относилось к парижской газете «Грядущая Россия», в выпуске которой участвовал генерал-лейтенант П.Н. Краснов, в которой в 1921 г. публиковались статьи, открыто поддерживавшие русских воинов и генерала П.Н. Врангеля (см. №8, 9, 10 и др.).

Следует отметить, что часть военных, продолжая активную борьбу против Советского государства, взаимодействовала с различными правительствами или оппозиционными им организациями, как правило, правого толка. Так, в Германии они совместно с немецкими монархистами планировали воссоздание монархии и в России, и в Германии. Специальная группа эмигрантского «Союза верных», в которую входили многие генералы и офицеры, издавала в Берлине газету «Призыв» и журнал «Луч света», тесно сотрудничала с германскими правыми кругами и принимала участие в капповском путче, после чего перебралась в Мюнхен. Группа была известна своими связями с абвером, с популярным в Германии генералом Э. Людендорфом и обладала значительными денежными средствами. Причем есть свидетельство о давних прочных контактах генерала Маркова и других крайне правых русских монархистов с германской военно-монархической лигой Людендорфа14. Их органы «Призыв» и «Луч света» призывали к борьбе с большевизмом, за реставрацию монархии, давали информацию о жизни военных в эмиграции и в России.

В эмиграции имели место различного рода трения между армейскими группировками и, прежде всего их руководителями, что не могло не отразиться на общем психологическом состоянии армии, попавшей в экстремальные условия и ощущавшей каждодневно материальные лишения и отрыв от Родины. Отмечается усиление монархических и религиозных настроений, среди части врангелевцев наблюдается агитация за прекращение бесполезной борьбы против собирающихся вернуться в Россию. 23 августа 1921 г. газета «Последние новости» сообщила, что за пропаганду подобного рода взглядов был расстрелян полковник П.Н. Щеглов – старый кадровый офицер, состоявший в собственном Его Величества железнодорожном полку. Полковник Щеглов в беседе с офицерами высказал мысль, что Красную Армию нужно рассматривать как учреждение государственное. «Этого было достаточно, – говорится в газете, – чтобы Щеглов был предан военно-полевому суду и обвинен в восхвалении врага...»

Этот и другие факты говорят о том, что среди белого офицерства, ушедшего вместе с армией Врангеля в изгнание, далеко не все были единодушны в оценке событий, происходивших в Советской России, – по крайней мере на начальном этапе, когда демократические идеалы революции еще не были извращены сталинизмом. Бывшие генералы и офицеры, для которых интересы армии и русской воинской славы были превыше всего, замечали возрождение и быстрый рост новой армии. Собственно, они на себе почувствовали боеспособность красных штыков. Знали они и о том, что многие бывшие царские офицеры перешли на сторону новой власти и участвуют в военном строительстве. Из 1400 генералов и офицеров царского генерального штаба 13 полных генералов, 13 генерал-лейтенантов, 113 генерал-майоров и 127 штаб- и обер-офицеров пошли на службу в Красную Армию. Сведения о красном терроре в первые годы революции военных трогали значительно меньше, чем эмигрантскую интеллигенцию. Генералы и офицеры бывшей Добровольческой армии были прекрасно осведомлены о том, что террор не был исключительной чертой большевистской власти15. Кроме того, начавшийся в 1921 г. нэп вселил как в гражданскую, так и в военную эмиграцию надежды на мирную и экономически здоровую эволюцию большевизма. Движение «сменовеховства» и признание новой власти затрагивает не только эмигрантскую интеллигенцию, но и военные круги. В 1922 г. группа офицеров бывшего генерального штаба основывает журнал «Война и мир», придерживавшийся «сменовеховской» ориентации. Редактором журнала стал генерал-лейтенант М.И. Тимонов. Журнал издавался в Берлине, где в то время проживала значительная часть военных, которые по-прежнему живо интересовались теоретическими и практическими вопросами военного дела. Отвечая на запросы читателей, редакция «Войны и мира» на титуле журнала сообщала, что он прежде всего является вестником военной науки и техники.

В соответствии с этим формировалась и тематика журнала, освещавшего развитие военного искусства и вооружения, помещалась информация о новых образцах боевой техники, структуре и организации различных родов войск. Публикации иллюстрировались многочисленными схемами и фотоснимками. В журнале сотрудничали известные теоретики и практики военного дела генералы С.К. Добровольский, А.А. Носков, А.К. Кельчевский, В.В. Колосовский и др. Позже бывший профессор Николаевской академии генерал-лейтенант А.К. Кельчевский стал редактором журнала. В 1922–1924 гг. вышло семнадцать номеров «Войны и мира», каждый – около 200 страниц. В каталогах есть указание на то, что журнал выходил и в 1925 г., и кроме Берлина, некоторое время издавался в Фаланге.

В 1924 г., в разгар нэпа, многие старшие офицеры и генералы выехали в Советскую Россию. Отъезд этот произвел большое впечатление на белую эмиграцию. Уехавшие генералы были широко известны в военных кругах: А.К. Кельчевский в 1919–1920 гг. служил начальником штаба Донской армии, Е.И. Достовалов был начальником штаба 1-го корпуса генерала А.И. Кутепова. Оставшимся в эмиграции руководителям РОВС пришлось немало потрудиться, чтобы по возможности дискредитировать в глазах офицерства этих боевых командиров и ослабить впечатление от их отъезда. В ряде газет и журналов публиковались статьи о том, что движение «сменовеховства» дирижируется рукой ОГПУ. Раздавались предостережения, что советская разведка ведет активную работу среди эмиграции, вербуя агентов.

Применялись и другие способы воспрепятствовать возвращению эмигрантов на Родину. Так, весной 1921 г. болгарская газета «Победа» под заголовком «Просьба о возвращении на родину» поместила письмо русских беженцев. Комментируя его, газета писала: «Давая место этой просьбе, мы хотим обратить внимание соответствующих лиц на необходимость ознакомиться с этим вопросом и принять меры к отправлению из Болгарии этих русских беженцев. Нужно положить конец опытам врангелевской организации препятствовать русским беженцам, которые хотят вернуться на свою Родину»16.

Однако в Советскую Россию вернулось не более 10 процентов эмигрантов. В этом значительную роль сыграла пресса, публиковавшая статьи о преследованиях и наказаниях, которым подвергаются в советской России вернувшиеся беженцы. Распространяемые в правой печати такого рода слухи воспринимались в эмигрантской среде с немалой долей доверия. Одной из причин этого было бедственное материальное положение большинства эмигрантских семей. Многие из бывших офицеров годами не могли найти работу, перебиваясь на скудные благотворительные пожертвования. В стесненных материальных условиях, потеряв веру в своих вождей, заведших их на чужбину, нетрудно было склониться на любое предложение, откуда бы оно ни исходило. Военной дисциплины уже не было. Чтобы прокормить себя, военным приходилось соглашаться на любую работу. Бывшие офицеры и солдаты превращались в рабочих; многие уехали на шахты в Перник. Чтобы сохранить хотя бы формальную связь с разбредавшимися по всей Европе офицерами, генерал Врангель 1 сентября 1924 г. объявил о преобразовании армии в «Русский общевоинский союз». Членство в РОВС было добровольным, но вошедшие в союз брали на себя обязательство подчиняться воинской дисциплине. Впрочем, понятие дисциплины было условным, тем более что никакого материального довольствия членство в РОВС не гарантировало: в гражданской жизни каждый был предоставлен самому себе, устраивались кто как мог.

После перехода бывшей врангелевской армии на «самообеспечение» перед ее военнослужащими, кроме проблем, как, где жить, как добыть средства на угол и пропитание в чужой стране, возникли и другие вопросы: зачем мы здесь, как преодолеть в себе «эмигрантщину», как найти путь к достойному и по возможности небесполезному существованию, как соблюсти «духовную гигиену» и не впасть в известные грехи «эмигрантщины» – брюзжание, обывательщину, склоки, пустые пересуды или бессильную злобу против виновников изгнания? Призыв к отказу от психологии ненависти звучит в статьях многих дальновидных деятелей русской эмиграции. «Люди думают, что они живут любовью к России, а на деле оказывается – ненавистью к большевикам. Но ненависть к злу, даже самая оправданная, не рождает добра. Чаще всего из отрицания зла родится новое зло»17, – писал историк и богослов, один из активных участников духовной жизни эмиграции Георгий Федотов (1886–1951). Констатируя факт политического и военного «фронтов эмиграции», деятельность которых привела лишь к отчуждению от России, Г. Федотов призывал к единственно реальной в условиях эмиграции позитивной работе, которая может служить объединению, – к работе в сфере культуры.

На этот призыв многие военные ответили уходом от политической деятельности в сферу военно-исторических и научных изысканий. Сам бывший главнокомандующий белыми армиями Юга России генерал Врангель, удостоверившись в беспочвенности надежд на реванш в борьбе с Красной Армией, все больше отходил от политической деятельности в РОВС. В сентябре 1924 г. он издает свой знаменитый приказ №82, запрещавший членам РОВС участие в политических организациях. В сущности, это была завуалированная форма призыва к сподвижникам перейти к нормальной гражданской жизни и расстаться с иллюзиями нового похода в Россию.

