Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Контрольная работа № 2y для 3леток(юристы)1.doc
Скачиваний:
9
Добавлен:
25.03.2016
Размер:
228.86 Кб
Скачать

The Moscow Law Academy

The Moscow Law Academy The history of the Moscow Law Academy of the Russian Federation started in 1975 when a of whom have a wide practical experience. The students of the Academy study such subjects as Civil Law, Criminal Law, Criminalistics, Crime Psychology and others. Regular lectures, seminars, classes and training are higher law school was founded and the first cadets enrolled. Some time later the school developed into the institute and in the late 90s it became the Academy. The Academy has a very qualified staff of teachers and lecturers many offered to the students of the Academy. Some students specialize in law, others choose crime detection or crime investigation. The graduates of the Academy work in various militia and related services. The Academy is doing its best to make its students skilled professionals to cope with all the tasks they may face in future.

Методические рекомендации

по выполнению контрольной работы

Контрольная работа должна выполняться студентами самостоятельно. Для качественного выполнения контрольной работы необходимо внимательно ознакомиться с содержанием каждого задания, изучить грамматический материал настоящих методических рекомендаций (при необходимости – и других источников) и только после этого приступать к оформлению выполняемого задания.

Контрольная работа должна быть написана от руки и оформлена в соответствии с требованиями к рефератам и контрольным работам и представлена в сроки, определенные для выполнения контрольных и других работ, предусмотренных учебным планом института. Данное задание и методические рекомендации должны быть возвращены в деканат факультета вместе с выполненной контрольной работой.

В случае невыполнения контрольной работы или незачета ее преподавателем вследствие наличия в ней такого количества ошибок и неточностей, которое может свидетельствовать о недостаточном уровне усвоения содержащегося в ней учебного материала, автор контрольной работы не допускается к очередному зачету по английскому языку и работа возвращается на доработку.

1. При выполнении Задания 1 студентам необходимо переписывать текст без ошибок и исправлений. При переводе текста быть внимательным к временным формам сказуемого в английских предложениях и его залогу, адекватно передавать смысл и значение специфических терминов и понятий. При поиске незнакомых английских слов в словаре иметь в виду, что в словаре, как правило, приводятся словарные статьи по первым (нейтральным) формам частей речи.

Существенную помощь в переводе может оказать приведенный в конце данных рекомендаций глоссарий встречающихся в тексте и других заданиях терминов и выражений.

2-4. При выполнении Заданий 2-4 необходимо при отсутствии специализированных юридических словарей пользоваться глоссарием.

6, 7. Задания 6, 7 направлены на проверку знаний правил чтения ударных гласных, гласных в других положениях в словах, их сочетаний и сочетаний гласных с согласными, как и самих согласных и их сочетаний. Следует помнить, что для облегчения овладения произношением иностранного языка звуковой состав слов обозначается транскрипцией – системой условных графических обозначений, в которой каждому звуку соответствует один определенный графический значок. Характеристика звуков, букв и их соответствия, правил чтения, ударения, интонации приведена в ряде учебников и учебных пособий по изучению английского языка.

8. В английском языке (Задание 8) имеются соответствующие суффиксы и префиксы (приставки), по которым можно определить принадлежность слов к определенным частям речи. Применительно к существительным такими суффиксами могут быть следующие.

1. Суффиксы существительных, образующие слова, обозначающие производителя действия или предмет, с помощью которого оно производится. В основном такие существительные образуются от глаголов: -er, -or: to write писать – writer писатель, to invent изобретать – inventor изобретатель; -ant, -ent: to assist помогать – assistant помощник, to preside председательствовать – president директор, глава фирмы.

2. Суффиксы, образующие существительные, обозначающие лицо:

-ist, -ian, -man (указывают на профессию): to type печатать – typist машинистка, mathimatics математика – математик; bar бар – barman бармен; 3. Суффиксы, образующие отвлеченные существительные, обозначающие общие понятия (процессы, состояния, свойства, качества):

a) от глаголов:

-ion, -tion, -ation, -sion, -ssion: to connect связывать – connection связь, to organize организовывать – organization организация, to collide сталкиваться – collision столкновение;

-ment: astonish удивлять – astonishment удивление, measure измерять – measurement измерение;

-ure: press сдавливать – pressure давление;

-ance, -ence: depend зависеть – dependence зависимость;

-ing (образуют отглагольные существительные): begin начинать –beginning начало, read читать – reading чтение.

