Местоимения
|
Моему коту 5 лет. |
My cat is 5 years old. |
|
Поднимите (свои, ваши) руки и закройте глаза! |
Raise your hands and close your eyes! |
|
Никто не мог понять его настоящих отношений со своей женой |
No one(nobody) could understand his true relations with his wife |
|
Я оставил свой словарь дома |
I left my dictionary at home |
|
Его доклад интересный |
His report is interesting |
|
Мой портфель - черный |
My bag(case) is black |
|
Я оставил свои (мои) книги на его столе. |
I left my books on his table |
|
Я не мог найти их дом. |
I couldn’t find their house |
|
Где мой красный карандаш? |
Where is my red pencil? |
|
Оба еe брата живут там. |
Both her brothers live there |
|
Они любят своих детей |
They love their children |
|
Снимите свое пальто |
Take off your coat |
|
Где твой кот (твоя кошка, ваша кошка, ваш кот)? |
Where is your cat? |
|
Это мой отец |
This is my father. |
|
Это ваши часы? |
Is that (this) your watch? |
|
Это мой брат, а это (то) его жена и их дети. |
This is my brother and that is his wife with their children. |
|
Моя книга – черная, а твоя жизнь бессмысленна |
My book is black and your life is meaningless. |
|
Я вижу это везде. |
I see it everywhere |
|
Он любит меня. |
Не loves me |
|
Ты знаешь его? |
Do you know him? |
|
Забудь об этом (забудь это)! |
Forget it! |
|
Вели ей позвонить ему сейчас же. |
Tell her to call him up right away |
|
Покажите мне этот CD. |
Show me the(this) CD. |
|
Я не знаю, что сказать ему. |
I don’t know what to tell him. |
|
Они не хотели слушать нас. |
They didn’t want to listen to us. |
|
Где вы их видели? |
Where did you see them? |
|
В прошлый понедельник этот мужчина помог нам с багажом, когда мы прибыли в отель. |
Last Monday this man helped us with luggage when we arrived at the hotel. |
|
Я хочу подарить тебе большой подарок на следующий день рождения. |
I want to give you a big present for your next birthday. |
|
Это платье сидит на ней прекрасно. |
This dress fits her perfectly. |
|
Это моя книга. Дайте мне ее. |
It’s my book. Give it to me, please. |
|
Спросите его об этом. |
Ask him a question about it. |
|
Думаю, это его книга |
I think it’s his book |
|
В прошлый раз я видел их с ней на улице. |
Last time I saw them with her in the street. |
|
Не говори мне об их способностях |
Do not tell me about their abilities |
|
Ты его видишь? |
Do you see him? |
|
Попроси его помыть посуду |
Ask him to wash the dishes |
|
Ее мама попросила меня принести стул |
Her mother asked me to fetch a chair |
|
Я возьму ее с собой |
I’ll take her with me |
|
Ее брат нормальный парень |
Her brother is an ok guy |
|
Мы не пригласили его |
We haven’t invited him |
|
Его карандаш на столе |
His pencil is on the table |
|
Я позвал ее |
I called her |
|
Ее рука на дороге |
Her hand is on the road |
|
Я убил её… её же рукой |
I killed her with her hand |
|
Ты его слушаешь? |
Do you listen to him? |
|
Я украл его бумажник |
I stole his wallet |
|
Не спрашивай меня о ее проблемах |
Don’t ask me about her problems |
|
Я люблю ее |
I love her |
|
Я знаю их |
I know them |
|
Я видел его вчера |
I saw him yesterday |
|
Их песни очень забавны |
Their songs are very funny |
|
Его брат умер |
His brother is died |
|
Мальчики катаются на своих велосипедах |
The boys are riding their bikes. |
|
Я приглашаю их в его дом |
I invite them to his house |
|
Ее голос чудесен |
Her voice is amazing |
|
Я слышу ее |
I hear her |
|
Постарайся поговорить с нами |
Try to speak with (to) us |
|
Их сын такой грубиян |
Their son is so rude |
|
Мышка несёт её (свой) сыр |
The mouse is carrying its cheese |
|
Расскажи мне больше о твоей учёбе |
Tell me more about your studies |
|
Дай/те мне мой плащ. Я ухожу |
Give me my coat. I'm leaving |
|
Еда в их магазине всегда свежая |
The food in their shop is always fresh |
|
Посмотрите на них! Они думают, что это смешно |
Look at them! They think it's funny |
|
Дайте ей сыграть! Её очередь |
Let her play! It's her turn |
|
Мой дом - моя крепость |
My house is my castle |
|
Почему они вас не позвали? |
Why didn’t they call you? |
|
Расскажи нам, как нам стоит жить |
Tell us how to live our life |
|
Я спрошу его об этом, если он все-таки вернется |
I’ll ask him about it, if he will come back |
|
Это не моя ручка, моя красная. |
This is not my pen, mine is red |
|
Где все наши игрушки? – Мои здесь. |
Where are all our toys? – Mine are here |
|
Моя комната большая, твоя – больше. |
My room is large, yours is larger |
|
Наш план лучше, чем их. |
Our plan is better than theirs |
|
Его комната больше, чем ее. |
His room is larger than hers |
|
Вот ваша шляпа, а где моя? |
Here is your hat, but where is mine? |
|
Чей это карандаш? – Ее. |
Whose pencil is this? – It’s hers |
|
Это ее дело, не ваше. |
That's her own business, not yours |
|
Мой портфель - черный. Его - коричневый. |
My bag is black. His is brown. |
|
Эта комната будет моей, а та - твоей (вашей). |
This room will be mine, and that room will be yours. |