В последние годы жизни Врангель смотрел на свое положение одного из эмигрантских вождей с присущими ему иронией и скепсисом. Перспектив у белого движения в сфере растущих сил и организованности Красной Армии, о чем он был прекрасно осведомлен, Врангель не видел и в 1926 г. расформировал свой штаб, находившийся в Сербии, в Сремских Карловцах. Оставаясь официально вождем белого движения, он, по сути дела, сложил с себя эти бессмысленные с его точки зрения обязанности. Переехав из Югославии в Бельгию, бывший правитель Юга России поступил на службу горным инженером и, в сущности, стал гражданским, лишь изредка наезжая в Париж по делам созданного им «Русского общевоинского союза».

Террористической и подрывной деятельности боевых организаций РОВС, возглавляемых генералом А.П. Кутеповым, он не сочувствовал, полагая ее малоэффективной, бесполезной и даже вредной. На почве этих разногласий отношения Врангеля со своим будущим преемником были натянутыми и даже неприязненными. Врангель писал другу генералу И.Г. Барбовичу: «Разгром ряда организаций в России и появившиеся на страницах зарубежной русской печати разоблачения известного провокатора Опперпута-Стауница-Касаткина вскрывают в полной мере весь крах трехлетней работы А.П. Кутепова»18.

В другом письме тому же адресату барон Врангель, говоря о катастрофических последствиях для боевых организаций Кутепова в Советской России успешно проведенной чекистами операции «Трест», высказывается еще резче. «...С А.П. Кутеповым я говорил совершенно откровенно, высказав ему свое мнение, что он преувеличил свои силы, взялся за дело, к которому не подготовлен, и указал, что нравственный долг его, после обнаружившегося краха его трехлетней работы, от этого дела отойти. Однако едва ли он это сделает. Ведь это было бы открытое признание своей несостоятельности. Для того чтобы на это решиться, надо быть человеком исключительной честности и гражданского мужества»19.

Генерал А.П. Кутепов не внял совету Врангеля, и его скрытая деятельность в рамках РОВС приобрела еще более опасный и провокационный характер. Террористические склонности Кутепова привели к ненужным и неоправданным жертвам со стороны офицеров, питавших иллюзорные надежды. Все это, в конечном счете, оказалось на руку Сталину, который использовал террористическую деятельность правого крыла РОВС для нагнетания в стране атмосферы шпиономании, для оправдания собственного террора против советских людей.

В 1928 г. генерал от инфантерии А.П. Кутепов писал: «...я сам великоросс, но я считаю не только неправильным, но и вредным с государственной точки зрения, когда клич “Россия для русских” понимается как “Россия для великороссов”. Россия – не только Великороссия и даже не только Великая, Малая и Белая Русь, все народы, ее населяющие, – ее дети. Среди них не должно быть пасынков. Не поглощения русских племен требует Россия от своих сынов, а любви к общей матери. В нашем богатом языке, к сожалению, утратилось одно слово “россиянин”. А между тем это слово шире, чем слово “русский”. Все народы, населяющие Россию, независимо от национальности, прежде всего Россияне»20.

Читая эти слова, трудно поверить, чтобы человек, произносивший их, к тому же очень опытный в военных делах, не понимал тщетности попыток изменить средствами террора ход событий в СССР. Тем более что и здравомыслящие деятели РОВС, и политические лидеры эмиграции предупреждали, в том числе и в эмигрантской прессе, об опасности и вредности террора.

Ряд исследователей истории русской эмиграции считают, что и сам А.П. Кутепов понимал бессмысленность террора против окрепшей советской власти. Для него и генералов из правого крыла РОВС организация террористических акций на территории СССР была единственной возможностью поддерживать иллюзию своей необходимости. Для того чтобы держать в подчинении членов РОВС, была нужна видимость активной деятельности, видимость результатов. Террор был, в сущности, одним из способов борьбы за власть в РОВС. Вся идеология РОВС зиждилась на прославлении «смельчаков», уходивших «на подвиг в Россию». Это была идеология отчаяния. «Подвиги» боевиков, раздуваемые правой эмигрантской прессой, как бы придавали А.П. Кутепову «юридическую» силу его роли одного из лидеров русского зарубежья.

В апреле 1926 г. неожиданно, без видимых признаков заболевания, умирает генерал П.Н. Врангель. В ряде эмигрантских источников муссировались слухи, что авторитетный, популярный в эмигрантских кругах вождь белого движения умер от искусственно привитой скоротечной чахотки. Проверить эти слухи едва ли возможно. Во всяком случае, и по свидетельствам близко знавших генерала, и по последним сохранившимся фотографиям Врангель незадолго до смерти выглядел вполне крепким человеком и не жаловался на здоровье.

Кончина П.Н. Врангеля стала важным этапом в жизни военной эмиграции. Его личный авторитет, честность, воинские достоинства признавались всей эмиграцией. После его смерти начался длительный, затянувшийся до самого начала второй мировой войны кризис преемственности в «Русском общевоинском союзе» – период внутренних распрей и борьбы за влияние между его ближайшими сподвижниками. Практически делами РОВС стал заниматься А.П. Кутепов, а после его похищения сотрудниками ОГПУ в 1930 г. – генерал Е.К. Миллер (до 1937 г.).

В год смерти П.Н. Врангеля в Берлине начал выходить журнал «Белое дело». Он стал летописью белой борьбы, которую многие годы возглавлял генерал. В первых его выпусках были опубликованы материалы, собранные и разработанные П.Н. Врангелем, герцогом Г.Н. Лейхтенбургским и светлейшим князем ротмистром А.П. Ливеном, в пятом-шестом номерах – дневник генерала П.Н. Врангеля. Журнал издавался до 1933 г. Его постоянным редактором был генерал-майор генерального штаба А.А. Фон Лампе. Всего вышло 7 томов.

В Париже в том же 1926 г., почти одновременно с «Белым делом», начал выходить близкий ему по программе журнал «Белый архив». По сути каждый его выпуск являлся сборником материалов по истории войны, революции, большевизма и белого движения. Его редактором являлся полковник генерального штаба Я.М. Лисовой. Журнал просуществовал до 1928 г., вышло три тома.

Целый ряд изданий русского зарубежья был посвящен военно-исторической проблематике. Это связано, прежде всего, с тем, что военной эмиграции наиболее близкой была идея Родины. Кроме того, за рубежом находилась значительная часть военной элиты, многие поколения которой служили в российских вооруженных силах и которая являлась носителем их духа и традиций. С самого начала большевизм поставил целью перековать сознание новой армии, создать на основе марксизма новый подход к истории войн и военного искусства. В Красной Армии шло формирование нового офицерского корпуса, на основе новой коммунистической морали и пролетарской культуры, отрицавших многое из прошлого национального опыта его подготовки и воспитания. Естественно, прошлое русской армии подвергалось глубокой хирургической ампутации. Особенно односторонним был подход к освещению событий гражданской войны и многих проблем первой мировой. Эмиграция многое сделала для того, чтобы восстановить полифоническую целостность русской военной истории, традиций и обычаев армии и флота России, принципов обучения войск и нравственного воспитания воинов, а также выяснить причины, которые поставили русских по разные стороны фронтов.

Достаточно полистать военные газеты и журналы за рубежом после 1920 г., чтобы убедиться в том, что многие русские генералы и офицеры интуитивно следовали этому нравственному призыву. Наряду с фундаментальными исследованиями по истории русской армии и флота генералов В.К. Абданк-Коссовского, А.К. Баиова, А.Д. Болтунова, А.В. Геруа, Н.Н. Головко, Е.В. Масловского и других военных теоретиков, а также глубокими по содержанию мемуарами крупных военачальников А.И. Деникина, Б.В. Геруа, А.П. Грекова страницы периодики заполнены свидетельствами-воспоминаниями офицеров – от подпоручика до полковников. Современное открытие этих статей дало возможность заполнить пробел в нашей военной истории, найти ответы на ряд вопросов, в том числе – как готовить и воспитывать воинов современной российской армии.

Исключительно много материалов по истории первой мировой войны и о белом движении опубликовано в журнале «Вестник общества ветеранов Великой войны в Сан-Франциско». Этот журнал – долгожитель. Его первый номер вышел в 1926 г. За сорок лет, к 1966 г., вышло 234 номера. Издавался журнал на ротаторе, каждая его книжка состояла из 30–40 страниц, кроме одного – №214 от 26 мая 1959 г. – в 60 страниц, посвященного 35-летию существования общества. Редакторами журнала были последовательно: полковник А. Коневега, капитан В. Тихонравов, полковник А. Ефимов. Со второй половины 60-х годов редакция стала состоять из трех членов коллегии. Так, в 1967 г. в ее состав входили полковники Б.И. Попов, А.Г. Ефимов и штабс-ротмистр В.В. Поляков. В журнале публиковались воспоминания участников первой мировой войны и белого движения, документы и исследовательские военно-исторические работы.

