Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Кузнецов Д.В.-ХРЕСТОМАТИЯ-1.2.-2010.pdf

.pdf
Скачиваний:
58
Добавлен:
19.03.2016
Размер:
1.75 Mб
Скачать

Надежды и самоуверенность врагов постоянно питались верой в то, что оккупация ими Ричмонда станет сигналом нашего покорения их силе, и освободит их от бремени войны, от которой, как показывают их сокращающиеся ресурсы, им придѐтся отказаться, если еѐ не удастся довести до скорого успешного конца.

Теперь мы, мои соотечественники, должны показать нашим поведением при поражении, как гнусна была самонадеянность тех, кто верил в то, что мы не способны стойко переносить неудачи так же, как отважно встречали опасность.

Ныне мы вступаем в новую фазу борьбы, память о которой будет жить в веках, и которая покроет умножающейся славой всю нашу страну. Нам, свободным от необходимости защищать города и отдельные пункты, важные, но не насущные для нашей обороны, с армией, свободно перемещающейся от пункта к пункту, и поражающей укрепления и гарнизоны врага, действующей в пределах нашей страны, где подкрепление и провиант более доступны, и где враг значительно удалѐн от своих баз снабжения и отрезан от любой помощи в случае поражения, не требуется для неизбежного триумфа ничего, кроме проявления нашей неиссякаемой решимости. Стоит нам лишь захотеть, и мы станем свободными; и кто в будущем, изучая прошлое, посмеет усомниться в вашем предназначении?

Движимый той уверенностью в вашем духе и стойкости, которая никогда ещѐ не покидала меня, я объявляю вам, дорогие сограждане, что моей целью является сохранение вашего дела силами всего сердца и всей души; что я никогда не позволю хоть одной ноге врага остаться на земле штатов Конфедерации; что благородный штат Виргиния, чьѐ известное прошлое затмила более славная недавняя история, чье сердце приняло на себя главный удар войны, чьи сыны и дочери проявили такой высокий героизм, что он составит ее славу на все грядущие времена; что Виргиния с помощью ее народа и благословения Провидения будет удержана и защищена, и с позорными захватчиками еѐ домов не будет заключено никакого мира, если для того потребуется принесение в жертву каких-либо ее прав или территории.

Если под давлением превосходящих сил мы будем вынуждены покинуть еѐ пределы, или территорию какого-либо другого приграничного штата, мы будем возвращаться туда снова и снова, до тех пор, пока сбитый с толку и измождѐнный враг не бросит от безысходности свои бесконечные и невыносимые попытки поработить людей, решивших быть свободными.

221

Так давайте реагировать не потом, а сейчас, положившись на никогда неиссякаемые милости и заботу Господа нашего, встретив врага с дерзким неповиновением, с непокорѐнными и непобедимыми сердцами.

Джефферсон Дэвис, Дэнвилль, Виргиния, 4 апреля 1865 года.

4.5.

ОКОНЧАНИЕ ВОЙНЫ

Условия капитуляции Ли в Аппоматтоксе, 1865 г.

Генералу Р.Э. Ли, штаб Северовиргинской армии, 9 апреля 1865 г. Генерал: В соответствии с содержанием моего письма к Вам от 8-

ого числа этого месяца, я предполагаю принять капитуляцию Северовиргинской армии на следующих условиях: Список всех офицеров и солдат, должен быть составлен в двух экземплярах, один из которых будет передан назначенному мной офицеру, второй останется у офицера, назначенного Вами. Офицеры должны принести клятву, что не поднимут оружие против правительства Соединенных Штатов до тех пор, пока не будут должным образом обменены; каждый ротный или полковой командир должен подписать подобное обещание от лица подчиненных ему солдат. Оружие, артиллерия, и общественная собственность должна быть представлена и передана офицерам, назначенным мной для этой цели. Это не касается личного оружия офицеров, их личных лошадей и багажа.

После этого каждому офицеру и солдату будет позволено разойтись по домам, и они будут освобождены от преследования со стороны властей Соединенных Штатов, пока соблюдают упомянутую клятву и действующие законы местности проживания.

У.С. ГРАНТ, генерал-лейтенант Здание суда, Аппоматтокс, Виргиния.

