A-B 108
.docǽbylga [] m (-n/-n) anger
ǽbylgan1 [] wv/t1b to exasperate, offend, make angry
ǽbylgnes [] f (-se/-sa) anger, offence
ǽbylgð [] f (-e/-a) anger, an offence, fault, scandal, wrong, wrath, indignation
ǽbylgðu [] f (-e/-a) anger, an offence, fault, scandal, wrong, wrath, indignation
ǽbylignes [] f (-se/-sa) indignation, wrath
ǽcan [] wv/t1b to eke
æcced [] n (-es/-) vinegar
ǽce [] adj eternal
æced [] n (-es/-) vinegar
æcedfæt [] n (-es/-fatu) vinegar-vessel, acid-bath
æcedwín [] m (-es/-as) acid-wine
æcelma [] m (-n/-n) chilblain
ǽcelmehte [] adj having chilblains
ǽcen [] 1. adj a wood of oaks; 2. adj oaken; 3. see éacen, ptp éacan
æcer [] m (-es/-as) field, cultivated land, what is sown; a certain quantity of land, strip of plough-land, acre (4840 square yards); crop
æcerceorl [] m (-es/-as) rustic, ploughman, field-churl, armer
æcerhege [] m (-es/-as) hedge of a field
æcermǽlum [] adv by acres
æcermann [] m (-es/-menn) farmer, field-man
æcern [] n (-es/-) nut, mast of trees, the corn or fruit of an oak; acorn
æcernspranca [] m (-n/-n) oak sapling?
æcersǽd [] n (-es/-) seed enough for an acre?
æcersplott [] m (-es/-as) an acre
æcerspranca [] m (-n/-n) young shoots springing up from acorns, saplings, the holm oak, scarlet oak
æcertéoðung [] f (-e/-a) tithe of the produce of the soil
æcertýning [] f (-e/-a) fencing
æcerweg [] m (-es/-as) a field-road
æcerweorc [] n (-es/-) field-work
ǽcin [] ? (-?/-?) a kind of law?; a tablet of the law
ǽcnósle [] adj degenerate, not noble; ge~iende degenerating
ǽcræft2 [] m (-es/-as) knowledge of law or ordinances, religion, law-craft and its results
ǽcræftig [] adj learned in the law; noun lawyer, scribe, Pharisee
æcs [] f (-e/-a) axe, pickaxe, hatchet
ǽcyrf [] m (-es/-as) that which is cut off, a fragment, piece, (wood) choppings
æd- [] verb prefix see ed-; anew, again
ǽdre [] 1. f (-an/-an) artery, vein, pulse, nerve, sinew, a channel for liquids; pl veins; kidneys; runlet of water, fountain, spring, stream; 2. adv at once, directly, instantly, forthwith, quickly;2 fully, entirely [OS ádro]
ǽdregeard [] n (-es/-) the enclosure of arteries, the body
ǽdreseax [] n (-es/-) lancet, vein-knife
ǽdreweg [] m (-es/-as) a drain way, vein, artery
ǽdsceaft [] f (-e/-a) regeneration, new creation
Ædwines clif [] n (-es/-cliofu) Edwin’s cliff
ædwít [] n (-es/-) reproach
ædwítan [] sv/t1 3rd pres ædwíteð past ædwát/ædwiton ptp ædwiten to reproach
æfdýne [] m (-es/-as) declivity
ǽfelle [] adj without skin, peeled, skinned, barked
ǽfen [] m (-es/-as), n (-es/-) even, evening, eventide; eve; tó ~es till evening
ǽfencollatio [] f? (-nis/-?) the collatio read before compline
ǽfendréam [] m (-es/-as) even song
ǽfengebed [] n (-es/-gebeodu) evening service, evening prayer
ǽfengereord [] n (-es/-u) evening meal, supper (often used in pl of one meal)
ǽfengereordian [] wv/t2 to sup, give supper to, take supper
ǽfengereordung [] f (-e/-a) supper
ǽfengeweorc [] n (-es/-u) evening work
ǽfengiefl [] n (-es/-) evening repast, evening food, supper
ǽfengiefl [] n (-es/-) evening repast, evening food, supper
ǽfenglóm [] m (-es/-as) gloaming, twilight, evening gloom
ǽfenglóma [] m (-n/-n) gloaming, twilight, evening gloom
ǽfenglómung [] f (-e/-a) gloaming, twilight
ǽfengrom [] adj fierce at eve, fierce in the evening
ǽfenhlytta [] m (-n/-n) fellow, consort, companion or mate
ǽfenhrepsung [] f (-e/-a) the evening close
ǽfenlác [] n (-es/-) evening sacrifice, evening prayer
æfenlǽcan [] wv/t1b to match
ǽfenlǽcan [] wv/t1b 3rd pres ǽfenlǽceð past ǽfenlǽhte ptp ǽfenlǽht to grow towards evening
æfenlǽcend [] m (-es/-) imitator
ǽfenléoht [] n (-es/-) evening light
ǽfenléoð2 [] n (-es/-) evening song
ǽfenlic [] adj of the evening, vespertine; adv ǽfenlíce