Известны 10 номеров журнала «Вестник союза офицеров участников войны», издававшегося в Париже в 1929–1931 гг. Здесь же, но только в 1948 г., вышел первый номер журнала «Русский военно-исторический вестник». Его издателями и редакторами являлись А.К. Савицкий и Ю.А. Топорков. Начиная с третьего номера выпуск журнала продолжал Кружок любителей русской военной старины. Последний номер этого издания – №11 – вышел в 1952 г. Но в следующем, 1953 г., в Париже вышел первый номер журнала «Военно-исторический вестник», издававшийся Любителями русской военной старины. Первые его номера (№1–7) были подписаны Ю.А. Топорковым – одним из редакторов прежнего издания. Таким образом, «Военно-исторический вестник» по праву можно называть преемником «Русского военно-исторического вестника». Новое издание Любителей русской военной старины (в 1963 г. с №22 – Общество ревнителей русской военной старины) выходило два раза в год и просуществовало до 1978 г.

С 1950 по 1958 г. издавался в Нью-Йорке «Вестник совета российского зарубежного воинства». Его редактировал полковник генерального штаба С.Н. Ряснянский.

При том, что русская эмиграционная пресса подвергалась цензуре, военно-историческая тематика меньше всего привлекала внимание его сотрудников. Тем не менее в 1930 г. при финансовой поддержке РОВС и Государственной комиссии в Белграде была основана газета «Русский голос», и была взята под строгий контроль югославскими властями. В программе заявлялось, что это будет национальное, общественное и военное издание, однако в центре внимания газеты были военно-исторические вопросы. Представителем издательской группы по ее выпуску, а также ее редактором являлся полковник генерального штаба В.М. Пронин, участвовавший ранее в издании закрывшегося «Военного сборника». В первой половине 30-х годов в состав редакции «Русского голоса» входил секретарь IV отдела РОВС генерал В.Н. Полтавцев. Материалы в набранном виде представлялись в югославское Пресс-бюро, цензура которого постоянно вычеркивала строки, критиковавшие советский режим, и не допускала к публикации даже объявления о лекциях генерала Н.Н. Головина. Позднее цензура русских изданий была передана в Министерство иностранных дел, и к «Русскому голосу» стали предъявляться еще более жесткие требования. В этих условиях газета стала основное внимание уделять недавнему прошлому России – ее участию в первой мировой войне, белому движению, а также вопросам истории русской армии и флота.

«Часовой». К изданиям универсального типа, т.е. охватывающим широкий круг тем, относится иллюстрированный журнал «Часовой» – самое известное военное издание русской эмиграции, продолжающее выходить и сегодня. Основанный 1 января 1929 г., «Часовой» стал популярнейшим журналом, читаемым всеми русскими эмигрантами. В это значительный вклад внес его бессменный редактор Василий Васильевич Орехов (1896–1990), бывший капитан русской армии, воевавший в Испании на стороне националистов, возглавляемых генералом М.Ф. Франко, автор ряда статей и очерков об участии русских эмигрантов в испанской гражданской войне, опубликованных в «Часовом» и других изданиях. В «Часовом» сотрудничали Е. Таруский, П.Г. Архангельский, С.К. Терешенко, В.В. Полянский. На его страницах печатались Б. Зайцев, И. Шмелев, И. Бунин, Н. Головин, А. Фон Лампе, Н. Берберова, В. Вейдле и другие известные писатели, военные, журналисты, политики, ученые. Журнал живо откликался на все события в мире, причем военным событиям и известиям из России отдавалось значительное предпочтение.

Журнал выходит с призывом «За родину, честь и свободу!». После второй мировой войны «Часовой» стал органом Российского национального объединения. Он выпускается ежемесячно на 24–32 страницах, все материалы группируются в нескольких постоянных отделах (военном, военно-морском, политическом, литературно-историческом, хроники) и рубриках: «Экран международных событий», «Мысли белогвардейца», «Книжная полка», «Короткие новости». На последних страницах каждого номера публикуются заметки о юбилеях в жизни ветеранов белого движения, а также расположена колонка «Незабытые могилы» с сообщениями о солдатах России, почивших вдали от нее – в Австрии, Аргентине, США, Франции... Последняя страница отведена для рекламы и объявлений.

Первая страница «Часового», как правило, была иллюстрированная. Например, в №7 за 1977 г. под «шапкой» «Хочешь мира, готовься к войне!» помещен снимок с маневров Советской Армии. Кстати, для информирования читателей об основных событиях в СССР редакция журнала использовала материалы ТАСС и газеты «Красная звезда». За многие годы существования журнала его редакция практически не прекращала разоблачения коммунистического режима в советской стране. В этом легко убедиться, ознакомившись с содержанием отдельных номеров «Часового». Например, из материалов, опубликованных в №462, вышедшем в декабре 1964 г., читатель узнавал о процессе «дехрущевизации» в СССР – замене руководителей-«хрущевцев» новыми людьми – «брежневцами»; о тупике советской экономики; о необходимости закупки хлеба за границей и других событиях в СССР. В этом же номере опубликована статья постоянного автора журнала – специалиста по СССР П. Кружина «Техника дворцового переворота», в которой довольно подробно рассказывалось о том, как происходил процесс отстранения от власти Н.С. Хрущева (с. 3–7).

Практиковалась публикация материалов, приуроченных к каким-либо важным датам в истории России и ее вооруженных сил. Много места в «Часовом» занимают статьи исследовательского характера по истории военного искусства и современным концепциям вооруженной борьбы.

Материалы «Литературно-исторического отдела» также подбираются на военно-историческую тему. Например, в пятом и шестом номерах «Часового» за 1964 г. были опубликованы главы из романа И. Шмелева «Солдаты», а также воспоминания воинов белого движения, стихи, авторами которых были и поэты, проживающие в СССР. Так, в одном из номеров 60-х годов «Часовой» познакомил читателей со стихами Булата Окуджавы, рассказал о самом поэте, который в 1942 г. ушел добровольцем на фронт.

На рубеже 60–70-х годов к «Часовому» издавалось приложение «Информационный бюллетень РНО» с призывом: «Распространяйте наш бюллетень, передавайте его для чтения нашим людям». Его статьи имели четко выраженную пропагандистскую направленность и призывали читателей к свержению «ига коммунизма в СССР».

Следует заметить, что редакция «Часового» внимательно следила за военной литературой и помещала рецензии на многие новые книги, издаваемые в СССР. Особенно активно «Часовой» откликался на мемуары советских военачальников, активно издаваемы в 60–70-е годы. Их авторы подчеркивали достижения советского военного искусства в годы Великой Отечественной войны, но в то же время профессионально замечали недостатки и ошибки в проведении операций, указывали на их причины.

За шесть десятилетий (1929–1988) вышло без малого семьсот номеров «Часового», в которых содержатся тысячи статей, заметок, рецензий по широкому спектру военной проблематики. Среди авторов – весь цвет военной публицистики русской эмиграции. «Отойдя, в силу наших несчастных обстоятельств, далеко от военного дела... мы приближаемся к нему, листая “Часовой”», – писал П.Н. Краснов. Подчеркивая нравственный аспект, А.А. Керсновский восклицал: «...“Часовой” спас от моральной гибели тысячу лучших русских офицеров, вновь воспламенив им сердца, вернув им смысл к существованию (а кое-кого из отчаявшихся и от физической смерти). Заслуга перед Русской армией не меньшая, чем выигранное генеральное сражение масштаба Луцкого прорыва»21.

Пятнадцать лет выходил «Царский вестник» (1925–1940 гг., до 1928 г. – «Русский военный вестник») под редакцией Н.П. Рклицкого. Издание, начавшее путь как печатный орган Совета объединенных офицерских обществ (Югославия), постепенно политизировалось и, пройдя соблазн евразийства, стало на позиции «Православия и самодержавия». Однако по содержанию оно наполовину оставалось военным. Главной особенностью еженедельника было доминирование на его страницах русского военного публициста А.А. Керсновского, который обладал самобытным, динамичным литературным стилем. Признание он получил с первых же публикаций в 1927 г. на страницах этого издания, ставшего для него главной «кафедрой» почти на пятнадцать лет. Его материалы (сотни военно-политических статей, аналитические обзоры, переводы, книги) всегда вызывали живой интерес читателей и неоднократно – полемику на страницах военных журналов. Им написано около десяти книг, но при его жизни удалось издать лишь четырехтомную «Историю Русской армии» и «Философию войны», где перечислены основы военного возрождения России: самобытность, приоритет духа и качества, религиозность и национальная гордость, сознательное отношение к делу, инициатива «снизу» и поддержка «сверху» и др. В этом «ренессансе» Керсновский видел необходимейшее условие воссоздания нашей государственной мощи. К нему, по убеждению его издателя П.Н. Рклицкого, приложимы слова, сказанные когда-то о Пушкине: «...явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа и пророческое».

