
- •Содержание
- •Предисловие
- •Часть I Культура речевого общения (учебное пособие)
- •§ 1. Коммуникативная мотивированность –
- •§ 2. Культуры речи как раздел функциональной лингвистики
- •§ 3. Культура речи и риторика
- •§ 4. Культура речи и стилистика
- •§ 5. Аспекты современной теории культуры речи
- •Глава 1
- •§ 1. Коммуникативные качества речи
- •§ 2. Системность языка и речевого общения
- •§ 3. Понятие функционального стиля
- •§ 4. Речевой жанр как особая коммуникативная система
- •1. Граффити от других жанров естественной письменной речи отличает диалогичность. Это не однонаправленный жанр, как сочинение или дневниковые записи.
- •Монологическая речь всегда экспрессивна, поэтому тропы всегда соседствуют с эмоционально-оценочной лексикой и применяются вместе с другими средствами речевой экспрессии.
- •«Творимая реальность» граффити как феномен речевой субкультуры
- •§ 2. Степень нормативности заимствований
- •Модель языковой личности в аспекте коммуникативной культуры можно представить следующим образом [Соколова 1995]:
- •Функции речевого этикета
- •Типы собеседников
- •Стратегия речевого поведения в беседе
- •Глава 3 Языковые нормы и речевое общение
- •§ 1. Ортология речевого общения
- •§ 2. К определению понятия «языковая норма»
- •§ 3. Структурно-типологическая характеристика языковых норм
- •§ 4. Актуальные проблемы когнитивной ортологии
- •Типология вариантов
- •§ 5. Ассоциативная природа языковой нормы
- •§ 6. К вопросу о концептах языковых норм
- •§ 7. Психолингвистическое моделирование языковых норм
- •«Специфика» функционирования
- •Глава 4
- •§ 1. Норма и кодификация
- •§ 2. Речевая «ошибка» и «неудача»
- •Факторы успешного общения
- •§ 3. Когнитивная типология речевых ошибок
- •Глава 5
- •§ 1. Коммуникативный процесс как единство вербальной и невербальной систем
- •§ 2. Знаковая природа невербальных компонентов
- •§ 3. Жесты и физиологические движения
- •§ 4. Функции невербальных средств в общении
- •§ 5. Взаимодействие вербальных и невербальных
- •§ 6. Типология невербальных компонентов коммуникации
- •§ 7. Национально-культурная специфика
- •Часть II
- •1. Практикум
- •1. Литературный язык в составе русского национального языка
- •1) В приведенных записях диалектной речи укажите языковые особенности, не свойственные литературному языку. Определите, к какому внутринациональному типу речевой культуры они относятся?
- •4) В приведенных ниже высказываниях укажите жаргонизмы и определите, в какой социальной группе они возникли.
- •5) Выявите просторечные элементы в приведенных ниже текстах. Какова их роль и как они влияют на развитие русского литературного языка?
- •7) Выявите жаргоны в приведенных ниже текстах. Есть ли среди них такие, которых вы не знаете? о чем это свидетельствует?
- •8) Выразите ваше отношение к приведенным ниже суждениям о жаргоне и обсценной лексике:
- •9) Попробуйте заменить заимствованные слова русскими эквивалентами. Что из этого получилось? Почему?
- •2. Норма и кодификация
- •11) Прочтите определения нормы. О каких нормах идет речь?
- •12) Чем отличаются данные ниже определения нормы от тех, которые даны в задании 11?
- •3. Нормы произношения и ударения
- •13) От предложенных существительных образуйте глаголы и причастия. Расставьте ударения.
- •14) Четвертый лишний.
- •4. Фоника как конструктивный компонент организации речи
- •34) Укажите слова, сочетания которых порождают неблагозвучие речи.
- •35) Какую цель преследуют поэты, используя резкое стечение согласных либо постановку рядом причастий с неблагозвучными суффиксами:
- •5. Интонационно-изобразительные средства
- •38) Дайте анализ тембровой интенсивности текста.
