- •Государственное образовательное учреждение
- •Contents
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Training
- •Talking Points
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Customs Officer Career
- •Text 2 October 25 – Day of the Customs Officer of the Russian Federation
- •Text 3 The Customs Officer
- •Talking Points
- •Text 4 Российский таможенный мундир
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 2 Working as an Anti-Smuggling Officer
- •Typical work at the Customs includes:
- •Text 4 The Virtual Customs Office
- •Text 5 Customs Officer Jobs
- •Talking Points
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Part I
- •Part II
- •Part III
- •Text 2 The Customs in London
- •Text 3 The Revenue Problem
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Travelling on Business
- •Text 2 At the Airport
- •Text 3 Air Rage
- •Nightmare Journeys
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Vocabulary – Airport
- •Hand luggage (a carry-on bag)
- •Trolley
- •Plane check
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Modern Airport
- •The Future Lies in Schoenefeld
- •Aeroflot Changes its Image
- •Pulkovo Airport Terminal One
- •Pulkovo Airport Terminal Two
- •Sheremetievo-3 Terminal
- •Jfk Airport, New York
- •The Heathrow Airport Terminal 5
- •Аэропорт Ростова-на-Дону
- •Talking Points
- •Dialogue 1
- •Dialogue 2
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Red and Green Channel
- •Text 2 Passport and Customs Control
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Customs Declaration
- •Text 2* Electronic Customs Declaration
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Customs Restrictions
- •Text 2 Russian Customs Regulations
- •Text 3 British Customs Regulations
- •Text 4 Abolition of Duty-free Goods within the eu countries
- •Hand Luggage Restrictions: Liquids, Gels
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Governments Impose sps Measures
- •Text 2 The World Trade Organization Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures (sps Agreement)
- •Text 3 Russia’s sps standards
- •Veterinary Control
- •Text 5 Cooperation with the Customs
- •Фтс России борется с контрабандой объектов фауны и флоры
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Southern Customs Administration
- •Rostov Customs
- •Text 3 Canine Enforcement at Rostov Customs
- •Text 4 Rostov Airport Customs
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Protecting Our Borders
- •Border Technologies
- •Text 2 Naked Airport Security Scanning
- •Text 3 Biometric Facial Recognition Security Trial at uk Airports
- •Text 4 Baggage X-ray Scanner
- •New Rules at the International airport
- •People Screening
- •Text 5 New hcv-Mobile
- •Мобильные досмотровые комплексы
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Text 1 At the Customs
- •Text 3 Arrival
- •What is an Immigration Card?
- •Talking Points
- •At Passport Control
- •Focus on Grammar
- •Keys (grammar tests)
Text 2 Working as an Anti-Smuggling Officer
Steve works as an anti-smuggling officer at Dover. At the age of 19 he joined the Dover Customs, clearing imported commercial goods. His team examines freight vehicles coming into the UK, looking for illegal drugs, counterfeiting, pirate goods, and other prohibited items such as firearms, and endangered species. He is also involved in the documenting and removal of suspect goods from vehicles.
He has a lot of contact with the public. He was attracted by the idea of working for a professional and well organized team, with the opportunity to work in a variety of disciplines.
The diversity of duties makes his work challenging and rewarding. He is lucky enough to be involved not only in anti-smuggling work but also in training. No other job could offer such personal satisfaction with the chance to protect society.
Exercise 12. Give the English equivalents for:
запрещенные товары, транспортное средство; получать удовлетворение; подозрительные товары; хорошо слаженная (организованная) команда; разнообразные обязанности; контрафакция; деятельность, связанная с борьбой против контрабанды наркотиков; пиратские товары; напряженная и стоящая работа.
Exercise 13. Rewrite the sentences below translating the Russian parts into English:
His отдел досматривает freight vehicles coming into the UK, looking for illegal наркотики.
He is also involved in the изъятие подозрительных товаров from транспортные средства.
No other job could offer such chance to защищать общество.
The diversity of his обязанности makes his work напряженный and стоящий.
Steve is also involved in the detecting контрафактные и пиратские товары, and other запрещенные предметы such as firearms, and животные и растения, находящиеся под угрозой уничтожения.
Exercise 14. Act out the dialogue asking ‘Steve’ the following questions:
-What does your work involve?
-When did you join the Department?
-What do you enjoy about your job?
-What’s been the high point of your career?
Exercise 15. Translate the Russian words in Text 3 into English.
Choose from: land tax; hazardous items; arrest warrants; parliamentary consent; legislation; authority; appropriate; Customs duty; goods; Customs area; collecting and safeguarding; bonded store; excise duty; entry; immigration authority; flow of goods; customary revenue; rules; personal effects.
Text 3
Customs is an орган (власти) or agency in a country responsible for сбор и сохранение Customs duties and for controlling the товаропоток including animals, личные вещи and опасные предметы in and out of a country. Depending on local законодательство and regulations, the import or export of some товары may be restricted or forbidden, and the Customs agency enforces these правила.
The Customs may be different from the иммиграционные власти, which monitors persons who leave or enter the country, checking for соответствующий documentation, apprehending people wanted by international ордера на арест, and impeding the въезд of others deemed dangerous to the country.
A таможенная пошлина is a tariff or tax on the export of goods. In the Kingdom of England, Customs duties were typically part of the обычный доход of the king, and therefore did not need парламентское согласие to be levied, unlike акцизный налог, налог на землю, or other forms of taxes.
Commercial goods not yet cleared through Customs are held in a таможенная зона, often called a склад временного хранения, until processed.
Exercise 16. Answer the following questions:
What is Customs responsible for?
What is immigration authority responsible for?
What is a Customs duty?
Where are commercial goods held uncleared?
Exercise 17. Translate into Russian.