Военно-морская печать русского зарубежья

В царской России каждый вид вооруженных сил и основные рода войск имели свои периодические издания. Особенно разнообразны они были во флоте. Начало собственно военной печати в России и было положено изданием «Морских записок, или Собрания всякого рода касающихся вообще до мореплавания сочинений и переводов» (СПб., 1800–1807 гг.). На смену им пришли «Записки, издаваемые Государственным Адмиралтейским департаментом, относящиеся к мореплаванию, наукам и словесности» (СПб., 1807–1827 гг.). С 1828 г. морская тематика освещалась в «Записках Ученого комитета морского штаба», а в 1848 г. Морской ученый комитет стал издавать «Морской сборник», который выходит и поныне, являясь журналом ВМФ России. Существовали и другие журналы по военно-морской тематике: «Известия по минному делу» (СПб., 1886–1916 гг.), «Записки по гидрографии» (СПб., 1887–1917 гг.), «Вестник общества морских инженеров» (СПб., 1898–1915 гг.), ежегодный сборник «Известия по подводному плаванию» (Либава, 1907–1916 гг.) и др. Таким образом, флотская печать имела самую богатую историю и разностороннюю специализацию, а морские офицеры являлись не только самой читающей публикой, но многие из них были и авторами своих изданий, журналистами.

Оказавшись за границей, морское воинство возродило издательскую деятельность. Первая такая попытка была предпринята в Бизерте (французская база в Тунисе), где базировалась русская эскадра. Здесь в июне 1921 г. начал выходить журнал «Морской сборник». Его основателем и редактором стал капитан второго ранга Нестор Александрович Монастырев, посвятивший флоту всю свою жизнь, не раз выступавший со статьями в военно-морских журналах, автор монографии «В Черном море 1912–1920 гг.» и ряда книг по истории флота. «Морской сборник» печатался на ротаторе, последний номер журнала – тридцать первый – вышел в 1924 г. также в Бизерте, а затем в Белграде. Ежемесячно с января по апрель 1922 г. издавался «Журнал кружка морского училища».

Выпускались военно-морские издания и в других центрах русской эмиграции. Так, в Чехословакии в г. Брно мичман П.В. Репин с 1925 по 1927 г. издавал ежемесячный морской журнал «Звено». Он выходил в одном экземпляре, передавался из рук в руки. Всего был подготовлен 21 выпуск. В 1928–1931 гг. в Чехословакии капитан первого ранга Я.И. Подгорный организовал выпуск «Зарубежного морского сборника». Журнал преимущественно публиковал исторические статьи о прошлом русского флота, очерки о русских мореплавателях, материалы по различным отраслям морского дела. Было выпущено тринадцать номеров.

В Париже корабельные гардемарины Н. Цветков и А. Покотилов с ноября 1927 по апрель 1928 г. выпустили два номера журнала «Сигнал». Там же в 1934 г. 7-й Военно-морской очаг союза младоросов издал один номер журнала «Норд-Ост 23». Более солидно было поставлено издание «Записок военно-морского исторического кружка». Этот журнал выходил в Париже с апреля 1931 по апрель 1937 г. Редактировал его старший лейтенант М.О. фон Кубе, автор ряда статей об эпопее Дунайской речной флотилии в первую мировую войну. Всего вышло восемь выпусков.

Несколько позднее издания русских военно-морских журналов появились в США. Начало этому положил «Вахтенный журнал», который выпускался морским издательством при Кают-компании в Сан-Франциско с января 1938 по декабрь 1939 г. За это время редакция, возглавляемая Ю.М. Горденевым, бывшим офицером российского флота, подготовила и выпустила девять номеров журнала. Там же с 15 апреля 1952 г. начали издаваться «Бюллетени Общества офицеров Российского императорского флота». Выпускались они до конца 60-х годов (известен №114 от 25 декабря 1967 г.). Здесь публиковались статьи о жизни российских морских офицеров в США, деятельности их Общества, списки и фотографии воинов флота, которые оказались за рубежом, сообщалось об их судьбе.

В Нью-Йорке выходил журнал «Морские записки». Его издавало Общество бывших русских морских офицеров в Америке. Долгие годы редактором «Морских записок» являлся барон Г.Н. Таубе, бывший старший лейтенант флота, автор исторического исследования «Описания действий гвардейского экипажа на суше и на море в войну 1914–1917 гг.», отрывки из которого печатались в «Морских записках». Журнал публиковал статьи об участии русского флота в минувших войнах, о военном кораблестроении, дальних плаваниях, а также воспоминания бывших офицеров российского флота, очерки и сообщения об их жизни за рубежом.

К знаменательным датам Общества бывших русских морских офицеров в Америке издавались специальные выпуски «Морских записок». Так, в 1943 г., к 20-летию существования Общества в Нью-Йорке вышел номер на 80 страницах и с иллюстрированной вкладкой на восьми отдельных листах. Журнал существовал долгие годы (известен его 59-й номер, выпущенный в 1967 г.).

С 1927 г. военно-морская тематика широко освещалась в «Морском журнале» – издании Кают-компании в Праге. С ноября 1927 г. он выходил ежемесячно; осенью 1939 г. издан его 140-й номер. С 1940 г. журнал выходил нерегулярно. Основателем «Морского журнала» и долгое время его бессменным редактором являлся Михаил Сергеевич Стахевич, бывший лейтенант российского флота, автор монографии «Полярная экспедиция лейтенанта А.В. Колчака в 1903 году», изданной в Праге в 1933 г., а до этого публиковавшейся в «Морском журнале».

Будучи редактором «Морского журнала», М.С. Стахевич обратился к бывшим офицерам российского флота с предложением свести труды, написанные ими, в «Русскую морскую зарубежную библиотеку». Обращение получило поддержку авторов и создателей.

Под №1 в серии «Русская зарубежная морская библиотека» вышла книга капитана первого ранга Г.К. Графа «На Новике». В ней изложена история Балтийского флота в первую мировую войну и революцию. Под №2 – труд генерал-лейтенанта Н.Н. Головина и контр-адмирала А.Д. Бубнова «Тихоокеанская проблема в XX веке». Последними в серии под №80 значатся «Морские рассказы» Н.П. Солодкова, изданные в Париже в 1968 г.

Статьи по морской тематике публиковались и в журналах «Армия и флот», «Военная быль» и многих других. В них широко освещались морские сражения русского флота, подвиги моряков, рассказывалось об адмиралах Ф. Ушакове, П. Нахимове, С. Грейге и других выдающихся флотоводцах.

Попыталось организовать выпуск своего органа и Общество офицеров-артиллеристов. В 1927 г. это военное сообщество начало издание «Артиллерийского журнала». Он выходил в Париже, печатал статьи, воспоминания, письма о жизни русских офицеров-артиллеристов. Публиковалось также много материалов о боевой службе артиллерии в прошедших войнах. Редактором-издателем журнала являлся А.А. Андреев, ответственным секретарем редакции – А.С. Олехнович. Десять номеров журнала издано литографским способом капитаном А. Любищевым и двенадцать типографским.

Следует заметить, что артиллерийская тематика широко освещалась во многих военных изданиях русского зарубежья, причем особое внимание уделялось вопросам использования этого рода войск в минувшие войны, освещались подвиги батарейцев, печатались воспоминания офицеров. Возможно поэтому «Артиллерийский журнал» стал выходить все реже и вскоре прекратил свое существование.

Также попыталось иметь свое издание Общество офицеров Русского воздушного флота, созданное в Югославии. В 1923 г. им был выпущен «Авиационный бюллетень». Однако дальнейших выпусков этого издания не последовало.

Пресса военных объединений эмиграции

Во время русско-японской войны, а затем в период первой мировой войны в русских войсках издавались фронтовые газеты, а затем они появились и в отдельных армиях. Русское военное командование уделяло внимание информированию личного состава частей и соединений, воевавших за пределами России. В 1916 г. на Западный фронт был отправлен Экспедиционный корпус. В течение этого и следующего годов при его штабе издавалась газета «Русский солдат во Франции». С 12 июля 1917 по 20 августа 1920 г. она продолжала выходить под названием «Русский солдат-гражданин во Франции». Материально поддерживал ее издание американский «Союз христианской молодежи», оказавший колоссальную поддержку культурной жизни русской эмиграции. В начале 1916 г. войска Кавказского фронта во взаимодействии с силами Черноморского флота овладели турецким городом-портом Трапезундом и превратили его в базу снабжения армии и флота. «Трапезундский военный листок», ежедневно выходивший здесь на протяжении 1916–1917 гг., помещал информацию о ходе военных действий и событиях в России.

Таким образом, газеты «Русский солдат во Франции» и «Трапезундский военный листок» явились первыми русскими военными изданиями за рубежом. Стремление иметь подобные издания сохранилось у русских военных и после их исхода за рубеж. В частности, к таким изданиям относится газета «Первопроходник», выходившая в Белграде в 1928–1938 гг. Это был орган правления участников Первого кубанского похода. Ветераны этого похода имели свои издания и в других центрах русской эмиграции. Так, в городе Виллах (Австрия) в 1948–1962 гг. издавались «Информационные листы» Главного правления союза участников Первого кубанского похода. В Калифорнии (США) в 1961–1968 гг. вышло 78 номеров журнала «Вестник первопроходника». Журнал печатался на ротаторе в Лос-Анджелесе. В этих изданиях освещалась история белых армий и Первого кубанского похода, рассказывалось о жизни и службе его участников, некоторые номера иллюстрировались схемами, снимками и рисунками.

