- •1. Опис навчальної дисципліни
- •2. Мета та завдання навчальної дисципліни
- •3. Програма навчальної дисципліни Змістовий модуль 1
- •Тема 1. Сучасна українська літературна мова – основа мови професійного спілкування. Суспільне значення української мови та її правовий статус.
- •Тема 2. Стилістична диференціація сучасної української літературної мови. Соціальна та лінгвістична сутність офіційно-ділового стилю мовлення. Документ як основний різновид офіційно-ділового стилю.
- •Тема 3. Усне мовлення як складова частина професійного спілкування. Мовна культура – найважливіша особливість професійної культури юриста.
- •Тема 4. Жанрове розмаїття ділових контактів.
- •Тема 5. Загальні вимоги до мовних засобів ділових паперів. Фонетико-орфографічні особливості текстів професійного спрямування.
- •Тема 7. Специфіка мови професійного спрямування на морфемному і словотвірному рівнях.
- •Тема 8. Синтаксис і пунктуація в професійному спілкуванні.
- •Змістовий модуль 2
- •Тема 9. Правила оформлення особових ділових паперів. Зіставний аналіз мови цих документів.
- •Тема 10. Правила оформлення довідково-інформаційних документів. Службовий лист як узагальнена назва різноманітних за змістом документів.
- •Тема 11. Правила оформлення організаційно-розпорядчих ділових паперів.
- •Тема 12.Особливості оформлення процесуальних ділових паперів. Зіставний аналіз мови цих документів.
- •Тема 13. Лінгвістична експертиза тексту.
- •4. Структура навчальної дисципліни
- •6. Теми практичних занять Змістовий модуль 1
- •Тема 4. Жанрове розмаїття ділових контактів
- •Тема 7. Специфіка мови професійного спрямування на морфемному і словотвірному рівнях
- •Тема 8. Синтаксис і пунктуація в професійному спілкуванні
- •Змістовий модуль 2
- •Тема 9. Правила оформлення особових ділових паперів. Зіставний аналіз мови цих документів
- •Тема 12. Особливості оформлення процесуальних ділових паперів. Зіставний аналіз мови цих документів
- •7. Завдання для самостійної роботи
- •Тема 3.Усне мовлення як складова частина професійного спілкування. Мовна культура – найважливіша особливість професійної культури юриста
- •Захисна промова с. Андрієвського у справі м.Андреєва
- •Текст 2 Аудиторський висновок
- •Тема 4. Жанрове розмаїття ділових контактів
- •Тема 5. Загальні вимоги до мовних засобів ділових паперів. Фонетико-орфографічні особливості текстів професійного спрямування
- •Тема 6. Особливості мови професійного спрямування на лексико-фразеологічному рівні
- •Тема 7. Специфіка мови професійного спрямування на морфемному і словотвірному рівнях
- •Тема 8. Синтаксис і пунктуація в професійному спілкуванні
- •Предмет синтаксису.
- •Змістовий модуль 2
- •Тема 9. Правила оформлення особових ділових паперів. Зіставний аналіз мови цих документів
- •Тема 10. Правила оформлення довідково-інформаційних документів. Службовий лист як узагальнена назва різноманітних за змістом документів
- •Тема 11. Правила оформлення організаційно-розпорядчих ділових паперів
- •МінИстерство внутрішніх справ України
- •Тема 12. Особливості оформлення процесуальних ділових паперів. Зіставний аналіз мови цих документів
- •Заповіт
- •Тема 13. Лінгвістична експертиза тексту
- •8. Індивідуальні завдання
- •9. Методи навчання
- •10. Методи контролю
- •11. Розподіл балів, які отримують студенти:
- •12. Критерії оцінювання
- •12.1. Критерії оцінювання аудиторної роботи студентів на практичних заняттях
- •12.2. Критерії оцінювання самостійної роботи студентів
- •12.3. Критерії оцінювання індивідуальної роботи магістрантів
- •13. Шкала оцінювання: національна та ects
- •14. Питання для підготовки до підсумкового контролю
- •15. Інформаційне та методичне забезпечення. Рекомендована література
- •1. Основні нормативні акти:
- •2. Підручники:
- •3. Навчальні посібники, інші дидактичні та методичні матеріали:
- •4. Монографії та інші наукові видання:
- •5. Інші джерела:
- •Інтернет-ресурси:
Тема 3. Усне мовлення як складова частина професійного спілкування. Мовна культура – найважливіша особливість професійної культури юриста.