Акт о капитуляции

Мы, нижеподписавшегося военнопленные, состоящие в составе Северовиргинской армии, в день капитуляции командующего упомянутой армией генерала Роберта Э. Ли, перед главнокомандующим армией Соединенных Штатов, генерал-лейтенантом У. С. Грантом, торже-

222

ственно даем слово чести, что впоследствии мы не будем служить в армии Конфедеративных Штатов, либо каком-нибудь другом вооруженном формировании, враждебном Соединенным Штатам Америки, или оказывать помощь врагам последних до тех пор, пока не будем должным образом обменены через такую процедуру, какую совместно выработают соответствующие власти.

Подписан в Аппоматтокс Корт Хауз, штат Виргиния, 9 апреля 1865 года Р.Э. ЛИ, генерал

У.Г. ТЭЙЛОР, лейтенант-полковник ЧАРЛЬЗ С. ВЕНАБЕР, лейтенант-полковник, адъютант ЧАРЛЬЗ МАРШАЛ, лейтенант-полковник У.Э. ПЕНТИН, лейтенант-полковник ГИЛБЕРТ Б. КУК, майор Г.С. ЯНГ, майор

Перечисленные здесь люди освобождаются от преследования властями Соединенных Штатов, пока соблюдают указанную клятву и действующие законы местности проживания.

Последний приказ генерала Роберта Ли

Штаб Северовиргинской армии, 10 апреля 1865 года.

Всеобщий приказ №9.

После четырех лет ревностной службы, отмеченной непревзойденной храбростью и стойкостью, Северовиргинская армия была вынуждена сдаться перед силой, превосходящей ее по численности и ресурсам.

Мне не нужно говорить храбрецам, уцелевшим в огромном числе кровопролитных сражений, и остававшимся стойкими до конца, что я согласился на этот исход не из-за моей потери веры в них.

Лишь из осознания того, что доблесть и преданность не могут достичь ничего, что бы могло возместить потери, который последовали бы при продолжении сопротивления, я решил избежать бесполезного кровопролития тех, чья прежняя служба зародила любовь к ним среди соотечественников.

По условиям соглашения, офицеры и солдаты могут вернуться к себе домой, и оставаться там до процедуры обмена. Вы возьмете с собой удовлетворение, происходящее из чувства честно исполненного

223

долга; я же буду настойчиво молить Всемилостивого Бога, чтобы он распростер на вас Своѐ благословение и защиту.

С неугасающим восхищением вашей верностью и преданностью своей Стране, и благодарным воспоминанием о вашем добром и великодушном отношении ко мне, я шлю вам сердечные слова прощания.

Р.Э. Ли генерал

Рапорт генерала Роберта Ли

Предместья Аппоматтокса, Виргиния, 12 апреля 1865 года.

Адресат: Джефферсон Дэвис. Господин президент

С болью я сообщаю Вашему Превосходительству о капитуляции Северовиргинской армии.

О действиях, предшествовавших такому исходу, вам будет представлен подробный рапорт. Здесь же я только сообщу, что, прибыв в Амелия Корт Хауз утром 4-го числа, авангард армии, отступавший от границ Ричмонда и Питерсберга, не обнаружил там провианта, который должен был быть доставлен туда, и потратил почти двадцать четыре часа на поиски по окрестностям пропитания для лошадей и солдат. Эта задержка оказалась фатальной, и компенсировать ее не удалось.

Солдаты, изнуренные бесконечными боями и маршем, продолжающимся уже несколько дней и ночей, не нашли здесь ни отдыха, ни подкрепления; выступив 5-го числа в направлении железной дороги между Ричмондом и Дэнвиллем, я застал в Джеттервилле вражескую кавалерию, и узнал о приближении пехоты и общем выступлении армии врага на Берквилль.

Это не позволило нам воспользоваться железной дорогой, и сделало неосуществимой доставку из Дэнвилля провианта, который должен был ждать нас в некоторых пунктах нашего марша. С соседних территорий нам ничего получить не удалось. Поэтому наше движение на Роанук было остановлено, и мы направились к Фармвиллю, куда должен был быть доставлен провиант из Линчберга.

Изменение маршрута вывело войска на дорогу, по которой следовали обозные и артиллеристские поезда, к западу от железной дороги, что помешало нашему выступлению и затруднило наши передвиже-

224

ния. Утром 6-го числа корпус генерала Лонгстрита достиг станции Райс на Линчбергской железной дороге. Туда же последовали подразделения генералов Р.Х. Андерсона, Юэлла и Гордона, имевших приказы прибыть туда так скоро, как позволит движение поездов, или если они смогут найти дорогу далее к западу.