Подобные издания были и у Общества галлиполийцев. В 20–30-е годы в Праге издавался журнал «Информация юго-восточного отдела Общества галлиполийцев». Он печатался на ротаторе, вышло около ста номеров. Более продолжительное время выпускался журнал «Перекличка». Его издавал отдел Общества галлиполийцев в США. Журнал выходил ежемесячно, редактировался коллегией. Последний известный номер – 187/188 за март-апрель 1968 г. Есть сведения, что журнал выходил и в 70-е годы.

В 60-е годы в Нью-Йорке издавался ежемесячный бюллетень «Корпусник» – орган Союза чинов русского экспедиционного корпуса, воевавшего в первую мировую войну на Западном фронте. Он выходил на одном листе и выполнял задачу объединения ветеранов корпуса, освещал их жизнь, прошлое, публикуя письма с воспоминаниями.

В 20-е годы издавался журнал «Крестный путь» участников перехода через Байкал в 1920 г. В 1960 г. в Сан-Франциско (США) вышел первый номер журнала «Поход», изданный Союзом участников Великого сибирского похода. Однако последующих выпусков журнала не появилось. В Париже выпускался «Вестник гвардейского объединения». Журнал печатался на ротаторе объемом 30 страниц, но выходил нерегулярно. Известны его номера: шестой – 1959 г., двенадцатый – 1963 г., шестнадцатый – 1966 г.

Многочисленными были газеты и журналы бригадных, полковых, батальонных и дивизионных объединений. Среди них более известными являются газета Дроздовского артиллерийского дивизиона «Веселые бомбы», выпускавшаяся в Галлиполи в 1921 г.; «Летопись эриванцев за рубежом», «Эриванская летопись», «Летопись временных лет» – издания союза эриванцев, выходившие в 30–40-е годы в Париже; там же в эти же годы издавался «Осведомитель лейб-егерей» под редакцией капитана В.А. Каменского. После второй мировой войны издание «Осведомителя лейб-егерей» было возобновлено.

Также в Париже в 1928–1929 гг. выходил журнал «Павловец», а с 1931 г. – «Бюллетень Объединения лейб-гвардии московского полка», выпуск которого продолжался в 60-е годы.

К долгожителям относятся и такие полковые издания, как «Вестник кавалергардской семьи» (1938–1968), «Вестник конногвардейского объединения» (1953–1967). Ветераны первых полков русской регулярной армии, созданных Петром I – Преображенского и Семеновского, также имели свои журналы. Союз преображенцев выпускал в 1936–1939 гг. «Преображенскую хронику». Она издавалась под редакцией флигель-адъютанта полковника В.В. Свечина. Далее выходило «Оповещение службы связи Союза преображенцев» под редакцией графа Д.С. Татищева. Последний его номер выпущен в 1959 г. Правление Общества офицеров лейб-гвардии Семеновского полка издавало «Семеновские бюллетени». Они выходили с 1923 г., но нерегулярно, с большой задержкой. Известны последние номера семеновского издания, выпущенные в конце 60-х годов.

Большинство таких журналов и газет печатались на ротаторе, выходили один-два раза в год, а то и реже – к знаменательным датам в истории воинских частей. Цель подобных изданий – поддержание связи между ветеранами родного полка и сохранение его памяти. В журналах и газетах военных объединений публиковались сведения о жизни членов этих сообществ за рубежом, воспоминания о мирной жизни полка, его обычаях и традициях, подвигах его солдат и офицеров в кампаниях XVII–XIX вв., сражениях первой мировой войны, об участии в белом движении. Издавались они во многих странах до 1980-х годов.

Журналы кадетских и юнкерских сообществ

Многочисленные журналы, издаваемые объединениями юнкеров и кадетов: «Досуг одесского кадета», «Досуг московского кадета», «Кадетская заря», «Кадет-сибиряк – Александровец», «Кадеты» и др. По своему объему (от десяти до тридцати страниц) и названию они похожи на журналы, которые выходили в военно-учебных заведениях России с 1902 г: «Досуги константиновцев» (Константиновское артиллерийское училище), «Журнал Николаевского инженерного училища» и др. В дореволюционные годы они способствовали сплоченности и взаимовыручке будущих офицеров, воспитанию любви к профессии, гордости за свое военно-учебное заведение и стремлению с честью нести звание его выпускника. Эти качества и объединяли бывших юнкеров и кадетов в эмиграции в одну семью, в которой легче было преодолевать трудности. Не случайно один из первых журналов кадетских объединений в Югославии 1920-х годов назывался «Семейные вечера». Его выпускали воспитанники Крымского кадетского корпуса. Он имел объем 28 страниц и освещал жизнь бывших кадетов в эмиграции, рассказывал о боевом прошлом армии России, публиковал первые литературные опыты своих читателей.

В Югославии в 20-е годы находились и многие выпускники Михайловского артиллерийского училища. Их объединение издавало иллюстрированный сборник «Михайловцы». Его выпуски были редки, однако их объем доходил до 150 страниц. В основном это были воспоминания бывших юнкеров.

Исключительно оригинальным изданием был «Кадетский голос из провинции». Выходил он с февраля 1942 по декабрь 1967 г. в городе Риуперу (Франция) в небольшом количестве экземпляров из-за того, что писался от руки и размножался фотографическим способом. Издавал и редактировал журнал бывший корнет С.Г. Двигубский. Он же являлся автором ряда публикаций. В «Кадетском голосе из провинции» публиковалось много рассказов, юморесок и рисунков из быта и жизни кадетских корпусов в России. Воспоминания о юнкерском и кадетском периоде жизни – основная тема большинства изданий выпускников военно-учебных заведений. Особенно богато эта тема была представлена в журнале «Суворовцы» – органе Объединения кадетов Суворовского кадетского корпуса 1950-х гг. На его страницах помещался богатый материал о традициях, обычаях, жизни и системе обучения и воспитания будущих офицеров этого военно-учебного заведения, публиковались списки выпускников по классам и отделениям, а также много места отводилось для рассказа об их дальнейшей службе в различных частях русской армии.

В изданиях общекадетских объединений, таких, как «Кадетское письмо» (орган объединения кадет в Аргентине), «Информация Генерального секретариата Союза российских корпусов», «Кадет» (издание Союза российских кадетских корпусов в Париже) помимо отражения прошлого военно-учебных заведений России и жизни их выпускников в эмиграции значительное место занимали материалы на общественно-политические темы.

Кроме журнальных, были и газетные кадетские и юнкерские периодические издания. Одно из них – орган объединения юнкеров Александровского военного училища «Александровец» – ежемесячный листок, издававшийся генералом А.А. Курбатовым в Варне (Болгария), первый номер вышел в январе 1928 г., а последний (№55) – в июле 1932 г. Его выпуск был возобновлен в 1965 г. в Париже полковником Свистун-Ждановичем в виде большой иллюстрированной газеты. Однако выпуском первого номера парижского «Александровца» его издание и завершилось. В основном газета содержала воспоминания бывших юнкеров, в которых отражались их переживания за судьбу России.

Более широкой является тематика ежемесячной военно-национальной газеты «Вестник», издававшейся общекадетским объединением во Франции под редакцией бывшего лейтенанта А.А. Геринга. Ее первый номер вышел 24 декабря 1950 г. на ротаторе, затем с 1957 г. газета выпускается в типографии. «Вестник» отражал жизнь общекадетских объединений по всем странам мира. Одно время, в течение почти трех лет, он являлся органом Совета общекадетских объединений за рубежом. Газета печатается в Париже.

Там же, в Париже, в 1952–1974 гг. выходил еще один орган общекадетского объединения во Франции – военно-исторический, литературный иллюстрированный журнал «Военная быль». Его основателем и бессменным редактором также являлся А.А. Геринг. Журнал выходил шесть раз в год на 48 страницах тиражом в одну тысячу экземпляров.

В первом номере «Военной были» заявлялось, что «задачей журнала является изучение и восстановление в памяти истории и быта Российской императорской армии и флота для сохранения о них памяти в грядущем потомстве». Основными отделами журнала стали: забытые страницы русской истории; полководцы России; военные эпизоды; воспоминания; военная геральдика; жизнь кадетов; хроника кадетской жизни; подвиги; знаменательные даты.

«Военная быль» также выпускала книги и брошюры «Военно-исторической библиотеки», в которой издаются труды П.В. Пашкова «Ордена и знаки отличия гражданской войны», Е. Молло «Русское холодное оружие XIX века», «Русское холодное оружие эпохи императора Николая II», «Русские офицерские знаки», «Русские орденские знаки XVIII века», П.К. Кондзеровского «В Ставке Верховного», В.П. Ягелло «Княжеконстантиновцы», П.А. Нечаева «Алексеевское военное училище», К.М. Перепеловского «Киевское великого князя Константина Константиновича военное училище», «Письма А.В. Суворова к принцу Нассау-Зиген», В. Альмендигера «Симферопольский офицерский полк» и др. Тематика этих изданий дает представление о содержании «Военной были» – отрывки из них предварительно публиковались в журнале. Многие книги «Военно-исторической библиотеки “Военной были”» переизданы в современной России и пользуются большой популярностью у читателей (особенно исследования Е. Молло и П.В. Пашкова).