Мова і мовлення. Мовленнєва діяльність як один із основних видів діяльності людини. Культура мови і культура мовлення. Основні ознаки культури мовлення юриста. Усне мовлення у діяльності правника. Види усного спілкування. Культура ведення діалогу. Мовленнєві уміння говорити і слухати. Форми проведення дискусії. Культура усної відповіді: вимоги, складові частини. Фатичне спілкування.
Мовленнєвий етикет у професії юриста. Види мовленнєвого етикету (вітання, звертання, знайомство, вибачення, запрошення, комплімент, скарга, втішання, несхвалення, прощання). Правила мовного етикету. Класична ділова візитка. Види візитних карток.
Роль і значення теми для діяльності юристів: Тема має зосередити увагу майбутніх юристів на вмінні застосовувати на практиці універсальні величини усного мовлення; має навчити студентів правилам професійного мовного етикету.
Ключові слова: усне мовлення, писемне мовлення, універсальні величини, культура мовлення, мовленнєвий етикет, візитка.
Обсяг знань, вмінь студента, слухача після вивчення теми: Необхідно знати: основи професійної комунікації в писемній та усній формах; роль усного мовлення у діяльності правника, атакож форми і особливості ділового спілкування. Треба вміти: виступати в судах та інших органах; ефективно здійснювати правову пропаганду, правову просвіту і правове виховання засобами правової публіцистики; самостійно працювати над удосконаленням знань з української мови; володіти технікою вибору слова для використання в професійній діяльності; володіти технікою письмового й усного мовлення; доречно використовувати мовні засоби відповідно до функціонально-стильового різновиду і жанру правничого мовлення.
Тема 4. Жанрове розмаїття ділових контактів.
Форми і особливості ділового спілкування. Жанри публічного виступу. Інтерв’ювання та консультування клієнтів (використання мовних засобів для досягнення мети). Інтерв’ю як спосіб донесення інформації до населення (використання мовних засобів для досягнення мети). Ділова нарада. Ділова бесіда. Мовні особливості телефонного спілкування. Мовний етикет стільникового зв’язку.
Роль і значення теми для діяльності юристів: Протягом вивчення теми студенти мають зрозуміти як правильно використовувати мовні засоби у жанрах усного ділового мовлення.
Ключові слова: інтерв’ювання клієнта, консультування клієнта, інтерв’ю, ділова нарада, ділова бесіда, телефонне спілкування.
Обсяг знань, вмінь студента, слухача після вивчення теми: Необхідно знати: основи професійної комунікації в писемній та усній формах. Треба вміти: інтерв’ювати та консультувати клієнта; ефективно здійснювати правову пропаганду, правову просвіту і правове виховання засобами правової публіцистики; вести ділові переговори і ділове листування; самостійно працювати над удосконаленням знань з української мови; володіти технікою вибору слова для використання в професійній діяльності; брати участь у наукових і ділових дискусіях, судових дебатах, виявляючи діловий етикет і культуру професійного спілкування; доречно використовувати мовні засоби відповідно до функціонально-стильового різновиду і жанру правничого мовлення.
Інтерв’ювання та консультування клієнтів (використання мовних засобів для досягнення мети). Інтерв’ю як спосіб донесення інформації до населення (використання мовних засобів для досягнення мети). Ділова нарада. Ділова бесіда. Мовні особливості телефонного спілкування. Мовний етикет стільникового зв’язку.