Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
для курса практикум по теории АЯ.doc
Скачиваний:
18
Добавлен:
05.11.2018
Размер:
234.5 Кб
Скачать

Страдательный залог

Упражнение 32. Переведите предложения на русский язык.

  1. At least five people were killed and scores injured as hurricane Inez swept across the Caribbean Island of Martinique and Guadeloupe on Tuesday night. Heavy damage was caused as the storm hit with winds up to 125 miles an hour. Communica­tions were disrupted and many centers cut off.

  2. The Government was "very mild" as regards prices and rents, compared with the "uncompromising tone" when wages and salaries were dealt with.

  3. This figure of 30 has been treated as a military secret until a newspaper published it a few days ago.

  4. Another speaker thought that some of the older mental hospi­tals can only be adequately dealt with by pulling them down and rebuilding them.

  5. It's not of importance that it's right. What is of importance is how it's done, who it's done by, and most of all, when it's done.

  6. Why do you imagine I'm in this present job at all? I suppose you thought I wasn't given any choice?

  7. In the lobby, where we were to meet him, he was being con­gratulated.

  8. No solution has been found. You can't forbid people to be born, at least not yet.

  9. The different factors have been exhaustively analyzed.

  10. This subject will be given detailed treatment here in another essay by the author.

  11. The king had been left with no choice but to act.

  12. No young people were of any importance. Young people's opi­nions were not consulted and weren't expected to be given ei­ther without being asked for.

  13. In the last few years she had been ignored, envied, admired, how-towed to, and cultivated; but warm, personal liking was something she had not had since she left the College.

  14. The novels, stories, plays, epics have been written for so many hundreds of years that the chance is small that an author will create an entirely new character.

  15. She was much younger than her opponent, and her ambition had been given little chance to be fulfilled.

  16. He can be depended upon to keep strict silence.

  17. This is certainly a great inconvenience, but it must be put up with.

  18. Her strange behavior was largely commented upon.

  19. The prolongation of life may be thought of as a feat of endu­rance rather than a race against time.

Сослагательное наклонение

Упражнение 33. Переведите предложения на русский язык.

  1. Perhaps it's time that I got one or two things clear.

  2. It was better that I should be the enemy, not Roger.

  3. I wish I knew what made you engage in these studies. I should have thought your medical profession protected you from any tenderness towards superstition.

  4. I wish Charley Dog could have been with us. He would have admired this night.

  5. I'm most grateful for your advice. I very much wish I could ac­cept it. It would make things easier for me.

  6. The back of his head felt as if it were weighted with a heavy piece of fire.

  7. The world would be healthier if every chemist's shop in Eng­land were demolished.

  8. The Government, therefore, propose that these matters should, in the first instance, be left to negotiations between the Corpo­ration and the Federation.

  9. Whoever you may be, Sir, I am deeply grateful to you.

  1. It is important that the real situation should be examined be­cause anything which promotes irrational differences between earnings in industry is bound to cause trouble.

  2. It is essential that every child has the same educational oppor­tunities.

  3. We insist that a meeting be held as soon as possible.

  4. A demonstration of 500 angry teachers, parents and students in Birmingham yesterday demanded that the council withdrew its £3 million cuts in education.

  5. The paper also recommended that the eligibility age for retire­ment benefits be raised gradually from 65 to 68 by the year 2012.

  6. The majority of people, be they politicians, trade unionists or employers, are now all in favour of East-West trade. The prob­lem today is how to break down the remaining barriers.

  7. It would be foolish to think that all this will be easy.

  8. Had the wanderer remained awake for another half-hour, a strange sight would have met his eyes.

  9. The coloured believe that if white children had been involved in, the tragedy would have received huge public and press attention.

  10. Unemployment of those proportions, were it general, would be a national catastrophe.

  11. It is high time that the country abandoned and changed this course while there is still time to do so.

  12. If Mars were to be a testing ground for our notions about the origin of life, we should avoid using the same notions to con­clude in advance that Mars is lifeless.

  13. I was afraid lest my aunt should be displeased with me.

Упражнение 34. Переведите на английский язык следующие предложения, обращая внимание на глаголы в сослагательном наклонении.

  1. Мы пригласили бы его на эти выходные, если бы он не уезжал в командировку.

  2. Если бы я знал об этой поездке раньше, я бы тоже с вами поехал, но я уже не могу поменять свои планы.

  3. На твоем месте я бы не говорил им об этом пока.

  4. Что бы вы сделали, если бы приехали их навестить тогда?

  5. Когда бы вы хотели начать работу над этим проектом, если бы это зависело от вас?

  6. Вы бы лучше начали исследование рынка прямо сейчас.

  7. Я бы лучше выбрал тему, связанную с инвестиционной политикой.

  8. Я уверен, что ты бы принял правильное решение в тот день.