«Военная быль» в 60–80-е годы становится после «Часового» вторым самым известным журналом, ориентированным на русское военное зарубежье. Он рассылается в США, Австралию, Бразилию, Аргентину и многие другие страны.

Казачья пресса

Отдельным пластом русской зарубежной военной периодики являются издания казачьей эмиграции. Их исход из России после антибольшевистского движения был массовым – опасаясь преследований, около 200 тысяч казаков были вынуждены уйти за границу. Первоначально казаки, как и все военные эмигранты, располагались лагерями. Самые большие лагеря эвакуированных из Крыма казаков были в поселке Кабаджа близ Стамбула и на острове Лемносе (Греция).

В этот тяжелый период, когда казаки жили в тесных сколоченных бараках, не хватало продуктов и медикаментов, многие умирали от болезней, на острове Лемносе начали издаваться первые зарубежные казачьи периодические издания. Это были: «Информационный бюллетень штаба кубанского казачьего корпуса», выходивший еженедельно с ноября 1920 по ноябрь 1921 г.; «Информационный листок донского лагеря на острове Лемносе» (с декабря 1920 по февраль 1922 г.; вышло 56 номеров); «Вестник донского лагеря на острове Лемнос» (с марта по декабрь 1921 г., вышло 52 номера); «Атаманец» – рукописный журнал юнкеров Атаманского военного училища (1920–1921 гг., вышло 18 номеров); «Барабан» – юнкеров Кубанского военного училища (1920–1921 гг.); «Дон» – группы донцов бригады полковника Арканцева (1921 г., вышло 9 номеров); «Кубанец» – юнкеров Кубанского военного училища (1921 г., вышло 12 номеров); «Сын изгнания» – донских юнкеров (1922 г., вышло 6 номеров).

В 1920–1921 гг. казачья периодика возникает и в других местах эмиграции – журнал «Донской маяк» выходил в лагере Кабаджа (Турция); «Донец на чужбине» выпускали воспитанники Донского кадетского корпуса в Египте (после перевода корпуса в Югославию журнал назывался «Донец», в течение 1922–1928 гг. вышел 21 номер); рукописный журнал «Казак на чужбине» издавался казаками-гимназистами старших классов русской гимназии в Шумене (Болгария); еще один журнал «Казак на чужбине» начал выпускаться Донской студенческой станицей в Праге, но после выхода первого номера он стал называться «Казачий сполох».

В лагерях Кабаджа и Лемноса часть казаков в поисках средств к существованию завербовались во французский иностранный легион, где хорошо себя зарекомендовали. К 1921 г. в иностранном легионе служило около 3 тыс. казаков. В это же время 1 тыс. казаков положила начало поселению в Новом Свете, переехав в Бразилию. Тогда же начался и процесс переселения на Балканы. В 1928 г. в Болгарии (г. Пловдив) прошел первый Большой круг Дона, Кубани и Терека в изгнании. На нем было принято считать центром казачьего движения Прагу, где в тот момент сконцентрировались основные интеллектуальные силы казаков во главе с историком Ф. Щербиной. Часть казачьих офицеров переселилась в Югославию, создала лесопромышленное предприятие, что обеспечило рабочие места многим казакам. Лидерами движения в начале 20-х годов было принято решение о создании станиц в Болгарии. Здесь, на Балканах и возникает основная сеть казачьей периодики.

Казачество в России разделялось на 11 войск, которые после февраля 1917 г. стали вновь управляться избираемыми на кругах атаманами. Это разделение по войскам сохранилось и за рубежом, что привело только на одном острове Лемносе к изданию аналогичных изданий для представителей Донского, Кубанского и других войск казачества. Такая войсковая периодика развивалась и дальше несмотря на расселение казаков по многим странам. Так, в 20-е годы кубанской и терской канцеляриями в Белграде издавалась ежемесячная газета «Кавказский казак», основным содержанием которой была информация о жизни казачества за рубежом. С расселением кавказских казаков на американском континенте для них кубанской канцелярией начал выпускаться информационный листок «Казак». Вестник с таким же названием издавался в 1933–1934 гг. донским атаманом генералом А.П. Богаевским в Париже. Официальным органом Донского войска являлось «Казачье слово». Он выпускался в Софии с января 1922 г., затем после него с января 1923 г. стали выходить «Казачьи думы» под редакцией С. Пинуса. Вышло 49 номеров этого издания и затем его продолжением явился парижский «Информационный листок Объединенного совета Дона, Кубани и Терека». Он начал издаваться в марте 1924 г., а с 1926 г. его преемником стал «Вестник Казачьего союза», выходивший до 30-х годов.

Эволюция этого издания свидетельствует о стремлении зарубежного русского казачества к объединению, сплочению своих сил. Существовали и другие общеказачьи газеты и журналы. Многие из них выходили во Франции, где поселилась большая группа казаков. Так, в 1923–1924 гг. в Париже выходило «Казачье слово» – орган общеказачьего объединения в Париже. Позднее, в 1929–1930 гг. продолжением этого издания стало «Казачье объединение для борьбы за Родину». Издание это было необычного формата – размера письма, что делало его удобным для рассылки в почтовых конвертах. Здесь же, в Париже, в 1939 г. начинает издаваться и рассылаться «Казачий альманах». Его выпускала группа казаков-литераторов, из которых в редколлегию входили профессиональные публицисты П.В. Гусев, В.С. Крючков, Н.Н. Туроверов. Альманах стремился к объединению казаков-писателей, поэтов и художников, но, к сожалению, попытка эта не увенчалась успехом – «Казачий альманах» издавался только в течение года.

Богатство казачьей периодики «русского Парижа» поражает. Здесь в 20–40-е годы издавались газеты «Казачье единство», «Станица», журналы «Кубанское казачество», «Казачий журнал», «Кубанская старина и современность». Особой популярностью пользовался ежемесячный журнал «Россия», издававшийся Е.Д. Коноваловым. Многие его материалы освещали историю как всей России, так и отдельных его групп и войск. Выпускались специальные выпуски журнала, которые рассказывали об особенностях, традициях и обычаях казачества Дона, Терека, Сибири и т.п. Так, №1 журнала был посвящен истории казачества России в целом, а №7 – войску кубанскому, №11 – терскому войску. В Париже издавались газеты и журналы полковых объединений казаков, среди которых наиболее известен «Вестник Общества атаманцев». Он выходил раз в год с 1931 по 1938 г.

Продолжалось освоение казаками американского континента. С разрешения Перуанского правительства 500 казачьих семей переселились в республику Перу. Казаков поместили по реке Апуримак. Каждой семье было выделено по 75 акров земли, а неженатым – по 25 акров. В результате к августу 1929 г. возникли две казачьи станицы в районах Тамбо и Монтаньч. Казаки занимались фермерством и защищали местное население от набегов индейцев. С этой целью перуанское правительство специально субсидировало казаков и снабжало их огнестрельным оружием. Казачья жизнь получала широкое освещение в местной казачьей прессе.

Значительной была эмиграция казачества в Маньчжурии и Китае. В частности, после гражданской войны сюда ушли многие уральские казаки во главе с атаманом B.C. Толстовым, а также оренбургским атаманом А.И. Дутовым. Они совершили тяжелый переход через пустыни Средней Азии в Китай, где разместились в г. Сюйузин (Восточный Туркестан), а также в Харбине и Шанхае. Часть казаков так и жила в Китае до 40-х годов. Здесь издавалось восемь казачьих журналов – от «Атаманского клича» и «Енисейских казаков» до «Зова казака» и «Россия и казачество». Точно определить период выхода ряда казачьих журналов очень трудно, так как сохранились только единичные номера этих изданий. Так, известен только один выпуск «Енисейских казаков», помеченный 1940 г., но без номера. Он издавался енисейской зарубежной станицей в Харбине. «Зов казака» выпускал штаб Союза казака на Дальнем Востоке под редакцией Л.Л. Черного, местом издания помечено: «Харбин, Маньчжу-Ди-Го». Сохранился один экземпляр журнала за 1938 г., также без указания номера.

Военная журналистика в период второй мировой войны (1939-1945 гг.)

Значительные изменения в военной журналистике русского зарубежья произошли с началом второй мировой войны. Нападение Германии на СССР в 1941 г. внесло раскол в русскую эмиграцию. Часть ее выступила в поддержку Германии под лозунгом освобождения русского народа от большевистского ига и сотрудничала с вермахтом. Другая часть, патриотически настроенная, отказалась от предложений немцев пойти к ним на службу. Многие русские участвовали в рядах Сопротивления, в партизанском движении. Русские военные издания во Франции, Югославии, Чехословакии и других странах, захваченных Германией, перестали выходить, так как германские оккупационные власти приостановили деятельность организаций, издававших их.

