- •Основные составляющие культуры речи.
- •Происхождение русского языка. Русский национальный язык XVIII-XIX вв.
- •4. Характеристика русского национального языка XX-XXI вв.
- •5. Язык как естественная знаковая система. Сопоставительная характеристика языка и функциональных знаковых систем.!
- •6. Понятие национального языка. Состав русского национального языка.
- •8. Сравнительная характеристика понятий «языковая система» и «норма».!
- •2. Научный стиль
- •3.Публицистический стиль (стиль массовой коммуникации)
- •4.Разговорный стиль
- •11. Специфические характеристики официально-делового стиля и его подстилей.
- •12. Текстовые нормы официально-делового стиля.
- •13. Понятие клише и штампа.
- •14. Характеристика научного стиля. Язык научного исследования.
- •15. Жанры научной речи.
- •16. Языковая специфика научной речи.
- •17. Термин и его специфические особ
- •19. Жанровое многообразие газетно-публицистического стиля.
- •20. Особенности оформления основных жанров научного и официально-делового стиля.
- •1) В области лексико-фразеологических единиц активно используется три класса слов или словосочетаний:
- •2) В области словообразовательных и морфологических единиц преобладают:
- •2) В области синтаксических единиц доминируют
- •22. Нарушения ясности речи.
- •23. Точность речи и случаи ее нарушения.
- •24. Строгая регламентация и отбор языковых средств как особенность письменной речи.
- •25. Языковые стили, связанные с письменной формой изложения.
- •Публицистический стиль
- •Официально-деловой стиль
- •Научный стиль.
- •Стиль художественной литературы
- •26. Особенности оформления основных жанров научного и официально-делового стиля: статья, реферат, курсовая работа, заявление, автобиография, доверенность и др.
- •27. Античная история становления риторики как науки. Основные ораторы античности
- •30. Развитие риторики в России с 1864 г. По настоящее время
- •31. Факторы, влияющие на первое впечатление при устном выступлении.
- •34. Логика выступления и речевая стратегия.
- •35. Особенности построения и изложения основных разделов выступления.
- •36. Основные правила ведения дискуссии. Культура полемики. Способы опровержения доводов оппонента. Ошибки при употреблении слов в ораторской речи.
- •Основные правила ведения дискуссии.
- •Способы опровержения доводов оппонента.
- •37. Нарушение нормы при использовании фразеологизмов.
- •40. Принципы деловой переписки.
- •41. Виды делового письма.
- •Виды писем:
5. Язык как естественная знаковая система. Сопоставительная характеристика языка и функциональных знаковых систем.!
Русский язык, как и любой другой язык, представляет собой систему. Система —объединение элементов, находящихся в отношениях и связях,образующих целостность, единство.
Следовательно, каждая система:— состоит из множества элементов;— элементы находятся в связи друг с другом;— элементы образуют единство, одно целое. Характеризуя язык как систему, необходимо определить,из каких элементов он состоит, как они связаны друг с другом, какие отношения устанавливаютсямежду ними, в чем проявляется их единство.
Язык состоит из единиц:— звук;— морфема (приставка, корень, суффикс, окончание);— слово;— фразеологическая единица (устойчивое словосочетание);— свободное словосочетание;— предложение (простое, сложное);— текст
Единицы языка связаны друг с другом. Однородные единицы (например, звуки, морфемы, слова) объединяются и образуют уровни языка.
Язык — знаковая система. Уже в давние времена исследователи рассматривали единицы той или иной системы как знаки, несущие информацию. Знаковостью обладает всё, что нас окружает: природа, человек,животное, машина.Существует два типа знаков: естественные (знаки - признаки) и искусственные (знаки - информанты).
Естественные знаки неотделимы от предметов, явлений, они их часть. Искусственные знаки, в отличие от естественных, условны. Они создаются для формирования, хранения и передачи информации, для представления и замещения предметов и явлений, понятий и суждений. Условные знаки служат средством общения и передачи информации, поэтому их называют еще коммуникативными или информативными.Информативные знаки — это соединение определенного смысла и определенного способа его выражения.Смысл — означаемое, а способ выражения — означающее. Например, раздается вой сирены (означающее —звуковой сигнал, означаемое — опасность); на флаге черная лента (означающее — цвет, означаемое — траур).Языковые знаки — самые сложные. Они могут состоять из одной единицы (слово, фразеологизм) или их комбинации (предложение). Языковой знак указывает на какой-то предмет, качество, действие, событие, положение дел, когда об этом начинают говорить или писать. Языковой знак, как и любой другой знак, имеет форму (означающее) и содержание (означаемое). Самостоятельный языковой знак — слово. Морфема самостоятельно не функционирует в языке. Она проявляет себя только в слове, поэтому считается минимальным, несамостоятельным языковым знаком. Предложение, высказывание, текст — составные знаки разной степени сложности.Язык по своей природе полифункционален.
