Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Бурлачук Л., Кочарян А., Жидко М. - Психотерапи....docx
Скачиваний:
146
Добавлен:
06.11.2018
Размер:
3.33 Mб
Скачать
  1. Обычно при описании возможных мотивов сопротивления рекомендуется уходить из пространства психологической терминологии в простой, обыден­ный язык для того, чтобы облегчить доступ и проявление переживаний. Если пациент говорит, что не может объяснить, почему он поступает тем или иным образом, можно предложить ему вместе пофантазировать на тему, что бы это могло быть.

  2. 1. После прояснения причины сопротивления анализируется его форма. Результатом данного этапа становится обнаружение инстинктивного побуж- дения, попытка удовлетворения которого привела к конфликту.

  3. 2. После этого методом интерпретации выясняется история переживания.

  4. На этом этапе выясняется, каким образом возник конфликт, как он проявлял­ся и проявляется в течение жизни пациента, какие паттерны поведения и эмоционального реагирования он породил и т. п. История переживания по­зволяет включить выявленный конфликт в более широкий контекст препят­

  5. ствий на данном этапе психодинамической терапии. При этом терапевт все­гда должен помнить, что точно так же как «сигара иногда может быть просто сигарой», критика или несогласие с чем-то пациента еще не всегда означает проявление сопротивления: в качестве тестового критерия может выступать адекватность и интенсивность такой реакции.

  6. 3. Наконец осуществляется проработка сопротивления, вызванная тем, что Фрейд называл «залипанием либидо». Она является прослеживанием влияния уже осознанного конфликта на различные жизненные события с целью по­вторения, углубления, расширения проведенного анализа сопротивления. Проработка позволяет усилить понимание клиента за счет увеличения коли­чества привлекаемого материала. Сюда может также включаться интерпрета­ция возникающих новых сопротивлений, что еще больше проясняет базовую проблему и ведет к более устойчивым результатам. Этот этап не ограничива­ется во времени, его продолжительность зависит от индивидуальных особен­ностей пациента, формы и содержания сопротивления, этапа психотерапии, состояния рабочего альянса и многих других факторов.

  7. Например, при работе с пациенткой И. терапевт заметил, что она всячески избегает тем, связанных с собственной привлекательностью, а если и говорит о ней, то только в негативном ключе, тем или иным способом подчеркивая свои «отталкивающие», по ее мнению, черты. Выбрав момент, когда на од­ной из сессий это произошло в очередной раз, терапевт задал ей вопрос: «Что вы сейчас делаете?». И. ответила, что пытается рассказать о том, что про­изошло в ее жизни несколько дней назад, но в ее голосе терапевт уловил нот­ки растерянности, смущения и неуверенности. Воспользовавшись этим, но избегая давления и индукции собственных идей, он спросил, так ли это на самом деле, или ей кажется, что наряду с этим происходит что-то еще. После некоторого раздумья пациентка сказала, что, возможно, она стала рассказы­вать, потому что ей не хотелось говорить о чем-то другом. Тогда терапевт спросил, что это за тема, на которую она не хочет говорить. И. тут же отве­тила, что ей давно не нравится и вызывает раздражение, когда терапевт пы­тается «убедить ее в том, что она красива». На вопрос о том, почему это так, она ответила, что это связано с тем, что ей не хочется, чтобы на нее «смотре­ли как на самку, а не как на человека». Дальнейшее прояснение показало, что это связано с глубинным чувством отторжения собственной женственности, возникшим в связи с психотравмой в подростковом возрасте, причиной кото­рой были естественные изменения тела. Эта же причина определяла специ­фику и многих других ее трудностей: общение с противоположным полом (заключавшееся в установлении сугубо дружеских отношений), сильную карьерную ориентацию, периодические приступы субдепрессивного на­строения, проблемы доверия терапевту и т. п.

  8. Работа с трансфером

  9. Один из немногих постулатов Фрейда, не оспариваемый практически ни­кем из современных психодинамических терапевтов, заключается в том, что люди повсеместно строят свои взаимоотношения в настоящем с помощью

  10. репродуцирования эмоционально значимых аспектов своих взаимоотноше­ний в прошлом. Это связано как с универсальной психологической тенденци­ей использовать прошлое в качестве «сравнительного образца» для понима­ния настоящего, так и с тем, что все люди испытывают психологическую по­требность повторять прошлое, чтобы овладеть им и быть способным регули­ровать то, что было либо трудным для восприятия, либо связанным с травми­рующими переживаниями. В связи с этим анализ феноменов переноса (трансфера) в процессе психодинамической терапии приобретает первосте­пенную значимость.