В 1941 г. после нападения Германии на СССР по инициативе начальника русского бюро в Югославии началось формирование отдельного русского корпуса, переименованного затем в русскую охранную группу. Более 30% контингента корпуса (охранной группы) составили казаки, осевшие в 20-е годы в Югославии и Болгарии. 10% от общего числа добровольцев составляла русская молодежь, выросшая вдали от родины. Русская охранная группа была включена в состав вермахта с переименованием в русский охранный корпус, который в сентябре 1944 г. насчитывал свыше 11 тысяч человек. Главная задача корпуса состояла в охране шахт, путей сообщения и других военно-хозяйственных объектов. С начала 1944 г. части корпуса сдерживали наступление югославских партизан И.Б. Тито, а с осени отражали наступление войск советской 57-й армии, неся при этом большие потери. Казаки также служили вместе с другими эмигрантами в добровольческом полку СС «Варяг», в русской национальной народной армии и ряде других формирований, воевавших на стороне фашистской Германии.

Для казачьих частей, входивших в германскую армию, издавались газеты и журналы. В первой казачьей дивизии русского корпуса выходила еженедельная газета «Казачий клич» (известен только один ее номер – 10 марта 1944 г.). Двухнедельный общеказачий журнал «На казачьем посту» издавался для всех казаков, воевавших на стороне Германии. К ноябрю 1944 г. вышло 37 номеров этого издания.

В российской освободительной армии (РОА) выходили газеты «Заря», «Доброволец» и «Боевой путь», которые предназначались для распространения не только в РОА и русском корпусе, но и среди советских войск и населения. Впрочем, «первоначально власовское движение было задумано немцами как чисто пропагандистская акция. Это было то, что теперь принято называть холодной войной или психологической стратегией», – вспоминает М. Китаев, один из тех, кто работал в объединенной редакции этих трех газет22.

До создания газет при штабе генерала А.А. Власова издавались листовки. Рабочий аппарат для новой акции подбирал главный редактор всей власовской прессы Мелентий Зыков. Его М. Китаев называет «подлинным начальником штаба идеологической войны». Это был опытный пропагандист, и чтобы привлечь в РОА людей, он сообщал им, что речь идет о деле, которое возглавляет герой обороны Москвы генерал А.А. Власов.

С первых номеров «Зари», «Добровольца» и «Боевого пути» в листовках, которые выпускала объединенная редакция, пропагандировалась программа власовского движения, где подчеркивалось, что оно представляет собой демократическое объединение, которое призывает всех к борьбе за свободу. Тираж «Зари» вначале дошел до 50 тысяч, а потом печаталось до 200 тысяч. Отдельные номера печатались тиражом 600 тысяч, а газета с выступлениями А.А. Власова выходила миллионными тиражами. В первое время редактором «Зари» являлся генерал В. Благовещенский.

Власовских пропагандистов идеологически направляли немцы и консультанты по русскому вопросу, состоявшие в большинстве из старых эмигрантов монархического направления. Идеология сводилась к пропаганде реставрации в России дореволюционного режима при ведущей роли Германии. Отторжение от России части областей и национальных республик обходилось молчанием. Первые листовки с этими мотивами не имели успеха, поэтому в созданных газетах были напечатаны крупным шрифтом слова Власова: «Советская власть меня ничем не обидела».

Таким образом, пропаганда РОА решила показать, что борьба ведется не из-за личных обид, не из-за удовлетворения чувства мести, а из-за изменения политического режима, от которого плохо всему народу. В связи с этим основной тезис пропаганды «Зари», «Добровольца» и «Боевого пути» был таков: «В народной революции 1917 г. февральской и октябрьской, а также в гражданской войне, народ в борьбе со старым монархическим режимом завоевал демократические свободы, вполне обеспечивающие ему дальнейшее свободное развитие. Все достижения народной революции шаг за шагом были отняты большевиками. Поэтому мы и начинаем борьбу за отнятые достижения народной революции, против тех, кто эти завоевания отнял, т.е. против большевиков. Но в самом начале мы должны сказать, что не только большевики – наши враги. Наши враги также те, на кого обрушились удары народной революции 1917 г., – сторонники самодержавия, сторонники неограниченной монархии». И, чтобы привлечь многочисленных советских военнопленных, потеряв при этом не столь значительное число эмигрантов-монархистов, Власов заявил: «Никакой реставрации».

В своих статьях власовская печать говорила, что не должна иметь места не только реставрация монархизма, но и Временного правительства. Объяснялось, что жизнь новой России должна быть построена, исходя из тех изменений, плохих и хороших, которые произошли за время власти большевиков. Это вовсе не означало отрицательного отношения «власовского движения» к политике Временного правительства, наоборот, многие задуманные тогда реформы Власов обещал осуществить.

Следует заметить, что власовская печать тогда уже сделала несколько шагов вперед в сравнении с фашистской и враждебно настроенной к СССР русской эмигрантской прессой. Это, прежде всего, относится к вопросу отношения к советской власти, к которой они подходили по упрощенной формуле: раз большевизм, значит – чушь. На первом этапе пропаганда власовского движения не отрицала кое-чего хорошего, что сделали большевики, так как отрицание этого не умножало его ряды и не усиливало их позиции. Например, «Заря» не отрицала успехов индустриализации, проведенной под руководством большевиков. Но «Заря» показывала, что, во-первых, индустриализация эта проведена на костях народа, во-вторых, неумело, непродуктивно. За это, утверждала газета, большевики должны понести ответственность.

Более чем через два десятилетия доктор М. Китаев, бывший сотрудник объединенной редакции власовских газет, писал: «Отрицание объективно существующего, отрицание фактов ведет к неправильной оценке противника, его сил и возможностей, а, следовательно, в конечном счете, к поражению. Следует не отрицать положительных достижений большевиков, но вскрыть их сущность, показать, как и почему это произошло и чего это стоило народу».

«Заря» и другие издания РОА связывали власовское движение с историческими попытками российского народа бороться за свободу. При этом подчеркивалось, что этому движению близка всякая борьба за свободу и безразличен вопрос о том, от какого класса исходила инициатива этой борьбы. Поэтому в газетах упоминались имена декабристов, А.И. Герцена, В.Г. Белинского, Н.А. Добролюбова, Н.Г. Чернышевского, а также антибольшевистских групп в период советской власти. Из антибольшевистских движений наиболее близкой себе власовцы считали правую оппозицию. Они рассматривали ее не только как оппозицию внутри партии большевиков, а более широким политическим движением, боровшемся за демократические свободы, в котором приняли участие десятки миллионов людей из всех общественных классов, особенно крестьян. Они ссылались на то, что Н.И. Бухарин пытался заменить марксистскую теорию классовой борьбы теорией равновесия, почерпнутой им у позитивиста Спенсера и развил ее применительно к русским условиям. Многие пункты, за которые боролись правые, были включены в программу власовского движения. И это не случайно. Многие бывшие правые стали власовцами. Самым значительным из них являлся бывший сотрудник Бухарина, руководитель власовской прессы Мелентий Зыков. Таким образом, подвластная ему печать объясняла исторические корни власовского движения. А генерала Власова и его окружение представляло как часть новой интеллигенции из народа, выращенной советской властью, но осознавшей свое общественное и историческое значение и ставшей ее могильщиком.

Газета «Заря» публиковала много писем своих читателей, которые поддерживали «политическую линию». М. Китаев в своих воспоминаниях указывает на то, что их приходило очень много и вскоре одного сотрудника, занимавшегося ими, сменил целый отдел. В основном это были отклики на публикации газеты. Особенно много откликов вызвали помещенная в «Заре» полоса «Наш Маяковский», статьи о Чернышевском. Однако писем, которые критиковали власовское движение, редакция в печать не пропускала. А по свидетельству М. Китаева, среди военнопленных и людей, насильственно угнанных из оккупированной немцами территории на работу в Германию, имелись устойчивые просоветские настроения. И письма от них, чаще анонимные «“разоблачали”, – отмечает М. Китаев, – нашу деятельность».

Многочисленные отклики вызвали опубликованные в «Заре» статьи по национальному вопросу. Однако немецкая цензура запрещала власовской прессе затрагивать какие-либо национальные вопросы, кроме русского. По словам М. Китаева, за небольшую заметку о Лесе Украинке редакции был устроен разнос, а сверстанную полосу о Тарасе Шевченко запретили печатать.

Позднее из редакционного ядра «Зари» была создана газета «Воля народа», но она просуществовала недолго – вскоре произошел разгром фашистской Германии, а с ней и РОА, воины которой составили значительную часть второй волны русской военной эмиграции.

Военная журналистика в послевоенный период

В 1945 г. поток русской военной эмиграции хлынул за океан. Только в Новый Свет переселилось более 100 тысяч казаков. Они поселились в США (около 70.000 – в Огайо, Чикаго, Нью-Джерси, Калифорнии), Канаде, Венесуэле, Аргентине. Около 10.000 казаков переселились в Парагвай. Казачья община в Перу также существенно пополнилась. Из Китая и Монголии казаки перебрались в Иран и на Филиппины. Несмотря на тяжелую эмигрантскую долю, казаки не только зарабатывали на кусок хлеба, но и получали образование. Именно в эмиграции была создана особая казачья идеология, выразителем которой стало Вольно-казачье движение. И на чужбине казаки стремились во что бы то ни стало сохранить казачий дух в этом им содействовали казачьи периодические издания, которые выходили во всех центрах русской эмиграции.