Генерал Андерсон, командующий дивизиями Пикетта и Б.Р. Джонсона, оказался оторван от дивизии Махони, формировавшей арьергард Лонгстрита. Кавалерия противника прорвала линию марша через получившийся промежуток, и атаковала обозный поезд, двигавшийся к Фармвиллю. Это вызвало серьезную задержку передвижения центра и передовых частей колонны, и позволило противнику привести в беспорядок фланги. После нескольких последовательных атак корпусы Андерсона и Юэлла были захвачены в плен, или сбиты с занимаемых позиций. Последний генерал, два его дивизионных командира, Кершоу и Кастис Ли, и бригадные командиры были взяты в плен.

Гордон, всѐ утро при поддержке кавалерии генерала У.Ф. Ли, следивший за движением врага по дороге от Амелия-Спрингс и защищавший обозы, подвергнулся атаке объединенных частей противника, которой он храбро противостоял, и которую дважды отбивал; но кавалерия находилась в другой части линии марша, и враг, массивно надавив на его (Гордона) передние части и оба фланга, выбил его с занимаемых позиций в сильном смятении войск.

Армия продолжила марш ночью; все силы были брошены на реорганизацию дивизий, разметанных дневными операциями. Но солдаты были подавлены усталостью и голодом, многие выкидывали оружие, тогда как другие следовали за обозными поездами, чем затрудняли их передвижение.

Утром 7-го по продвижении через Фармвилль, было приказано раздать солдатам рационы, но поскольку обеспечение безопасности обозов требовало уводить их при приближении врага, всех солдат обеспечить не удалось. Армия, сократившаяся до двух корпусов Лонгстрита и Гордона, упорно шла по дороге в направлении Аппоматтокс Корт Хауз. Оттуда было приказано двигаться через Питтсильванию в сторону Дэнвилля. Дороги были разбиты, и продвижение обозов замедлилось.

Приложив неимоверные усилия, голова колонны достигла Аппоматтокс Корт Хауза вечером 8-го, и войска остановились на отдых. Возобновить марш было приказано в 1 час ночи 9-го. Фитц Ли, с кавалерией, поддержанной Гордоном, имел приказ отогнать врага со своего фронта, повернуть налево и прикрывать продвижение обозов, тогда

225

как Лонгстрит, который со стороны станции Райс формировал арьергард, должен был закрепиться там и удерживать позицию. Двум батальонам артиллерии и фургоны с боеприпасами было приказано поддерживать армию, а остальной артиллерии и обозам – двигаться к Линчбергу.

Рано ночью враг атаковал артиллеристский поезд Уокера около станции Апппоматтокс на Линчбергской железной дороге, и был отбит. Вскоре после этого их кавалерия ринулась к Аппоматтокс Корт Хауз, но была остановлена нашими линиями.

Всю ночь поступала информация, что враг скапливает большие силы на нашем левом фланге и фронте. Фитцу Ли было приказано оценить свои силы, и задержать выступление до светлого времени суток, если он сочтет это необходимым. Около 5 утра 9-го числа он, с Гордоном на левом фланге, выступил вперед, освободив дорогу. Позади правого фланга Гордона появились большие силы противника, двигавшиеся по направлению Аппоматтокс Корт Хауза, смявшие левый фланг кавалерии, и угрожавшие отрезать Гордона от Лонгстрита. В то же самое время кавалерия противника угрожала захлопнуть его левый фланг. Гордон отступил за реку Аппоматтокс, а кавалерия направилась к Линчбергской железной дороге, оказавшись таким образом отрезанной от армии.

Узнав о положении дел на линиях, я согласился на встречу с генералом Грантом, чтобы убедиться в условиях капитуляции армии, выраженных им в сообщении, полученном от него 8-го числа. Я попросил прекратить насилие на то время, пока вырабатываются условия сдачи. На встрече с генералом Грантом, выполнившим мою просьбу, было достигнуто согласие по условиям, и я сдал ему ту часть Северовиргинской армии, которая находилась в этом секторе, со всем еѐ вооружением, артиллерией и обозными поездами; солдаты и офицеры были освобождены под честное слово, сохранив за собой личное оружие и пожитки. Я посчитал это лучшим развитием событий при всех тех обстоятельствах, в которых мы оказались.