ǽfenlof [] n (-es/-u) lauds (service)
ǽfenmete [] m (-es/-mettas) supper, evening meat
ǽfenoffrung [] f (-e/-a) evening sacrifice
ǽfenrǽding [] f (-e/-a) reading (during the evening meal at a monastery), collatio
ǽfenrepsung [] f (-e/-a) nightfall
ǽfenrest [] f (-e/-a) evening rest
ǽfenrima [] m (-n/-n) twilight
ǽfensang [] m (-es/-as) evensong, vespers
ǽfensceop [] m (-es/-as) evening singer, bard [from scop]
ǽfenscíma [] m (-n/-n) evening splendor
ǽfensprǽc [] f (-e/-a) evening talk, evening speech
ǽfensteorra [] m (-n/-n) the evening star, Hesperus
ǽfentíd [] f (-e/-e) eventide, evening
ǽfentíma [] m (-n/-n) eventide, evening time
ǽfentungol [] n (-tungles/-) the evening star, Hesperus
ǽfenþénung [] f (-e/-a) evening service or duty; evening repast, supper
ǽfenþéowdóm [] m (-es/-as) evening service or office
ǽferðe [] f (-an/-an) name of a plant
ǽfesian [] wv/t2 to shear
æfesn [] f (-e/-a) relish, dainty, special pasturage, pannage; the charge for special pasturage, the charge for pigs going into the wood to fatten on acorn
æfesen [] f (-e/-a) relish, dainty, special pasturage, pannage; the charge for special pasturage, the charge for pigs going into the wood to fatten on acorn
æfest [av·est] m (-es/-as), f (-e/-a) envy, hatred, malice, spite, enmity; zeal, rivalry, emulation
æfestful [av·est·ful] adj full of envy
æfestian1 [av·est·yan] wv/t2 to be or become envious, to envy, be envious of or at
æfestigian1 [] wv/t2 to be or become envious, to envy, be envious of or at
æfestig [av·es·ty] adj envious, emulous, jealous; zealous
æfestlíce [av·est] adv religiously
æfestnes [av·est·nes] f (-se/-sa) envy, spite
Æffric [] 1. adj African; 2. ~a m (-n/-n) African
æfgælð [] f (-e/-a) superstition
æfgeréfa [] m (-n/-n) exactor
æfgrynde [] n (-es/-u) abyss
æfian [] wv/i2 to be in a miserable condition
æflást [] m (-es/-as) a wandering from the way?
æfnan1 [] wv/t1b 3rd pres æfneð past æfnde ptp geæfned to carry out, do, perform, execute, labor, show, fulfill; cause; endure, suffer; ge~ to hold, sustain
æfne [] interj behold!; variant of efne
ǽfnian1 [] wv/t2 3rd pres ǽfnað past ǽfnode ptp geǽfnod to grow towards evening
ǽfnung [] f (-e/-a) evening, sunset
ǽfre [] adv ever, at any time; always, constantly, perpetually; henceforth; ne ~, ~ ne never (see nǽfre); ~ tó alder for ever; ~ ǽlc, ~ ǽnig any at all
æfreda [] m (-n/-n) what is taken or separated from
ǽfrelíce [] adv in perpetuity
ǽfremmende [æ·frem·men·de] adj pious, religious, fulfilling the law
æfsecgan [] wv/t3 to confute
ǽfstian [] wv/t2 3rd pres ǽfstað past ǽfstode ptp ǽfstod to hasten
æfstig [] adj envious, emulous
æfsweorc [] m (-es/-as) pasturage
æft [] adv aft, behind; astern, afterwards, again
æftan [] adv from behind, behind, in the rear
æftanweard [] adj behind, in the rear, following, coming after
æftbeteht [] adj reassigned
æftemest [] adj last, hindmost, aftermost
æftentíd [] f (-e/-e) evening, eventide
æfter [] 1. prep w.d.i. (local and temporal) after, along, behind; extension through space or time along, through, throughout, during; mode or manner (causal) following, in consequence of, according to, for the purpose of, by means of; (object) after, about, in pursuit of, for; w.a. after, above, according to; 2. adv after, then, afterwards, thereafter; thereupon, later, back (in return); ~ þon/þæm/þisum, ~ þæm/þon/þan þe afterwards, thereafter; ~ siððan ever afterwards, from thenceforth; ǽr oððe ~ sooner or later
æfterǽ [] f (-/-) the book Deuteronomy
æfterboren [] adj afterborn, posthumous, born after the father’s death
æftercnéoreso [] f (-e/-a) posterity
æftercweðan [] sv/t5 3rd pres æftercwiðeð past æftercwæð/æftercwǽdon ptp æftercweden to speak after, repeat; revoke, renounce, abjure; æftercweðendra lof praise from posterity