- •39) Выявите особенности интонационно-образной структуры текста.
- •6. Лексическая репрезентация языковой картины мира
- •42) Найдите случаи тавтологии и исправьте фразы.
- •48) Найдите «расщепленные сказуемые», замените их синонимичными глаголами. Определите, изменился ли при этом смысл или стилистическая окраска высказывания.
- •49) Найдите ошибки, исправьте предложения. Объясните, в чем заключаются ошибки.
- •7. Словообразовательная репрезентация языковой картины мира
- •54) Проанализируйте, как реализация средств словообразования порождает негативный ассоциативный фон?
- •55) Как использование словообразовательных средств способствует возникновению ернической тональности текста?
- •8. Морфологическая репрезентация языковой картины мира
- •59) Слова, данные в скобках, поставьте в нужной форме.
- •9. Синтаксическая реализация языковой картины мира
- •67) Найдите смысловые или стилистические различия между параллельными формами числительных. В каких словосочетаниях нарушены нормы?
- •69) Найдите и исправьте ошибки, связанные с порядком слов.
- •70) Раскройте скобки, поставьте существительные в нужном падеже.
- •71) Найдите ошибки, объясните их. Исправьте предложения.
- •10. Ассоциативные нормы как проявление специфики русской ментальности
- •73) Как понимается смысл приведенных текстов? Какие ассоциации повлияли на ироническое восприятие высказываний? Как эти ассоциации связаны с использованными языковыми средствами?
- •75) Как проявляется пересечение разных стереотипов в анекдотах, шутках?
- •76) Как влияет качественный состав согласных звуков в приведенных ниже стихотворениях на ассоциативное восприятие этих текстов?
- •77) Какие ассоциации возникают в результате чтения данного текста? Чем они вызваны?
- •79) Как проявляется особенность ассоциаций на уровне фонетики, лексики, словообразования, грамматики?
- •11. Научный стиль
- •12. Официально-деловой стиль
- •87) Сделайте вывод о различиях клише и штампа, об уместности их использования в различных стилях речи.
- •90) Прочитайте, выбирая из скобок то слово или сочетание слов, которое более соответствует стилю текста.
- •13. Культура дискутивно-полемической речи
- •95) Использование каких риторических приемов способствует проявлению агрессии? с какой целью политики и журналисты в идеологизированных, полемических текстах используют жаргоны, просторечные слова?
- •14. Этикет делового общения
- •96) Как вы понимаете слова Вольтера: «Этикет — это разум для тех, кто его не имеет»?
- •97) Напишите три первые и три последние строчки официального и личного письма.
- •98) Прочитайте текст телефонного диалога.
- •100) Для проверки, насколько вы готовы уже сегодня вступить в деловые контакты с партнерами разного статуса, предлагаем вам провести самотестирование.
- •101) В деловом общении следует быть максимально серьезным? От чего зависит степень серьёзности?
- •102) Придумайте ситуацию служебного конфликта: опоздание на работу, несвоевременное представление отчета и т.Д. Разыграйте диалог.
- •105) Прокомментируйте речевое поведение партнеров в конкретной ситуации «купли-продажи». Речь идет о сделке, которую желает заключить Павел Иванович Чичиков с Ноздревым.
- •15. Невербальная коммуникация
- •117) Обозначьте жесты, с помощью которых учитель может приветствовать учеников, если он а) раздражен; б) в приподнятом настроении; в) имеет радостное известие для учащихся.
- •119) Придумайте несколько просьб-обращений к учащимся. Проиграйте их, используя вербальные и невербальные компоненты.
- •120) Выявите, какие эмоциональные комплексы заключает в себе паралингвистический подтекст?
- •121) Какова цель использования в данных ниже газетных текстах лексических единиц, характеризующих человека через жесты и мимику .
- •16. Ортологический анализ текста
- •4. Как вы думаете, на каком основании определением судебной коллегии Кемеровского облсуда от 10.02.2000 г. Данный приговор был отменен?