На утро 9-го числа, согласно рапортам начальников служб снабжения, у нас было 7892 человека организованной пехоты с оружием, в среднем по 75 патронов на человека; артиллерии, хотя и сократившейся до 63 орудий с 93 снарядами на каждое, было достаточно. И это всѐ вооружение, на которое мы могли бы полагаться в штате Виргиния. У меня нет точных цифр по кавалерии, но я считаю, что она не превышала 2100 боеспособных солдат. Враг превосходил нас в пять раз. Если бы мы пробивали себе путь ещѐ один день, это было бы величайшим

226

пожертвованием жизней, и я не вижу выхода, который позволил бы избежать капитуляции. У нас не было пропитания для людей и лошадей, и мы не могли собрать его в окрестностях. Провиант, отправленный на станцию Памплин из Линчберга, не смог бы достичь нас, тогда как люди, много дней лишенные еды и сна, были вымотаны и обессилены.

С огромным уважением, Ваш покорный слуга Р.Э. Ли, Генерал

4.6.

ПОСЛЕДСТВИЯ ВОЙНЫ

XIII поправка к Конституции США (ратифицирована в 1865 г.)

Раздел 1 В Соединенных Штатах или в каком-либо месте, подчиненном их

юрисдикции, не должно существовать ни рабство, ни подневольное услужение, кроме тех случаев, когда это является наказанием за преступление, за которое лицо было надлежащим образом осуждено.

Раздел 2 Конгресс имеет право исполнять настоящую статью путем приня-

тия соответствующего законодательства.

Черный кодекс Миссисипи (1865 г.)

…Раздел 3. ...Считается незаконным, если вольноотпущенный, свободный негр или мулат вступает в брак с. белым, а также если белый вступает в брак с вольноотпущенным, свободным негром или мулатом, и всякий, кто совершит такой брак, будет считаться виновным в совершении уголовного преступления и по уличении в нем будет приговорен к тюремному заключению пожизненно. Вольноотпущенными, свободными неграми и мулатами будут считаться те, в жилах которых течет чисто негритянская кровь, а также потомки негров до третьего поколения, даже если один из предков в каждом поколении был белым.

…Раздел 7. ...Любое должностное лицо обязано, а частное лицо имеет право задержать и доставить его или ее законному нанимателю каждого вольноотпущенного, свободного негра или мулата, который

227

оставит работу у своего нанимателя до окончания срока службы без

уважительной причины...

Карательные законы Миссисипи (1865 г.)

Раздел 1. Да будет постановлено, что ни один из вольноотпущенных, свободных негров и мулатов, не находящийся на военной службе правительства Соединенных Штатов и не имеющий разрешения полицейского управления его или ее штата вступить в таковую, не имеет права носить или хранить огнестрельное оружие любого рода или ка- кие-либо боеприпасы, кинжалы или охотничьи ножи и в случае нарушения этого закона присуждается судом графства к штрафу не свыше 10 долл. и оплате судебных издержек и все его оружие и боеприпасы передаются тому, кто сообщил суду о нарушении закона. Каждый офицер и гражданский чиновник обязан задержать любого вольноотпущенного, свободного негра или мулата, который имеет такое оружие или боеприпасы, и предать его или ее суду (при отсутствии поручителя)…

Раздел 3... Если кто-нибудь из белых продаст, одолжит или даст ка- кому-нибудь вольноотпущенному, свободному негру или мулату огнестрельное оружие, кинжал, охотничий нож, боеприпасы или же спиртные или возбуждающие напитки, то такое лицо или лица, нарушившие закон, привлекаются к суду его или ее графства и подвергаются штрафу не свыше 50 долл. и по усмотрению суда могут быть заключены в тюрьму на срок, не превышающий 30 дней.

Законы о бродяжничестве штата Миссисипи (1865 г.)

…Раздел 2. ...Все вольноотпущенные, свободные негры и мулаты этого штата старше 18 лет, у которых начиная со второго понедельника января месяца 1866 г. не окажется за-конного места работы или дела и которые будут незаконно собираться днем или ночью, и все белые, которые будут участвовать в таких собраниях с вольноотпущенными, свободными неграми и мулатами, или обращаться с вольноотпущенными, свободными неграми или мулатами как с равными, или жить в прелюбодеянии или блуде с вольноотпущенной женщиной, свободной негритянкой или мулаткой, будут признаваться бродягами и по осуждении за это будут подвергнуты штрафу, не превышающему 50 долл. для вольноотпущенного, свободного негра и мулата и 200 долл. для белого человека, и по усмотрению суда заключены в тюрьму

228

на срок до 10 дней для свободного негра и 6 месяцев для белого человека...