æftercyning [] m (-es/-as) later king
æftereala [] m (-n/-n) after-ale, small beer
æfterealu [] n (-ealoð/-ealoð) small beer
æfterfæce [] adv afterwards, after that
æfterfolgere [] m (-es/-as) follower
æfterfolgian [] wv/t2 to follow after, succeed, pursue
æfterfylgan [] wv/t1b to follow after, succeed, pursue
æfterfylgednes [] f (-se/-sa) sequel
æfterfylgend [] m (-es/-) follower, successor; adv ~líce in succession
æfterfylgendnes [] f (-se/-sa) succession
æfterfylgnes [] f (-se/-sa) a following after, succession, succeeding
æfterfylgung [] f (-e/-a) pursuit; sect; a following after, sequence
æfterfylian [] wv/t2 to follow or come after, to succeed
æftergán [] irreg v/t 3rd pres æftergǽð past æftereode ptp æftergán to follow after
æftergenga [] m (-n/-n) follower, successor; descendant
æftergengea [] m (-n/-n) follower, successor; descendant
æftergengel [] m (-gengles/-genglas) successor
æftergengnes [] f (-se/-sa) succession; posterity; inferiority; extremity
æftergyld [] n (-es/-) further payment, an after-payment, paying again or in addition
æfterhǽtu [] f (-e/-a) after-heat
æfterhǽða [] m (-n/-n) autumn drought
æfterhyrigan [] wv/t2 to imitate, to follow another’s example, resemble
æfterléan [] n (-es/-) after-loan, reward, recompense, restitution, retribution
æfterlic [] adj second, after
æfteronfónd [] m (-es/-) one about to receive
æfterra [] cmp adj second, following, next, latter, lower, hinder; cmp of æfter
æfterráp [] m (-es/-as) crupper, after-rope
æfterrǽpe [] m (-es/-as) crupper, after-rope
æfterrídan [] sv/t1 3rd pres æfterrídeð past æfterrád/æfterridon ptp æfterriden to ride after
æfterrówan [] sv/t7 3rd pres æfterrówð past æfterréow/on ptp is æfterrówen to row after
æfterryne [] m (-es/-as) an encountering, meeting, running against one [occursus]
æftersang [] m (-es/-as) (after-song), matins
æftersanglic [] adj of matins
æftersingallic [] adj of matins
æftersingend [] m (-es/-) after-singer [succentor]
æftersóna [] adv soon, afterwards, again
æftersprǽc [] f (-e/-a) after-claim, after-speech
æftersprecan [] sv/t5 3rd pres æfterspricð past æfterspræc/æftersprǽcon ptp æftersprecen to claim
æfterspyrian [] wv/t2 to track out, search, inquire into, examine
æfterweard [] adj after, afterward, following, further, behind, in the rear, later; on ~an, on ~um at the end
æfterweardnes [] f (-se/-sa) posterity
æfterwearð béon [] irreg v/i to be away, absent
æfterwriten [] adj written afterwards
æfteryld2 [] f (-e/-a) advanced age, old age; after age, later time
æfteryldo2 [] f (-e/-a) advanced age, old age; after age, later time
æfteweard [] adv after, back, late, latter, full
æftewearde [] adv behind, after, afterward
æftresta [] spl adj last
æftum [] adv after
æfþanc [] m (-es/-as) insult, offence; grudge, displeasure, anger, envy, zeal
æfþanca [] m (-n/-n) insult, offence; grudge, displeasure, anger, envy, zeal
æfward [] adj absent, distant
æfweard [] adj absent, distant
æfweardnes [] f (-se/-sa) absence, removal, posterity
æfwerdelsa [] m (-n/-n) damage, detriment, loss
æfwerdla [] m (-n/-n) damage, injury, loss, the fine for injury or loss; [vars. æfwyrdla, æwyrdla, awyrdla]
æfwela [] m (-n/-n) decrease of wealth (listed f)
æfwyrdelsa [] m (-n/-n) injury, damage, loss, detriment
æfwyrdla [] m (-n/-n) injury, damage, detriment, loss; fine for injury or loss
æfwyrð [] f (-e/-a) degradation, disgrace
æfwyrðu [] f (-e/-a) degradation, disgrace
ǽfyllende [] adj fulfilling the law, pious, faithful
ǽfyrmða [] f pl sweepings, rubbish, ablutions, the sweepings of a house, the refuse of things or things of no value
ǽg [] n (-es/-ru) egg; ~ru lecgan to lay eggs
ǽg [] 1. f (-e/-a) water, water land, island; 2. ~- noun, adj prefix water-, sea-; ~flota, etc.
