- •2. Технология производства и переработки продукции животноводства
- •3. Организация предпринимательской деятельности
- •Раздел 1. Общие методические указания по изучению дисциплины …….......5
- •Раздел 1. Методические указания по выполнению контрольных работ
- •Выполнение и оформление контрольных работ
- •Раздел 2.
- •Контрольное задание №1 для студентов 1 курса (полная форма)
- •(В пяти вариантах)
- •Для студентов, обучающихся по специальности 35.03.07 «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции»
- •1. Прочтите текст и письменно переведите его.
- •1. Прочтите текст и письменно переведите его.
- •1. Прочтите текст и письменно переведите его.
- •1. Прочтите текст и письменно переведите его.
- •1. Прочтите текст и письменно переведите его.
- •Methods of fruit and vegetables preservation
- •Improved methods for home food canning
- •Cultured Milk Products
- •What About Milk Margins?
- •Vending machines
- •Словарная тетрадь
Раздел 1. Методические указания по выполнению контрольных работ
Методические рекомендации соответствуют современным требованиям к обучению практическому владению английским языком, т.к. составлены в соответствии с типовой программой и учебным планом ЧГСХА.
Основной целью дисциплины «Иностранный язык» в ЧГСХА является обучение практическому владению разговорно-бытовой речью и языком специальности для активного применения английского языка в повседневном и в профессиональном общении. При заочном обучении формируется умение самостоятельно читать и переводить профессионально-ориентированные тексты с целью извлечения информации.
Студенты-заочники 1 курса должны проработать учебный материал по учебнику, учебным пособиям и методическим разработкам по лексике и грамматике, чтению и переводу.
Студенты должны уверенно пользоваться употребительными простыми языковыми средствами в основных видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении и письме. В речи студентов допускаются ошибки, которые не искажают смысл и не мешают пониманию.
Студенты должны самостоятельно работать с литературой по специальности на английском языке с целью извлечения профессиональной информации.
В современных условиях широкого развития международных связей практическое владение языками приобретает очень важное значение для специалистов различных областей науки, техники, сельского хозяйства и культуры.
В процессе обучения иностранному языку решаются воспитательные и образовательные задачи, которые расширяют общий и филологический кругозор обучаемых, развивают их мышление и способность делать выводы и умозаключения. Основу учебно-воспитательного процесса по иностранному языку составляют профессиональная направленность обучения данной дисциплине, а знание студентами-заочниками своей специальности позволяет уже на новом этапе обучения использовать в качестве учебного материала профессионально ориентированный текст. Методические рекомендации составлены в соответствии с типовой программой и учебным планом ЧГСХА.
Основной целью обучения студентов английскому языку в ЧГСХА является достижение ими практического владения этим языком, для активного применения в повседневном и в профессиональном общении, что предполагает при заочном обучении формирование умения самостоятельно читать и переводить литературу по специальности с целью извлечения информации из иноязычных источников.
Для достижения поставленной цели рекомендуется студентам-заочникам II курса проработать учебный материал по учебнику, учебным пособиям и методическим разработкам кафедры по чтению, правилам перевода, лексике и грамматике.
Одновременно в рамках существующего учебного плана и программы по английскому языку для студентов, проявляющих интерес к устному общению в сфере профессионально-трудовой деятельности, предлагаются и индивидуально выдаются кафедрой иностранных языков дидактические материалы по формированию и дальнейшему развитию исходных умений и навыков ведения беседы по теме «Сельскохозяйственное производство» Студенты должны уверенно пользоваться употребительными простыми языковыми средствами в основных видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении и письме. В речи студентов допускаются ошибки, которые не искажают смысл и не мешают пониманию.
Студенты должны самостоятельно работать с литературой по специальности на английском языке с целью извлечения профессиональной информации.
Выбор учебника английского языка и учебных пособий определяется кафедрой иностранных языков вуза с учётом рекомендаций по изучению английского языка студентами-заочниками высших учебных заведений неязыковых специальностей.
Рекомендуется последовательное изучение каждой темы учебника и методических разработок, ведение словаря, конспектирование грамматического материала.