- •17. Контрольная работа
- •2. Программы курсов по дисциплине «Русский язык и культура речи»
- •1) Программа курса «Основы культуры речи»
- •2) Программа курса «Культура речевого общения»
- •Орфоэпические особенности гласных
- •Орфоэпические особенности согласных
5) Выявите просторечные элементы в приведенных ниже текстах. Какова их роль и как они влияют на развитие русского литературного языка?
С грехом пополам депутаты договорились о проведении в среду тайного голосования аж по четырем проектам решения [Куранты, 1993, № 14]. Логичнее было бы прекратить производство по этому делу, ан нет [Куранты, 1993, № 35]. Ну очень нежный шоколад со склада в Москве [Экстра-М, 1994, № 1]. Эвон, стало быть, где теперь пролегает граница [ЛГ, 1992, № 50]. И не только абы продать, а заключая подобные контракты [АиФ, 1993, № 8]. Теперь, когда демократия пошла вверх, ему бы пахать – работать засучив рукава [Труд, 5. 12. 91.]. Нашлись и такие, кто клюнул на эту злобную фальшивку [Пр., 8. 04. 91]. Таможенники США побрыкались, не сразу приняли новые документы [КП, 18. 04. 91].
6) В юмореске Л. Н. Гумилева выделите арготическую лексику, слова из сленга, просторечные. За справками обращайтесь к словарям. Попробуйте подобрать синонимы к арготизмам и жаргонизмам. Дайте стилистическую оценку употреблению нелитературной лексики в юмористическом тексте.
История отпадения Нидерландов от Испании.
В 1565 году по всей Голландии пошла параша, что папа – антихрист. Голландцы начали шипеть на папу и раскурочивать монастыри. Римская курия, обиженная на пахана, подначила испанское правительство. Испанцы стали качать права – нахально тащили голландцев на исповедь (совали за святых чурки с глазами). Отказчиков сажали в кандей на трехсотку, отрицаловку пускали налево. По всей стране пошли шмонв и стук. Спешно стряпали липу. Гадильники ломились от случайной хевры. В проповеди свистели об аде и рае, в домах стоял жуткий звон. Граф Эгмонт на пару с графом Горном попали в непонятное: их по запарке замели, пришили дело и дали вышку.
Тогда работяга Вильгельм Оранский поднял в стране шухер. Его поддержали гезы (урки, одетые в третий срок). Мадридская малина послала своим наместником герцога Альбу. Альба был тогда герцогом! Когда он прихилял в Нидерланды, голландцам пришла хана. Альба распотронил Лейден, главный голландский шалман. Остатки гезов кантовались в море, а Вильгельм Оранский припух к своей зоне. Альба был правильный полководец. Солдаты его гужевались от пуцза, в обозе щло тридцать тысяч шалашовок. На этапах он не тянул резины, наступал без показухи и туфты, а если приходилось канать, так все от лордов до попок вкалывали до опупения [Гумилев Л.Н. Язык, который ненавидит. М., 1991, с. 202].
7) Выявите жаргоны в приведенных ниже текстах. Есть ли среди них такие, которых вы не знаете? о чем это свидетельствует?
Как объяснили журналисты «Республики», пленку стерли. А может, и сперли [Изв., 12. 11. 92]. Анекдоты травятся совершенно бесплатно… Два представительных гражданина толкали два серебряных слитка [МК, 26. 11. 92]. Один из чекистов был вынужден пришить одного из нахалов [Куранты, 1993, № 15]. Бухали двое… А потом поссорились. Рецидивист схватился за нож [МП, 1993, № 99].
8) Выразите ваше отношение к приведенным ниже суждениям о жаргоне и обсценной лексике:
«Жаргон часто является выразителем особой, вульгарной и даже уголовной идеологии. Вмести с жаргонным словом входит в нашу жизнь понятие, недостойное того, чтобы получить право на существование. Огрубляется, становится примитивным не только язык, но и мировоззрение говорящего» [Трубачева О.Б. Ох – когда трудно, и ах когда чудно // Русская речь, 1993, № 1, с. 121]; (ср. также [Вопросы языкознания, 1992, № 3, с. 94]).