ǽg- [] prefix ever, always; used in compound pronouns and adverbs; both ǽg- and á- impart a sense of universality
Ægeles burg [] f (-byrg/-byrg) Aylesbury; [gen sing ~byrg, ~byrig, ~burge; dat sing ~byrg, ~byrig; nom/acc pl ~byrg, byrig; gen pl ~burga; dat pl ~burgum]
Ægeles ford [] m (-a/-a) Ailsford
Ægeles þrep [] m (-es/-as) Aylesthorpe; þorp
ǽgerfelma [] m (-n/-n) egg-skin (listed f)
ǽgergelu [] n (-wes/-) yolk of egg [ǽg, geolu]
ǽgesetnes [] f (-se/-sa) law-giving, the (Old) Testament
ǽgewrítere [] m (-es/-as) writer or composer of laws
ǽgflota [] m (-n/-n) seafarer, sailor, ship, floater on the sea
ǽggemang [] n (-es/-) egg mixture
ǽghwá [] m, f pron (n pron ǽghwæt) each one, every one, everything, who or whatever; n pron ǽghwæt anything, whatever
ǽghwǽr [] adv everywhere, in every direction; in every case, in every respect; anywhere
ǽghwæs [] adv altogether, in every way, entirely, wholly, throughout, in general [gen sing of ǽghwæt]
ǽghwæðer [] 1. pron, adv of two either, both, each; of many every one, each; 2. conj ~ (ge)…ge; ǽgðer…and both…and; as well…as
ǽghwanan [] adv from all parts, everywhere, on every side, in every way, every way, on all sides
ǽghwider [] adv on every side, every way, in all directions; in any direction, anywhere
ǽghwilc [] adj each, every, whosoever, whatsoever, all, every one; any; ~ ánra each; ~ óðer each other; ~es in every way; [á+ge+hwý+lic]
ǽgift [] f (-e/-a) restitution, repayment, legal gift (m?, n?)
ǽgilde [] adv receiving no ‘wergild’ as compensation
Ægiptisc [] adj Egyptian
ǽgléaw [] adj learned in the law
Ægles burg [] f (-byrg/-byrg) Aylesbury, in Buckinghamshire; [gen sing ~byrg, ~byrig, ~burge; dat sing ~byrg, ~byrig; nom/acc pl ~byrg, byrig; gen pl ~burga; dat pl ~burgum]
Ægles ford [] m (-a/-a) Aylesford on the Medway near Maidstone, Kent
Ægles þorp [] m (-es/-as) Aylesthorpe, a village near Aylesford, Kent
Ægles wurð [] m (-es/-as) the village of Eylesworth, Northamptonshire
ǽglím [] m (-es/-as) the sticky part or white of egg [lím]
ǽgmore [] f (-an/-an) root of the eye, socket?
ægnan [] noun pl awns, sweepings, chaff
ǽgnian [] see ængian, to oppress?
ægnian [] wv/t2 to frighten, vex; ~ mid yrmðum to frighten with envy
ǽgsciell [] f (-e/-a) eggshell
ǽgweard [] f (-e/-a) sea-ward, sea-guard or guardianship, watch on the shore
ǽgwyrt [] f (-e/-e) dandelion, egg-wort
ǽgylt [] m (-es/-as) sin, offence, a breach or violation of the law, a trespass, fault [ǽw, gylt]
ǽgýpe [] adj without skill or cunning; trifling, worthless [géap]
Ægypte [] f? (-an/-an) Egypt; var of Egypte
ǽhíw [] n (-es/-) pallor
ǽhíwe [] adj pallid; deformed
ǽhíwnes [] f (-se/-sa) pallor, paleness, gloom
ǽhlýp [] m (-es/-as) transgression, breach of the peace/law, assault [see æthlýp]
æht [] 1. f (-e/-a) valuation, estimation, deliberation, council [ágan]; 2. see óht
ǽht [] f (-e/-e?) persecution, hostility [éhtan]
ǽht [] f (-e/-e) (rare in sing.) possessions, property, lands, goods, riches, cattle; possession, power, ownership, control
ǽhtan [] wv/t1b to persecute
ǽhtboren [] adj born in bondage
ǽhteland [] n (-es/-) territory; landed property
ǽhtemann [] m (-es/-menn) farmer, husbandman, plough-man; serf
æhtere [] m (-es/-as) estimator, valuer
ǽhteswán [] m (-es/-as) swineherd who was a chattel on an estate, a cowherd, swineherd, who belongs to the property of his lord
ǽhtgesteald [] n (-es/-) possession
ǽhtgestréon [] n (-es/-) possessions, riches
ǽhtgeweald2 [] n (-es/-), m (-es/-as) possession, power, control, the power of the possessor
ǽhtspéd [] f (-e/-e) wealth, riches
ǽhtspédig [] adj rich, wealthy
æhtung [] f (-e/-a) estimation, valuing
ǽhtwela2 [] m (-n/-n) wealth, riches
ǽhtwelig [] adj wealthy, rich
æl- [ ] prefix 1. see eal, all; 2. see el-, ele-, foreign