6. Понятие национального языка. Состав русского национального языка.
Национальным языком называется язык того или иного этноса, нации, взятый в совокупности присущих ему черт, отличающих его от других языков.
Русский язык - это национальный язык русского народа. В национальный язык входят различные наречия, говоры, начиная от литературного языка и кончая жаргонами, арго и даже нецензурной бранью, то есть он является совокупностью всех слов , грамматических форм и особенностей произношения. Его высшей формой является современный литературный язык.
Литературный язык - это язык, обработанный мастерами, художниками слова, лингвистами. Он отличается нормированностью, т.е. наличием определённых норм, существующих в лексике, грамматике и фонетическом строе русского языка. Эти нормы обязательны для всех говорящих на русском языке, они зафиксированы в учебниках, словарях и справочных пособиях.
Литературный русский язык как высшая форма национального языка может быть противопоставлен ненормированным формам:
1. Территориальным диалектам с их особой лексикой, фонетикой и грамматикой. См. примеры произношения: "Девцонка, ты цья будешь?"; "Широкие здесь степя-то. Мы тебе могём и ишшо кровя пустить!"; а также лексемы: басалаи - "повесы, болтуны", дроля - "милый, дружок", баз - "крытый двор для скота", еланка - "полянка", кукан - "остров на середине реки", изнахрачить - "исцарапать до крови".
2.Социальным диалектам (жаргонам, условным языкам ремесленников и торговцев, арго):а) условно-профессиональные языки - это лексика бродячих ремесленников и торговцев, которые функционировали в основном до 30-х годов ХХ в. (см. примеры употребления: «Прихлил арбезька с возгудом». – «Пришёл парнишка с гармошкой», «Сивоха сивонит лоха». – «Стужа морозит мужика»).
б) жаргоны – это лексика различных групп населения, ограниченная в употреблении определённым социумом; существуют классово-прослоечные, производственные жаргоны, жаргоны по интересам и увлечениям и жаргоны молодёжи, см. примеры: абитура - "абитуриенты", препод - "преподаватель" (из жаргона студентов); черпак - "солдат, прослуживший один год", литер - "лейтенант" (из жаргона солдат); хохолок, ирокез, гребень - "вид причёски у панков" (из жаргона панков); лисить - "заискивать перед влиятельным чиновником", письма за подписью Хованского" - "деньги, предназначенные для взятки" (из жаргона чиновников XIX в.); коза - "короткое замыкание" (из жаргона элетриков);
в) арго - (лексика криминальных элементов: преступников различных категорий, беспризорников, бродяг, нищих, лиц без определённого места жительства и проч., см. примеры: играть на скрипке - "пилить решётку для побега", кича - "тюрьма", полосатик - "осуждённый, отбывающий наказание в исправительно-трудовом учреждении особого режима").
3.Общерусского просторечия, состоящего из широко распространённых слов, отличающихся в силу своей грубоватости, сниженности от литературных норм употребления, например: рожа - "лицо", треснулся - "ударился", транвай, баушка.
7. Лексическое и грамматическое значение слова.
слово - это такая единица, которая представляет собой и фонетическое, и морфологическое, и лексико-семантическое целое, а следовательно, может быть охарактеризовано с учётом различных по своей природе признаков. Слова имеют лексические и грамматические значения. Лексические значения изучаются лексикологией, грамматические значения изучаются грамматикой — морфологией и синтаксисом. Лексическое значение слова — это отражение в слове того или иного явления действительности (предмета, события, качества, действия, отношения и т. п.).Грамматическое значение слова — это характеристика его как элемента определенного грамматического класса (например, стол — существительное мужского рода), как элемента словоизменительного ряда (стол, стола, столу и т. д.) и как элемента словосочетания или предложения, в котором слово связано с другими словами (ножка стола, Положи книгу на стол).Лексическое значение слова индивидуально: оно присуще данному слову и этим отграничивает данное слово от других, каждое из которых имеет свое, также индивидуальное значение.Грамматическое значение характеризует, напротив, целые разряды и классы слов; оно категориально.
Важный признак грамматического значения, отличающий его от значения лексического, — обязательность выражения: мы не можем употребить слово, не выразив при этом его грамматических значений (с помощью окончаний, предлогов и т. п.). эти признаки формы стол суть ее грамматические значения, выражаемые так называемой нулевой флексией.
Сопоставление различных слов и их значений позволяет выделить несколько типов лексических значений слов в русском языке.