Раздел 7. ...Если какой-либо вольноотпущенный, свободный негр или мулат не уплатит или откажется уплатить любой налог, которым облагаются согласно разделу 6 этого закона, то это будет первым доказательством бродяжничества, и шериф обязан арестовать такого вольноотпущенного, свободного негра или мулата или такое лицо, которое уклоняется от уплаты налога, и немедленно отдать такого преступного налогоплательщика в наем к любому человеку, который уплатит этот налог, отдавая предпочтение работодателю, если таковой окажется.

Первый акт реконструкции (2 марта 1867 г.). Акт для обеспечения более эффективного управления мятежными штатами

Поскольку в настоящее время в мятежных штатах Вирджиния, Северная Каролина, Южная Каролина, Джорджия, Миссисипи, Алабама, Луизиана, Флорида, Техас, Арканзас не существует никаких законных правительств, способных защищать жизнь и собственность, и поскольку необходимо, чтобы мир и порядок был установлен в указанных штатах до тех пор, пока законные и республиканские правительства в .этих штатах не будут созданы, поэтому да будет постановлено и введено в закон.

Ст. 1. ...Что указанные мятежные штаты должны быть разделены на военные округа и подчинены военной власти Соединенных Штатов...

и для этой цели Вирджиния будет составлять первый округ, Северная и Южная Каролины – второй округ, Джорджия, Алабама и Флорида – третий округ, Миссисипи и Арканзас – четвертый округ и Луизиана и Техасе – пятый округ.

Ст. 2. ...Что должно быть обязанностью президента назначить для управления каждым из упомянутых округов Должностное лицо из военных чинов не ниже бригадного генерала и выделить достаточные воинские силы, чтобы дать возможность командующему округом выполнять свои обязанности и установить свою власть в пределах округа, в который назначен.

Ст. 3. ...Что обязанностью каждого должностного лица, назначенного как указано выше, будет защищать всех лиц и все права и собственность, подавлять возмущение, беспорядок ,'и насилие и наказывать или приказывать, чтобы были наказаны все нарушители спокойствия общественного мира и преступники, и с этой целью генералгубернатор может разрешить местным гражданским трибуналам тво-

229

рить правосудие и судить нарушителей, когда по его мнению, это будет необходимо. Он имеет право создавать военные комиссии или трибуналы для этой цели, и всякое вмешательство под видом защиты суверенной власти штата в действия военной власти будет считаться недействительным.

Ст. 5. ...Когда народ какого-нибудь указанного мятежного штата примет конституцию, согласованную во всех отношениях с конституцией Соединенных Штатов, выработанную конвентом делегатов, избранных гражданами мужского пола указанного штата двадцати одного года и старше, любой расы, независимо от цвета кожи и прежнего положения, которые проживали в указанном штате в течение одного года до дня таких выборов, за исключением таких лиц, которые лишены прав за участие в восстании или за уголовное преступление, и когда такая конституция обеспечит избирательным правом всех лиц, имеющих качества, здесь установленные, и когда такая конституция будет ратифицирована большинством лиц, голосующих по вопросу ратификации... и когда такая конституция будет представлена конгрессу для обсуждения и одобрения и конгресс одобрит ее, и когда штат голосованием своей легислатуры, избранной по указанной конституции, примет поправку к конституции Соединенных Штатов, предложенную тридцать девятым конгрессом, известной как статья четырнадцатая, и когда указанная статья станет частью конституции Соединенных Штатов, тогда вышеупомянутый штат будет объявлен имеющим право на представительство в конгрессе и сенаторы и представители будут допущены принять присягу, предписанную законом...

XIV поправка к Конституции США (ратифицирована в 1868 г.)

Раздел 1 Все лица, родившиеся или натурализованные в Соединенных Шта-

тах и подчиненные юрисдикции оных, являются гражданами Соединѐнных Штатов и штата, в котором они проживают. Ни один штат не должен издавать или применять законы, которые ограничивают привилегии и льготы граждан Соединенных Штатов; равно как ни один штат не может лишить какое-либо лицо жизни, свободы или собственности без надлежащей правовой процедуры либо отказать какому-либо лицу в пределах своей юрисдикции в равной защите закона.

Раздел 2 Представители распределяются между отдельными штатами в со-

ответствии с численностью их населения, каковая определяется путем

230