  11. Отметим, что в ходе развития психоанализа отношение к переносу сущест­венно изменилось — если первоначально его рассматривали как основное препятствие для терапии (в связи с такими феноменами, как трансферентное сопротивление и сопротивления Оно), то затем был сделан вывод, что основ­ным условием эффективности психотерапии является новая форма невроза у пациента, искусственно вызываемая терапевтом, которая объединяет различ­ные проявления трансфера. Такой невроз получил название невроз переноса (трансферентный невроз). Различие между трансферентными реакциями и трансферентным неврозом заключается в том, что при трансферентном нев­розе патологическое поведение пациента полностью сосредоточено на его отношениях с терапевтом. При таком подходе соответственно идеальная мо­дель работы психоанализа выглядит как преобразование клинического нев­роза в трансферентный невроз, прояснение которого в свою очередь приво­дит к осознанию детских конфликтов. Сам Фрейд описывал это следующим образом: «...если только пациент проявляет достаточное согласие уважать необходимые условия проведения психоанализа, то улучшение его состояния наступает регуляторным образом, а все симптомы его болезни получают но­вое трансферентное значение, заменяя его изначальный невроз " трансфе-рентным неврозом", от которого его можно излечить с помощью соответст­вующей психотерапевтической работы. Таким образом, перенос создает про­межуточную область между болезнью и реальной жизнью, через которую возможно осуществление перехода из одного состояния в другое. Это новое состояние принимает все симптомы болезни, но оно как бы представляет ис­кусственно созданную болезнь, во всех проявлениях доступную для врачеб­ного вмешательства. Это отрезок реального существования, но создать его удалось благодаря необычайно благоприятному стечению обстоятельств, вследствие чего он носит лишь временный характер» (цит. по: Сандлер, Дэр, Холдер). В психодинамической терапии психотерапевт также стремится соз­дать атмосферу, усиливающую трансферентные реакции, хотя и в меньшей степени по сравнению с трансферентным неврозом в психоанализе.

  12. Признаками возникновения трансферентных реакций являются: 1) неадек­ватность переживаемых эмоций актуальной ситуации; 2) признаки повторе­ния прошлых переживаний и конфликтов; 3) признаки регрессии; 4) смеще­ние чувств со значимого лица из прошлого на психотерапевта.

  13. В психодинамической терапии перенос возникает сразу после погружения пациента в аналитическую среду. Первым свидетельством возникновения пе­реноса служат признаки разочарования в терапии. Поэтому психотерапевт с самого начала должен быть очень внимателен к тому, что о нем думает паци­ент, какие чувства испытывает, и не позволять себе считать слова пациента нейтральными замечаниями о некоем абстрактном опыте. Терапевт обязан учитывать, что, несмотря на внешнюю видимость делового характера их взаимоотношений, «в силу жанра» пациент обязательно будет использовать любое взаимодействие так, чтобы преломить настоящее в стиле прошлого и любым способом отыграть «принуждение к повторению» (вторичную ком-пульсию). Это может выглядеть, например, как расспросы о возможностях увеличения эффективности психотерапии, любопытство по поводу личности и условий жизни психотерапевта, предложения взаимного обмена услугами и т. и. Пациент может жаловаться на то, что, по его мнению, терапевт не уделя­ет достаточного внимания его проблемам, проявлять полное безразличие к усилиям терапевта или, наоборот, утверждать, что терапевт добился таких успехов, что пора прекращать терапию.

  14. В зависимости от положительного или отрицательного характера эмоций пациента выделяют эротический и агрессивный виды трансфера. В обоих случаях трансферентные эмоции идентичны чувствам, которые пациент ис­пытывал в детстве к родителям, братьям, сестрам и другим значимым людям. Столкнувшись с трансферентными реакциями, терапевт должен не прекра­щать развитие трансфера, не исправлять искажения в восприятии его пациен­том, но и не принимать роль, которую ему навязывает пациент, не провоци­руя трансферентные реакции. Это вовсе не означает позиции «недеяния». Поведение терапевта должно создавать фон, на который пациент сможет пе­ренести образы своего детства и увидеть их.

  15. Процесс работы с трансфером проходит этапы, сходные с анализом сопро­тивления. Вначале трансфер демонстрируется. Для этого терапевт конфрон-тирует пациента с выявленными трансферентными реакциями, например с помощью вопросов типа: «Судя по тому, как вы это сказали, мне кажется, что я вызываю у вас раздражение? Почему?» или «Складывается впечатле­ние, что я вызываю у вас какое-то сильное чувство. Может быть, стоит пого­ворить о нем?».

  16. Затем терапевт старается прояснить ситуацию, рассматривая детали и оты­скивая те моменты общения, которые послужили пусковым механизмом для запуска трансферентной реакции. Например: «Мне кажется, вы злитесь на меня, потому что я не поддержал ваше мнение по поводу неправильного по­ведения вашего начальника. Я вспомнил, как вы рассказывали, что в детстве, в ситуациях, когда ваш отец не поддерживал вас, вы испытывали очень силь­ные негативные чувства по отношению к нему, но, боясь его, никогда их не проявляли. Может быть, сейчас происходит то же самое?»