æl [] m (-es/alas) piercer, awl
ǽl [] m (-es/-as) eel
ǽlagol [] adj law-giving
ǽlan1 [] wv/t1b 3rd pres ǽlð past ǽlde ptp geǽled to kindle, light, set on fire, burn, bake
ǽláréow [] m (-reowes/-reowas) teacher of the law, Pharisee
ǽlátéow [] m (-teowes/-teowas) legislator
ǽlǽdend [] m (-es/-) legislator, lawgiver
ǽlǽrend [] m (-es/-) teacher of (God’s) law
ǽlǽrende [] adj teaching the law
ǽlǽte [] 1. n (-es/-u) desert place; 2. adj desert; empty; 3. f (-an/-an) divorced woman
ǽlǽten [] 1. adj divorced; see álǽten, past part. of álǽtan; 2. see ǽlǽte 2
ǽlc [] 1. adj any, all, every, each (one); ~...óðrum the one...the other; ~es þinges entirely, in every respect; 2. adj pron each; any [also elc, ealc, ylc]
ælceald [] adj altogether cold, very cold, all cold, most cold
ælcræftig [] adj almighty, all-powerful
ǽlcuht [] n (-es/-) everything
ælcwuht [] n (-es/-) everything
ældan [] wv/t1b to delay, forbear, postpone, conceal
ælding [] f (-e/-a) delay
ældran [] m pl parents
ældru [] f pl parents
ældu [] f (-e/-a) age, old age; an age, century
ǽled2 [] m (ǽldes/ǽldas) fire, firebrand, conflagration; ~ weccan to kindle a fire
ǽledfýr [] n (-es/-) flame of fire
ǽledléoma [] m (-n/-n) fire-brand, gleaming fire
ælegrǽdig [] adj greedy [eall-]
ælemidde [] f (-an/-an) exact middle
ǽlenge [] 1. adj long, protracted, lengthy, troublesome, tedious, vexatious; 2. ? (-?/-?) weariness
ǽlengnes [] f (-se/-sa) tediousness
ǽlepúte [] f (-an/-an) eel-pout, burbot
ælere [] m (-es/-as) fleabane?
ælf [] m (-es/ielfe, ylfe), f (-e/ielfe, ylfe) elf, sprite, fairy, goblin, incubus
ælfádl [] f (-e/-a) nightmare, elf-disease
ælfaru [] f (-e/-a) whole army, host
ælfær [] f (-e/-a) whole army, host
ælfcynn [] n (-es/-) elfin race, the elf-kind, the race of elves
ælfen [] f (-e/-a) nymph, spirit, fairy
ælfisc [] adj elvish?
ǽlfisc [] m (-es/-as) eel
ǽlfix [] m (-es/-as) eel
Ælfnoð [] m (-es/-as) Ælfnoth, elf courage
Ælfred [] m (-es/-as) Alfred, the wise, king of Northumbria for twenty years, 685-705 AD. He was educated in Ireland for the Church, and was the first literary king of the Anglo-Saxons; [æl all; ald, eald old; fred = frið peace, var of Ælfréd]
Ælfréd [] m (-es/-as) Alfred the Great, born 849 AD, grandson of Egbert, and fourth son of king Ethelwulf, reigned thirty years, 871-901 AD; [ælf an elf; réd = rǽd counsel, wise in counsel]
ælfremed [] adj strange, foreign; ge~ estranged; ~ fram free, separated from
ælfremd [] adj strange, foreign; ge~ estranged; ~ fram free, separated from
ælfremedung [] f (-e/-a) alienatio
Ælfríc [] m (-es/-as) 1. Ælfric, of Canterbury, the grammarian, was of noble birth, supposed to be the son of the earl of Kent. He was a scholar of Athelwold, at Abingdon, about 960. When Athelwold was made bishop of Winchester, he took Ælfric with him and made him a priest of his cathedral. Ælfric left Winchester about 988 for Cerne in Dorsetshire, where an abbey was established by Æthelmær. He is said to have been bishop of Wilton, and he was elected archbishop of Canterbury. He died in 1006.; 2. ~ Bata, was the pupil of the preceding Ælfríc, the grammarian.
ælfscíene [] adj bright as an elf or fairy, beautiful like an elf or nymph, of elfin beauty, radiant
ælfscínu [] adj shining like an elf or fairy, elfin-bright, of elfin beauty
ælfsiden [] f (-ne/-na) elfish influence, nightmare, the influence of elves or of evil spirits
ælfsogoða [] m (-n/-n) hiccough (thought to have been caused by elves); jaundice?; a disease ascribed to elvish influence, chiefly by the influence of the castalides, dúnelfen, which were considered to possess those who were suffering under the disease, a case identical with being possessed by the devil, as will appear from the forms of prayers appointed for the cure of the disease.