«Нравы наши и язык становятся все разнузданнее…Матерятся очень приличные с виду молодые люди – студенты, матерятся и миловидные девушки (…) В классе как в зоне. Это что, уже узаконено? Или при помощи ТВ, театра, некоторых бойких газетенок подобное становится нормой, и мы теряем и себя, и свой язык?» [Изв., 17. 02. 93].
«Само понятие «приличия», кажется, того и гляди, попадет в разряд неприличных. Еще недавно непечатные слова потому и числились таковыми, что писали их только на заборах. Нынче Станислав Куняев… выносит в заголовок глагол, каковой моя рука отказывается повторить, а известинские линотиписты наверняка отказались бы набирать … Виктор Астафьев… воспроизводит солдатскую лексику без отступлений от жизненной правды. Разумеется, ругательства, в том числе и самые грязные, знают все, потому что они, повторяю, написаны на всех заборах. Но любой из нас точно так же знает, что слова эти запретны. А вот когда площадная брань звучит со сцены, с экрана, тиражируется (да еще в серьезных изданиях вроде «Нового мира»), они как бы узакониваются, приобретают права гражданства. И ребенок, усвоивший, что слова, которые выкрикивает в подворотне пьяный дядя, невозможны в стенах его дома, при маме и сестре, начинает сомневаться: а почему, собственно, нельзя…И не надо ссылаться на Пушкина, который тоже в молодую свою пору баловался подобным образом. Во-первых, ему и в голову не приходило, что плоды таких забав могут быть напечатаны. Во-вторых, никто у него не спросил, хотел ли он, чтобы они попали в круг чтения Наталии Николаевны или дочерей» [Изв., 4. 02. 93].
«Ну не хочешь читать – не читай, твою мать! Нет, все прочтут по десять раз, всем друзьям перескажут, потом в редакцию названивать примутся и матом ругать автора за этот самый мат! Страна стукачей! Что, вы этих слов не знаете, не слышали их никогда?» [Магутин Я. Грязные концы. Дубль «Новый взгляд», 1993, № 38].
«У нас нет юридического определения абсцентной (обсценной?), ненормативной, нецензурной, табуированной лексики, равно как и прецедента осуждения только по обвинению в использовании таковой… Подумайте, ребята из прокуратуры, прежде чем возбуждать (слово-то какое матерное!) уголовное дело» (Я. Магутин).
«В.С. Елистратов называет арготизацию и варваризацию – не «порчей языка, не паразитическим наростом, а смеховой лабораторией языка». В.С Елистратов рассматривая арго как единицу взаимодействия языка и культуры, видит в нем «черновик будущей культуры», каковым был, по его мнению, язык Пушкина по отношению к литературному языку, ибо являлся варваризацией языка Ломоносова и Хераскова. Нормативный язык, по его определению, - не что иное, как арго интеллигенции, которая взяла на себя смелость нормировать язык» [Елистратов В.С. Сниженный язык и национальный характер // Вопросы философии, 1998, № 10].
«Ю. Рюриков в ярком памфлете «Русский «любострой» и «русский мат» видит в мате «здоровое русское лихое озорство»: «мат вкупе с полуматом приживается в литературе как речевой портрет персонажа, как сатирическое остроумие и, возможно, в других нужных для искусства целях. Однако в большинстве случаев «матопись» не может быть эстетически оправдана» [Книжное обозрение, 1993, № 25].
«Каковы бы ни были индивидуальные оценки, ясно, что в речи изменились, так сказать, пороги смелости, мера допустимости, норма стала более свободной – как в политике, одежде, танце, поведении и других сферах социальной жизни, так и в общении, языке» [Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. СПб., 1999 , с. 96].