  17. На этапе интерпретации исследуются чувства и фантазии пациента в от­ношении терапевта с целью прояснения того, как и почему в определенные

  18. поведенческие реакции канализируется инстинктивная энергия и как возни­кает защитный барьер на ее пути. Например: «Мне кажется, вы злитесь на меня не только потому, что я не разделил ваше мнение, но и потому, что для вас поддержка вне зависимости от вашей правоты является показателем "на­стоящей" любви к вам. Вам хочется, чтобы я любил вас, но в силу опреде­ленных причин вы не можете мне прямо сказать об этом и предпочитаете реагировать агрессией, не так ли?»

  19. В ходе проработки выясняется, какие люди и ситуации в прошлом вызыва­ли чувства, ныне воскресшие по отношению к терапевту. При этом главная задача этого этапа состоит в том, чтобы найти первоначальный объект, кото­рый определил данную трансферентную реакцию. Как отмечает И. Грабская, в этот период реконструкции прошлого ведут к воспоминаниям, за которыми следуют изменения.

  20. Следует учитывать, что не все аспекты отношений пациента и терапевта являются трансферентными. Например, тревога на начальном этапе терапии не обязательно имеет трансферентную окраску, хотя и может, как мы уже отмечали, повторять тревогу по поводу другого важного события в жизни пациента.

  21. При работе с трансферентными реакциями важнейшим параметром стано­вится выбор времени для терапевтической интервенции. Для того чтобы она была максимально эффективной, психотерапевт должен дождаться пиковой точки развития трансферентной реакции, когда трансфер уже успел доста­точно проявиться, но возникшие эмоции еще не настолько болезненны, что­бы вызвать защитную реакцию. Чаще всего это происходит тогда, когда трансфер проявляется в форме сопротивления.

  22. Работа с контртрансфером

  23. В то время как перенос за короткое время превратился из основного пре­пятствия в самый мощный фактор психодинамической терапии, контрпере­нос сохранял свой негативный образ почти 40 лет. На основании работ Фрей­да (изобилующих такими метафорами, как «отражать подобно зеркалу», «действовать подобно хладнокровному хирургу» и т. п.) контртрансфер дол­гое время рассматривался как более или менее сильная невротическая реак­ция психотерапевта на трансферентные реакции пациента, чего следовало избегать, насколько это возможно (в одной из работ Фрейд даже писал о «психоаналитическом очищении»). Только в середине 1950-х гг., прежде все­го благодаря работам П. Хайманн, контрперепос стал рассматриваться как неотъемлемая и всеобъемлющая часть отношений в психодинамической те­рапии, включающая все чувства, испытываемые психотерапевтом по отно­шению к пациенту.

  24. Хайманн писала: «Эмоциональная ответная реакция аналитика на пациента внутри аналитической ситуации представляет собой один из наиболее важ­ных инструментов его работы. Контрперенос аналитика является инструмен­том исследования бессознательного пациента... Недостаточно подчеркива­

  25. лось, что это отношения между двумя людьми. То, что отличает эти отноше­ния от других, — это не присутствие чувств у одного партнера, пациента, и их отсутствие у другого, аналитика, но более того, это степень испытывае­мых чувств и польза, извлеченная из них, причем эти факторы взаимосвяза­ны» (здесь и далее цит. по: Томэ, Кэхеле).

  26. Подчеркнув важность того, что психотерапевт, в отличие от пациента, не переводит возникшие у него чувства в действия и не отреагирует их, она за­ключила: «Аналитик, наряду со свободно распределенным вниманием, нуж­дается в свободно возникающей эмоциональной чувствительности, чтобы следовать за эмоциональными движениями пациента и его бессознательными фантазиями. Наше основное положение заключается в том, что бессозна­тельное аналитика понимает бессознательное пациента. Это взаимопонима­ние на глубинном уровне достигает поверхности в форме чувств, которые отмечает аналитик в реакции на своего пациента, в своем "контрпереносе". Это наиболее динамичный путь, когда голос пациента достигает сознания аналитика. Сопоставляя чувства, возникающие в нем самом благодаря ассо­циациям и поведению его пациента, аналитик владеет наиболее цепными средствами для проверки того, понял ли он или не смог попять пациента».

  27. Источниками контрансфера психотерапевта являются:

  1. жизненные события, повышающие его чувствительность к определен­ным темам ассоциаций пациента;

  2. проблемы жизненного этапа, на котором находится терапевт (например, вопросы сексуальности, профессиональных достижений, взаимоотношений с детьми, тревоги по поводу старости и смерти);

  3. элементы прошлого, отзывающиеся на интенсивные трансферы любого вида со стороны пациента;

  4. бессознательное понимание происходящих в пациенте бессознательных процессов.