ælfþone [] f (-an/-an) nightshade
ælfolc [al·folk] n (-es/-) a foreign land; foreigners, a foreign army, an enemy
ælfylce [] n (-es/-u) strange land; foreign band, enemy
ǽlhýd [] f (-e/-e) eel receptacle?, eel-skin?
ǽlic [] adj of the law, belonging to the law, legal, lawful; adv ~líce
ǽlíf [] n (-es/-) eternal life
ælifn [] f (-e/-a) sustenance; alum
ǽling [] f (-e/-a) burning, burning of the mind; ardor
ælmǽst [] adv almost
ælmesæcer [] m (-es/-as) ground of which the yield was given as alms, first-fruits
ælmesbæð [] n (-es/-baðu) gratuitous bath
ælmesdǽd [] f (-e/-e) alms-deed
ælmesdónd [] m (-es/-dénd) alms-giver
ælmesfeoh [] n (-féos/-) alms, alms’ money; Peter’s pence, Rome-scot
ælmesfull [] adj charitable
ælmesgedál [] n (-es/-) distribution of alms
ælmesgeorn [] adj charitable, benevolent, diligent in giving alms
ælmesgiefa [] m (-n/-n) giver of alms
ælmesgiefu [] f (-e/-a) alms, charity
ælmeshand [] f (-a/-a) almsgiving, charitableness
ælmeshláf [] m (-es/-as) dole of bread
ælmeslác [] adj giving of alms
ælmesland [] n (-es/-as) land granted in frankalmoigne
ælmesléoht [] n (-es/-) a light in church provided at the expense of a pious layman
ælmeslic [] adj charitable; depending on alms, poor; adv ~líce charitably
ælmesmann [] m (-es/-menn) almsman, bedesman, beggar
ælmespening [] m (-es/-as) alms-penny
ælmesriht [] n (-es/-) right of receiving alms
ælmesse [] f (-an/-an) alms, almsgiving [L eleémosyna]
ælmesselen [] f (-ne/-na) almsgiving
ælmesweorc [] n (-es/-) alms deed
Ælmhám [] m (-es/-as) Elmham, Norfolk
ælmiht [] adj almighty
ælmihtig [] adj almighty; m (-es/-as) the Almighty (se ~a)
ælmihtignes [] f (-se/-sa) omnipotence
ælmyrca [] m (-n/-n) all sallow, a black man, one entirely black, an Ethiopian
ǽlnett [] n (-es/-) eel net
ælren [] adj of an alder tree
ælsyndrig [] adj separately
æltǽwe [] adj complete, all good, excellent, entire, perfect, healthy, healthful, sound, true, honest; noted; [Goth téwa]; cmp ~re, spl ~est; adv ~líce well, perfectly
ælwiht2 [] m (-es/-as) strange creature, monster; in pl, see eallwihta
ǽmelle [] adj insipid; unsavory, without taste
ǽmelnes [] f (-se/-sa) slackness, sloth; weariness, disgust; loathsomeness, weariness, disdain, falsehood, unfaithfulness, false dealing, treason
ǽmen [] adj uninhabited, desolate, desert, unmanned, depopulated
ǽmenne [] adj uninhabited, desolate, desert, unmanned, depopulated
ǽmenne [] ? (-?/-?) solitude
ǽmerge [] f (-an/-an) embers, ashes, dust
ǽmetbed [] n (-es/-) ant-hill
ǽmethwíl [] f (-e/-a) leisure, spare-time, respite
ǽmethyll [] m (-es/-as) ant-hill
ǽmetig [] adj empty, vacant, barren; unoccupied, without employment, free, idle; unmarried
ǽmetla [] m (-n/-n) one at leisure
ǽmetta [] m (-n/-n) leisure, rest, quiet [mót]
ǽmette [] f (-an/-an) emmet, ant
ǽmettig [] adj empty, vacant, barren; unoccupied, without employment; unmarried
ǽmód [] adj dismayed, disheartened; out of mind, mad, dismayed, discouraged
ǽmtian1 [] wv/t2 to empty; to be at leisure, have time for, be vacant
ǽmtig [] adj empty, vacant, barren; unoccupied, without employment, free, idle; unmarried
ǽmtignes [] f (-se/-sa) emptiness
ǽmúða [] m (-n/-n) [caecum intestinum]
ǽmynd [] f (-e/-a) jealousy
ǽmyrce [] adj excellent, singular; not murky
ǽne [] adv once, once for all, at some time; at any time; at once; once, alone
ǽnes [] adv once
ǽnetlíf [] n (-es/-) solitary life
ǽngancundes [] adv in a unique way?