б) от прилагательных:

-ness: dark темный – darkness темноста, effective эффектный effective-ness эффектность;

-ity: similar сходный – similarity сходство, special специальный speciality специальность;

-th (обычно с изменением корневой гласной): wide широкий – width ширина, strong сильный – strength сила, long длина – length длинный;

в) от прилагательных и существительных:

-dom: free свободный – freedom свобода, wise мудрый – wisdom мудрость, king король – kingdom королевство;

-ism: social общественный, социальный – socialism социализм, patriot патриот – patriotism патриотизм;

-hood: brother брат – brotherhood братство, neighbour сосед –neighbour-hood соседство;

-ship: friend друг – friendship дружба, member член - membership членство.

Словообразующими суффиксами прилагательных в основном служат следующие суффиксы.

1. Cуффиксs, образующие прилагательное от основы существительных: - al: centre центр – central центральный; - y: ease легкость, простота – easy легкий, простой; - less: (основное значение – отсутствие чего-либо, какого-либо качества): end конец – endless бесконечный; child ребенок – childless бездетный; -ese (от существительных – названий стран, обозначает национальность) China Китай – Chinese китаец); -ic: history история –

historic исторический; -ous (как правило, от абстрактных существительных): fame слава – famous знаменитый, прославленный; - ing: interest интерес – interesting интересный.

2. Суффиксы, образующие прилагательные от существительных или глаголов: - ful – (от существительных и реже от глаголов): beauty красота – beautiful красивый; to forget забывать – forgetful забывчивый; - ive (от глаголов): to collect собирать – collective коллективный; create создавать, творить – creative творческий; - ite (от глаголов): to favour благоволить, оказывать внимание – favourite любимый.

Основными словообразующими префиксами (приставками) в английском языке являются:

un- , in- префиксы прилагательных и существительных, основным значением которых является отрицание или отсутствие того, что выражается в корне слова. Эти префиксы часто называются отрицательными префиксами: natural естественный – unnatural – неестественный; distinct ясный, внятный indistinct неясный, невнятный.

Фонетическими вариантами префикса in- являются префиксы im-, il-, ir-: possible возможный – imposssible невозможный; legal легальный – illegal нелегальный; regular регулярный (правильный) – irregular нерегулярный (неправильный).

mis- префикс глаголов и существительных, основным значением которого является обозначение неправильности или неточности того, что выражается в корне слова. Этот префикс также называется отрицательным суффиксом: application использование, употребление – misapplication неправильное употребление, злоупотребление; count считать, подсчитывать – miscount – неправильно считать, просчитаться.

dis- префикс существительных, прилагательных и глаголов, при помощи которого образуются слова противоположного значения: advantage выгода, преимущество - disadvantage невыгода; невыгодное положение; connected соединенный, включенный – disconnected разъединенный, ; выключенныйagree соглашаться, соответствовать – disagree не соглашаться, не соответствовать;

over- префикс существительных, прилагательных и глаголов. Имеет значение “сверх”, “за пределами”, часто соответствует русскому префиксу пере-: population население – overpopulation перенаселение; ripe – зрелый over-ripe перезрелый; sell продавать – oversell продавать сверх своих запасов.

В английском языке большинство наречий образуется прибавлением суффикса ly к основе прилагательного. Соответственно этот суффикс и служит основным отличительным признаком принадлежности слова к части речи под названием наречие: slow медленный – slowly медленно; warm теплый - warmly тепло; happy счастливый – happily счастливо; true верный – truely верно.

9. При выполнении Задания 9 целесообразно пользоваться глоссаpием, приведенным после настоящих рекомендаций.

10. Характеристика грамматической категории The Gerund (Герундий) – к Заданию 10.

Герундий - неличная форма глагола (наряду с причастиями и инфинитивом) которая имеет свойства глагола и существительного. Она образуется прибавлением суффикса -ing к основе глагола, и по значению близка к русским отглагольным существительным типа "чте­ние" - reading, "ожидание" - waiting и т.д.

Примечание: Неличные формы глагола отличаются от личных тем, что:

  1. они не имеют лица, числа, времени, наклонения;

  2. эти глаголы не могут употребляться в предложении как

простые глагольные сказыемые.