Самым популярным из них является ежемесячный иллюстрированный журнал «Наши вести» – орган русского охранного корпуса. Он выходил в Нью-Йорке под редакцией Д.П. Вертепова. История этого издания началась в мае 1945 г., когда он выпускался на ротаторе в лагере Келлерберг (Германия) в виде «Информационного листка» (с №1 по 2137). А 1 февраля 1952 г., с №2138, он начал издаваться в США как журнал, выходивший 1 и 15 числа каждого месяца. В начале своей жизни за океаном «Наши вести» продолжали печататься на ротаторе, его объем составлял шесть, а затем 8 страниц. С 1 октября 1957 г. журнал печатается типографским способом и становится ежемесячным военно-литературным изданием, которое широко освещает жизнь не только казачества, а всех чинов русского корпуса. С 15 июня 1962 г. этот журнал получил новое название – «Корпусник».

Там же, в США, после второй мировой войны генералом B. Науменко издается «Сборник материалов о выдаче казаков в Лиенце и других местах». Вышло 20 номеров, рассказывавших об истории этой трагедии. В Фармингдале в 1957 г. местные казаки выпускали журнал «Станица». В 40–60-е годы подобные издания исчезали и возникали в Мельбурне (Австралия) – «Станичник», в Шлясенгейме (Германия) – «На пикете», в других странах. Продолжали выходить общеказачьи издания различных тематических профилей – информационный бюллетень донского войскового объединения «Родимый край»; «Кубанский исторический и литературный сборник»; «Казачий исторический сборник» и «Казачий исторический календарь». В этих изданиях активно сотрудничают публицисты-казаки В.С. Крюков, Б.А. Богаевский, И.П. Буданов, Г.В. Губарев, C.В. Болдырев, Н.Н. Туроверов, А.И. Левицкий и др.

В 1960 г. в Нью-Йорке под редакцией М.В. Шатова начинает выходить «Архив русской освободительной армии», который проливает свет на многие стороны деятельности этого воинского объединения, воевавшего против СССР. В США и других странах издаются воспоминания тех, кто воевал в РОА, публикуются сборники документов и исторические исследования о восточных формированиях в составе вермахта. Эта тема получает освещение и на страницах «Вестника совета российского зарубежного воинства», издававшегося в Нью-Йорке в 1950–1958 гг. Выходят также издания и книги тех, кто боролся против фашизма. Так, в 1947 г. в Париже начал издаваться «Вестник русских добровольцев, партизан и участников Сопротивления во Франции». С 1989 г. в Тель-Авиве выходит «Слово инвалида войны» – журнал Союза воинов и партизан-инвалидов. Это – новый тип издания русского военного зарубежья, объединяющий в основном бывших советских военных и партизан, участников Великой Отечественной войны.

В 70–90-е годы за рубежом появились организации потомков русских эмигрантов первой волны. Так, в декабре 1993 г. в Софии было создано Общество белых эмигрантов и их потомков в Болгарии. Общество начало издавать свою газету «Белая волна», которая способствует объединению русских в Болгарии, воспитанию их детей в духе русской национальной культуры. Газета освещает и вопросы российской военной истории. Потомки первой волны русской эмиграции сотрудничают в «Часовом», «Военной были», «Наших вестях» и других военных журналах русского военного зарубежья. Ряд этих изданий с начала 90-х годов свободно распространяется в России.

Военная печать русской эмиграции – часть истории отечественной военной журналистики. Она – свидетельство того, что и за рубежом военная публицистика продолжала жить, развиваться, вела работу, начатую военными журналами и газетами в XIX и начале XX в. Продолжая традиции дореволюционной России, появились издания, как общественные, так и отдельных видов вооруженных сил, родов войск, военных объединений, юнкерские, кадетские, казачьи. Существовали «толстые» военные журналы «узкой» специализации – научные, военно-исторические, а также «универсальные», которые включали в себя политические, военно-теоретические, технические, исторические и литературные разделы. На страницах военной печати публиковались не только статьи на волнующие эмиграцию темы, но и новые художественные произведения авторов-эмигрантов, исторические исследования и научные труды.

Несмотря на то, что в газетах публиковались отрывки художественных произведений и военная публицистика, в силу своего объема они не могли конкурировать с журналами в анализе происходящего в России, изложении взглядов на развитие теории и практики военного дела. Поэтому основным типом издания военной эмиграции становится журнал.

Военная пресса русского зарубежья помогала объединению и сплочению военных эмигрантов в условиях идейно-политического раскола русского зарубежья, определяемого широким спектром партий и течений, социально-психологическим дискомфортом, вызванным замкнутостью, отрывом от национальных корней, осознанием иллюзорности своего положения. Военные эмигранты могли выразить свою точку зрения на проблемы эмиграции, белого движения, военной истории и грядущего развития в своей собственной печати. Она помогала изгнанникам обсуждать профессиональные вопросы, углублять свои военные знания. В ней, в отличие от советской, можно было открыто выражать свое мнение по поводу развития военного строительства в СССР.

Военные газеты и журналы способствовали сохранению национального духа в эмигрантской среде. Часто действуя интуитивно, повинуясь голосу сердца и памяти, авторы в своих воспоминаниях воскрешали прошлое, которое существенно пополнило источниковую основу для изучения отечественной истории. Военная публицистика русского зарубежья постаралась сохранить самое глубокое и сокровенное в опыте русского воинства, чтобы после многих лет противостояния передать его будущим защитникам Отечества

--------------------------------------------------------------------------------

1 Аборнов А. Русские военные журналы // Техника и вооружение. 1991. С. 30–31; Белогуров С.Б. Военная периодическая печать России // Военно-исторический журнал. 1997. №6. С. 80–85; Ужегов Т.И., Белогуров С.Б. Отечественная военная журналистика. Ч. 1: XVII – начало XX в. М., 1995; Русская военная периодическая печать. 1702–1916. Библиографический указатель. М., 1959. С. 72–73.

2 Попытку составить библиографию русских военных зарубежных изданий предпринимал А.А. Геринг. Собранные им материалы в 60-е годы публиковались в отдельных номерах журнала «Военная быль», выходившем в Париже. В 1968 г. он выпустил их в Париже отдельной книгой «Материалы к библиографии русской военной печати за рубежом», указав, что это только собрание некоторого количества материалов о военной печати русского зарубежья. Новые сведения о военной печати вошли в библиографию русских эмигрантских изданий, выпущенную Институтом славянских исследователей в Париже (L'Emigration russerevue et recueils? 1920–1980. Paris, 1988), подготовленный этим же институтом каталог периодических изданий (L'Emigration Russe en Europe. Catalogue collectif des periodiques en langue russe. 1940–1979. Paris, 1980), «Указатель периодических изданий эмиграции из России и СССР», выпущенный Институтом изучения СССР в 1953 г., библиографию, составленную П. Ли (Lee P. Bibliography of Russian emigre pyblications. Washington, 1954) и, конечно же, замечательную библиографию эмигрантских изданий, составленную Людмилой Александровной Фостер (Foster L. A Bibliography of Russian Emigre Literature, 1918-1968. Boston, 1970. Vol. 1–2).

3 На ее издание в своих мемуарах указывает Б.Н. Александровский (Александровский Б.Н. Из пережитого в чужих краях. Париж, 1969).

4 Военный сборник. 1921. Кн. 1. С. 3–4.

5 «Военный сборник» издавался в Петербурге (Петрограде) в 1858–1917 гг. В журнале освещались теоретические и практические вопросы военного дела и организации русской армии.

6 См.: Данилов Ю.Н. Россия в мировой войне 1914–1915 года. Берлин, 1922; Великий князь Николай Николаевич. Париж, 1930, и др.

7 В 1858 г. когда «Военный сборник» издавался штабом гвардейского корпуса, его редактирование было возложено на В.М. Аничкова, Н.Н. Обручева (по военной части) и на писателя Н.Г. Чернышевского (по литературной части). Капитан Н.Н. Обручев являлся профессором Николаевской военной академии.

8 Колесников Н.В. Наука, аудитория, действительность // Армия и флот 1932. С. 63–67.

9 Баратов Н.Н. К читателям «Русского инвалида» // Русский инвалид 1930. №1.

10 Иванов В. Ф. На путях к России. Харбин, 1938. С. 29.

11 Врангель имел в виду оставление правительством Бельгии и Сербии во время первой мировой войны национальной территории в результате захвата этих стран Германией и Австро-Венгрией.

12 Сегодня. 1920. №70. 8 дек.

13 Центральный архив ФСБ. Ф. 1. Оп. 4. Д. 323. Л. 82.

14 Русская военная эмиграция 20-40-х годов: документы и материалы Т 1 Кн. 2. М., 1998. С. 56–57.

15 Масштабы красного и белого террора сейчас уточняются серьезными историческими исследованиями.

16 Русская военная эмиграция 20-40-х годов. С. 26.

17 Цит. по: Костиков В. Не будем проклинать изгнанье... Пути и судьбы русской эмиграции. М., 1990. С. 47.

18 Там же.

19 Там же. С. 49.

20 Цит. по: Лурье В.М. Военно-исторический календарь. СПб., 1998. С. 2.

21 Царский вестник. 1939. №640.

22 Китаев М. Как это началось. Нью-Йорк, 1970. С. 5.