ǽnig [] adj, pron, noun any, any one; ~e þinga somehow, anyhow; adv only [án]
ǽnigmon [] pron? any one, some one
ǽnlic [] adj one, only, singular, solitary; unique, glorious, noble, splendid, excellent; adv ~líce
ǽnote [] adj useless
æppel [] m (-a/-a) apple, any kind of fruit, fruit in general; apple of the eye, ball, anything round, bolus, pill; [gen. æp(p)les, pl. ap(p)la beside æp(p)las, neut ap(p)lu]
æppelbǽre [] adj fruit-bearing, apple-bearing
æppelbearu [] m (-wes/-was) orchard
æppelberende [] adj apple-bearing
æppelcynn [] n (-es/-) kind of apple
æppelcyrnel [] n (-cyrnles/-) apple-pip, pomegranate
æppelfæt [] n (-es/-fatu) apple-vessel
æppelfealu [] adj apple-yellow, red-yellow, bay, apple-fallow
æppelhús [] n (-es/-) fruit storehouse, apple-house, place for fruit generally
æppelscealu [] f (-e/-a) apple-core
æppelscréada [] n pl apple-parings, apple-shreds
æppeltréow [] m (-treowes/-) apple-tree
æppeltún [] m (-es/-as) fruit garden, orchard
æppelþorn [] m (-es/-as) crab-apple tree
æppelwín [] n (-es/-) cider, apple-wine
æppled2 [] adj shaped like an apple, appled, made into the form of apples, made into balls or bosses, round, embossed
æpplian [] wv/t2 to make into the form of apples, to make into balls or bosses
æpsen [] adj shameless?
æpsenes [] f (-se/-sa) shame, disgrace
ǽr [] 1. adv ere, before that, soon, formerly, beforehand, previously, already, lately, till, until, some time ago, just now; [cmp ǽror; spl ǽrost, ǽrest, ǽrst]; cmp ~or sooner, earlier; spl ~ost just now, first of all; early, prematurely; on ~; ~ þissum previously, formerly, beforehand; tó ~ too soon; ~ oððe æfter sooner or later; hwonne ~ how soon?, when?; hwéne ~ just before; on ealne ~ne mergen very early in the morning; ne ~ ne siððan neither sooner nor later; ~ and sið at all times; 2. conj ere, before that, until; ~ þam (þe) before; 3. prep w.d. before; 4. adj early, former, preceding, ancient; only in cmp and spl ~ra, ~est; 5. f see ár f; 6. n see ár n; 7. see éar 2
ǽr- [] prefix early, former, preceding, ancient
ǽra [] 1. m (-n/-n) scraper, strigil; 2. see ǽrra
ǽrádl [] f (-e/-a) early illness
ǽrǽt [] m (-es/-as) overeating, too early eating
ǽrbeþoht [] adj premeditated
ǽrboren [] adj earlier born, first-born
ǽrcwide [] m (-es/-as) prophecy?
ǽrdǽd [] f (-e/-e) former deed, past conduct
ǽrdæg [] m (-es/-dagas) early day, early morn, dawn; pl early days, former days, past times
ǽrdéað [] m (-es/-as) premature death, early death
ǽre [] 1. see ýre; 2. in compounds –oared
ǽréafe [] adj detected
ǽren [] 1. adj made of brass, brazen; tinkling? [Ger ehern]; 2. oar-propelled
ǽrendæg [] m (-es/-dagas) the day before, yesterday; [contraction of on ǽrren dæg a former day]
ǽrendbóc [] f (-béc/-béc) message, letter
ǽrende [] n (-es/-u) errand, message; mission; embassy; answer, news, tidings, business, care
ǽrendfæst [] adj bound on an errand
ǽrendgást [] m (-es/-as) angel, spiritual messenger
ǽrendgewrit [] n (-es/-gewriotu) written message, letter, message or report in writing, epistle, letters mandatory, brief writing, short notes, summary
ǽrendian1 [] wv/t2 to go on an errand, carry news, carry tidings, carry a message, send word to; intercede; treat for anything; to plead the cause; seek for, obtain; ge~ speed, succeed
ǽrendraca [] m (-n/-n) messenger, apostle, ambassador, angel; representative, substitute, proxy
ǽrendscip [] n (-es/-u) skiff, small boat
ǽrendsecg [] m (-es/-as) messenger, errand-deliverer
ǽrendsecgan [] wv/t3 to deliver a message
ǽrendsprǽc [] f (-e/-a) verbal message
ǽrendung [] f (-e/-a) errand; errand-going; intercession; command
ǽrest [] 1. adv, adj first, erst, at first, before all; þá, þonne, siððan ~ as soon as; ~ þinga first of all; 2. see ǽrist
ǽrfæder [] m (-es/-as) forefather, father