Как существительное герундий может:

- сочетаться с предлогами:

He was accused of committing a cri­me. Его обвинили в совершении преступления.

- определяться притяжательным местоимением или существитель­ным в притяжательном падеже:

His being guilty is evident. То, что он виновен - очевидно.

Глагольные свойства герундия выражаются в следующем:

- он может иметь прямое дополнение:

I remember reading this article on criminilogy. Я помню, что читал эту книгу по криминалистике.

- может определяться наречием:

He likes reading aloud. Он любит читать вслух. - имеет формы времени и залога: Active Passive Indefinite reading being read Perfect having read having been read

Действие, выраженное герундием, может:

- происходить одновременно с действием, выраженным сказуе­мым. Для этого употребляются форма Indefinite Gerund:

I like reading. Я люблю читать (чтение).

- предшествовать действию, выраженному сказуемым. Для этого употребляется форма Perfect Gerund (признак - имеет в своем соста­ве having): I don't revember having seen him before. Я не помню, чтобы я видел его раньше (до этого).

Когда действие, выраженное герундием, совершается лицом (или предметом), то герундий стоит в действительном залоге;

если же действие соверша­ется над лицом или предметом - в форме Passive (страдательного залога). Сравним:

My freind likes telling detective stories. Мой друг любит рассказывать детективные истории.

My friend likes being told detective stories. Мой друг любит, когда ему рассказывают детективные истории.

Наиболее часто герундий употребляется как:

1) дополнение, после слов:

a) to avoid (избегать), to enjoy (восхищаться), to excuse (извинять), to forgive (прощать), to give up (бросать, прекращать), to postpone (откладывать):

I can't give up smoking. I'm a chain-smoker. Я не могу бросить курить. Я - заядлый курильщик.

The teacher didn't excuse the student’s being late. Учитель не извинил студента за опоздание. б) to accuse of (обвинять), to approve of (одобрять), to com-plain of (жаловаться), to speak of (говорить), to think of (думать), to be tired of (уставать от чего-либо), to agree to (соглашаться с чем-либо), to look forward to (ожидать чего-либо), to depend on (зави-сеть), to insist on (настаивать), to rely on (полагаться), to prevent from (уберечь от), to feel li­ke (чувствовать), to look for (искать),

to be sorry for (сожалеть), to thank for (благодарить):

She was tired of reading and decided to have a rest. Она устала от чтения и решила отдохнуть.

I feel like going for a walk. Мне бы хотелось пойти прогуляться.

2) обстоятельство:

В этом случае перед герундием всегда стоит один из предлогов: after, before, on, in, at, by, without, for, in spite of (несмотря на), instead of (вместо):

He was angry with me for bringing the news. Он рассердился на меня за то, что я принес новость.

Instead of stopping the rain increased. Вместо того, чтобы остановиться, дождь усилился.

3) часть составного глагольного сказуемого, после слов: to begin, to continue, to stop, to finish, to go on, to keep on:

Stop talking! Прекратите разговаривать!

Begin reading the exersise. Начинайте читать упражнение.

The students finished writing their test-paper just in time. Студенты закончили писать контрольную как раз вовремя.

4) определение, после слов: idea, thought, chance, importance и др.:

I hate the idea of leaving you. Я не могу думать о том, что покину вас.

He didn't like the thought of going there alone. Мне не понравилась мысль поехать (пойти) туда одному.

Герундий в английском языке может употребляться в предложении как с зависимыми словами, так и без них:

She likes singing. Она любит петь. She likes singing folk songs. Она любит петь народные песни.

Герундиальные обороты

Герундиальный оборот - это комплекс из существительного в именитель­ном или притяжательном падеже или притяжательного местоимения + ге­рундий:

I'm interested in this text being translated. Я заинтересован в том. чтобы текст был переведен.

My knowing the suspect helped militia very much. То, что я знал подозреваемого, очень помогло милиции.

В первом случае подчеркнутое существительное есть объект дейс­твия, выраженного герундием.

Во втором случае - подчеркнутое притяжательное местоимение ука­зывает на лицо, производящее действие (в данном случае - умственное).

Gerund Complex переводится на русский язык дополнительным придаточным предложением.