- •Lexicon. Module I. Legal Systems Unit 1. Law and Society
- •Unit 2. Evolution of Law: Historical Aspect
- •Unit 3. Sources of Modern Law
- •Unit 4. Studying Law
- •Unit 5. Law and Lawyers
- •Module II. Constitutional and Administrative Law Unit 1. Constitutional Law
- •Unit 2. States, Statutes and Constitutions
- •Unit 3. Administrative Law
- •Unit 4. Administrative Proceedings
- •Unit 5. Local Authorities
- •Module III. Judicial Systems and Law Enforcement Bodies Unit 1. Judiciary in Ukraine
- •Unit 2. Judiciary in the uk and the usa
- •Unit 3. Lawyer
- •Unit 4. Review on Law-Enforcing in Ukraine
- •Unit 5. Review on Law-Enforcing in the uk and the usa
- •Module IV. Criminal Law and Criminal Proceedings Unit 1. Law of Crimes
- •Unit 2. Crimes and Criminals
- •Unit 3. Crime Investigation
- •Unit 4. Criminal Justice
- •Unit 5. Punishment
- •Module V. Private Law Unit 1. Civil Law
- •Unit 2. Contract Civil Law and Intellectual Property
- •Unit 3. Basic Aspects of Labour Law in Ukraine
- •Unit 4. Protection of Employees
- •Unit 5. Environmental Law
- •Module VI. Civil Justice Unit 1. Civil Procedure
- •Unit 2. Appellate Review
- •Unit 3. Fundamental Changes of Civil Procedure in the uk
- •Unit 4. Notary System
- •Unit 5. European Judiciary
- •Module VII. International and European Law Unit 1. International Law
- •Unit 2. Human Rights Protection in the World and Ukraine
- •Unit 3. European Human Rights Review
- •Unit 4. European Union: Institutional System
- •Unit 5. European Union: Law and Judiciary
Unit 4. Administrative Proceedings
to assess a penalty- визначати суму штрафу authority – влада, повноваження closely related – тісно пов’язаний commodities, goods – товари commodities circulation – товарообіг common market – спільний ринок contribution - внесок to confer - надавати contested case – спірна справа customs matters – митні справи customs clearance – розмитнювання customs house – митниця in accordance with – відповідно до labour relations – трудові відносини measure - захід shipment of goods – відвантаження товарів significantly – значною мірою state sovereignty – державний суверенітет |
subject matter – предмет customs tariff, customs duty - мито disability – неспроможність, непрацездатність; неправоздатність to distinguish – розрізняти to embrace - охоплювати to empower – уповноважувати to exemplify - бути прикладом forfeiture of licenses – позбавлення ліцензії government action – дія уряду to incur - зазнавати, підпадати to interfere - втручатися to issue - видавати treaty - міжнародна угода to be vested on – мати право unified form – єдина форма violation - порушення within area of jurisdiction – в межах юрисдикції |
Unit 5. Local Authorities
ability – здатність, спроможність allotment – земельний наділ to apportion - пропорційно ділити, розподіляти public catering – громадське харчування citizen – громадянин communal services – комунальні послуги considerable – значний consumer – споживач crucial decision – вирішальне рішення defensive - захисний, оборонний democratic values – демократичні цінності district – район, округ district council – районна рада essentiality – сутність fire safety – пожежна безпека for one’s benefit – на чиюсь користь |
housing – житловий; забезпечення житлом inhabitant - житель to make manifest - робити очевидним; ясно показувати mayor – мер ordinance - указ, постанова муніципалітету property - майно public will – воля народу representative democracy – представницька демократія rate – відсоток sewage – каналізація sewer service – каналізаційні послуги tax rate - ставка оподаткування urgent problem – актуальна проблема vulnerable people – уразливі групи населення |
Module III. Judicial Systems and Law Enforcement Bodies Unit 1. Judiciary in Ukraine
to adjudicate (upon) - судити; ухвалювати рішення administrative justice - адміністративна юстиція appeal - апеляція appellate court – апеляційний суд arbitration - третейський суд, арбітраж to apply a law – застосовувати закон to be subject to – підлягати чому-небудь cell - камера contempt - презирство, зневага (до - for) court of first instance (trial court) – суд першої інстанції deceased - покійний disobedience - неслухняність, непокора dispute - спір economic court – господарський суд to favour - підтримувати hearing - слухання справи immunity – недоторканність impartial – неупереджений inquest - розслідування interference – втручання; перешкода |
judge – суддя judg(e)ment - вирок, рішення суду judicial power – судова влада juror – присяжний, член журі jury – суд присяжних law-abiding - законослухняний legal proceedings – процесуальні дії, судочинство local court – місцевий суд operational search activity – оперативно-розшукова діяльність people’s assessor – народний засідатель preliminary hearing – попереднє судове слухання справи prohibition - заборона reasoning – обґрунтування resolving disputes - вирішення спорів to solve problems – вирішувати проблеми to supervise – здійснювати нагляд trial - судовий розгляд; судовий процес, суд trial judge - суддя першої інстанції |