ǽrgéara [] adv heretofore, of old
ǽrgedón [] adj done before
ǽrgefremed [] adj before committed
ǽrgeléred [] adj previously instructed
ǽrgestréon2 [] n (-es/-) ancient treasure
ǽrgeweorc2 [] n (-es/-) work of olden times, ancient work
ǽrgewinn [] n (-es/-) ancient struggle, former agony, former strife or trouble, old warfare
ǽrgewyrht2 [] n (-es/-u) former work, deed of old
ǽrglæd [] adj very glad?; bright in armor; brass-bright, gleaming with brazen arms
ǽrgód2 [] adj very good; good from old times, good before others, of prime goodness
ǽrgiestrandæg [] m (-es/-dagas) ere-yesterday, the day before yesterday
ǽrhwílum2 [] adj erewhile, formerly
ǽriht2 [] n (-es/-) code of law or faith; law-right, law
ǽring [] f (-e/-a) daybreak, early morn, early dawn
ǽrist [] 1. m (-es/-as), f (-e/-a), n (-es/-) rising, rising up; resurrection, awakening; 2. see ǽrist
ǽristhyht [] m (-es/-as), f (-e/-a) hope of resurrection
ǽrlic [] adj early, early in the morning; adv ~líce
ǽrmorgen [] m (-es/-as) dawn, day-break, early morning
ǽrmorgenlic [] adj of early morning
ærn [] n (-es/-) dwelling, habitation, house, cottage, building, store, closet, place, secret place
ærn [] neuter noun suffix a place; e.g. eorðærn earth place or house, the grave
ærnan [] wv/i1b 3rd pres ærnð past ærnde ptp geærned (strictly causative) to run, ride, gallop; ge~ to ride, run to, reach, gain by running or riding
ǽrnemergenlic [] adj matutinal
ǽrnemned [] adj aforementioned, before-named
ærneweg [] m (-es/-as) road for riding on, running way, way fit for running on, broad road, race-course [iernan]
ærning [] f (-e/-a) running, riding, racing; flow of blood
ærnþegen [] m (-es/-as) house-officer
ǽror [] 1. adv earlier, before, beforehand, formerly; rather; 2. prep w.d. before
ǽrost [] adv first
ǽrra [] m adj earlier, former, preceding; on ~n dæg the day before yesterday
Ǽrra Géola [] m (-n/-n) December, the ere or former Yule month
Ǽrra Líða [] m (-n/-n) June, the ere or former Litha
ǽrre [] f, n adj earlier, former, preceding; on ~n dæg the day before yesterday
ǽrsceaft [] f (-e/-a) ancient building, an old creation, ancient work
ǽrwacol [] adj early awake
ǽrwela [] m (-n/-n) ancient wealth
ǽrworuld [] f (-e/-a) ancient world, former world
ǽs [] n (-es/-) food, meat, carrion, dead carcass; bait [OHG ás]
æsc [] 1. m (-es/-ascas) ash-tree; name of the rune for æ; 2 ash-spear, spear, lance; small ship, shiff, a light vessel to sail or row in (because boats were made of ash); 2. see æcs
ǽscǽre [] adj unshorn, untrimmed, neglected; [scieran]
ǽscan [] wv/t1b to demand (legally)
æscbedd [] n (-es/-) an ash-plot
æscberend2 [] m (-es/-) spear-bearer, lance-bearer, soldier
ǽsce [] f (-an/-an) asking, inquiry, search, inquisition, examination, trial of or asking after any matter or thing; claim (to insurance money for theft of cattle)
ǽsceap [] n (-es/-u) remnant, patch
æsceda [] m (-n/-n) a farrago, mixture, perfume
æsceda [] f pl refuse
æscegeswáp [] n (-es/-) cinders, ashes
æscen [] 1. f (-e/-a), m (-es/-as) vessel of ash-wood, bucket, pail, bottle, cup; 2. adj made of ash-wood, ashen, ash
Æsces dún [] f (-e/-a) Ashdown, the hill of the ash-tree, on the Ridgeway in Berkshire, where Alfred and his elder brother, king Ethelred, first routed the Danes
æscfaru [] f (-e/-a) apparatus, military expedition
æscfealu [] adj ashy-hued
æscgrǽg [] adj ashy gray
æschere [] m (-es/-as) spear band, company armed with spears, ship or naval force, ship or naval band
æscholt2 [] n (-es/-) spear of ash-wood, spear-shaft, lance
æscmann [] m (-es/-menn) ship-man, sailor, pirate; [æsc]
æscplega [] m (-n/-n) play of spears, battle, war
æscrind [] f (-e/-a) bark of the ash-tree, ash-bark
æscróf2 [ash·rov] adj brave in battle, spear-famed, distinguished in battle, illustrious, noble