|
Возьми (те) мою тетрадь, а я возьму твою (вашу). |
Take my notebook and I'll take yours. |
|
Он - мой друг. |
Не is a friend of mine. /He is my friend |
|
Что пьют ежи? – Моему нравится молоко. |
What do hedgehogs drink? – Mine likes milk. |
|
У меня в саду есть розы, но я полагаю, что ваши красивее моих. |
I have some roses in my garden, but I think yours are more beautiful than mine. |
|
Это не моя ручка. Это её. |
This is not my pen. It's hers. |
|
Чьи это книги? - Мои. |
Whose books are these? - They are mine. |
|
Чьи это вещи? - Наши. |
Whose things are these? - They are ours. |
|
Я оставил свой словарь дома. Можно пользоваться вашим? |
I left my dictionary at home. May I use yours? |
|
Его доклад более интересный, чем наш. |
His report is more interesting than ours. |
|
Это была ее старая подруга |
It was an old friend of hers |
|
Чья это собака? - Это моя. |
Whose dog is this? - It is mine |
|
Мой дом большой. Что насчёт твоего? |
My house is big. What about yours? |
|
Его велосипед сломан, возьми её |
His bicycle is broken down, take hers |
|
Тот дом у реки наш |
That house by the river is ours |
|
Я в баре с другом |
I'm in a bar with a friend of mine |
|
Это не их дверь, их – серого цвета |
It isn’t their door, theirs is grey |
|
Если у тебя нет куртки, ты можешь взять мою |
If you don’t have a coat you may take mine |
|
Смотри, какая девушка! Горячая штучка! – Остынь, она моя |
Look, what a girl! She is really hot! – Calm down, she is mine |
|
Где твои деньги? |
Where is your money? |
|
Это твой карандаш или мой? |
Is this your pencil or mine? |
|
Я хочу жениться на ней |
I wanna marry her |
|
Это ее апельсин, это его, а это мой. |
This is her orange, this is his, and this is mine |
|
Хочешь быть богатым и знаменитым?- Отстань, Сатана, я не собираюсь продавать свою душу |
Would you like to be rich and famous? Fuck off, Satan, I'm not gonna sell you my soul |
|
Пожалуйста, возьмите мои тетради и отдайте их его брату |
Please take my copy-books and give them to his brother |
|
Ты пытался удалить все его документы? |
Did you try to delete all his documents? |
|
Эта корзина не наша. Это их. Та наша. |
This basket isn’t ours. It is theirs. That is ours. |
|
Статья была переведена ею, а не ими. |
The article was translated by her and not by them |
|
Одна из его подруг звонила мне вчера. |
A friend of his called me yesterday |
|
Ее сын очень умный и красивый. |
Her son is very clever and handsome |
|
Это ее помада. |
This lipstick is hers |
|
Это моя. Твоя книга в твоей комнате на столе. |
This is mine. Your book is in your room on the table |
|
Сможешь продать мне ручку? |
Can you sell me a/the pen? |
|
Эта машина новая. Ее цвет красный. |
This car is new. Its color is red |
|
Это не мои брюки, те мои. |
These aren’t my trousers, those are mine |
|
То дерево очень красивое, но его фрукты ядовиты. |
That tree is very beautiful but its fruits are poisonous |
|
Покажите им наши фотографии, пожалуйста. |
Show them our photos, please |
|
Они потеряли свои книги. Дай им наши. |
They have lost their books. Give them ours |
|
Она взяла книгу и отдала ее мне |
She took a book and gave it to me |
|
Я буду ждать их ответа. |
I will be waiting for their answer |
|
Он хочет поиграть с ними |
He wants to play with them |
|
Он показал картину ей, а не мне |
He showed the picture to her and /but not to me |
|
Это перо (ручка) плохое. Я не могу писать им. |
This pen is bad. I cannot write with it |
Gerund
|
Мне нравится кататься на скейте |
I like skateboarding |
Глаголы, выражающие отношение+Ving |
|
Я терпеть не могу стоять в очереди |
I hate queuing |
Глаголы, выражающие отношение+Ving |
|
Я обожаю сидеть у окна в дождливый день |
I adore sitting at the window on a rainy day. |
Глаголы, выражающие отношение+Ving |
|
Ему понравилось разговаривать с детьми. |
He enjoyed talking to the kids. |
Глаголы, выражающие отношение+Ving |
|
Вы не против пойти туда вместе? |
Do you mind going there together? |
Mind+Ving |
|
Он настаивает на том, чтобы я поехал на юг. |
He insists on my going to the south |
Insist+Ving |
|
Пожалуйста, перестань смеяться над ребенком |
Please, stop laughing at the child |
Stop+Ving( прекратить действие) |
|
Вы не против прийти сюда еще раз? |
Would you mind coming here again? |
Mind+Ving |
|
Я не против работать с этой компанией |
I don’t mind working with this company |
Mind+Ving |
|
Я не могу отложить покраску потолка |
I can’t put off paining the ceiling |
Put off+Ving |
|
Она расплакалась |
She burst out crying |
Burst out+Ving |
|
Хотя он был уставший, он продолжил нести все сумки сам. |
Though he was tired, he went on (continued) carrying all the bags himself. |
Go on/continue+Ving |
|
Они рассмеялись |
They burst out laughing. |
Burst out+Ving |
|
В прошлом году он бросил курить. |
He stopped smoking last year. |
Stop+Ving( прекратить действие) |
|
Ему нравилось разговаривать на эту тему. |
He liked/enjoyed talking on this topic. |
Like/enjoy+Ving |
|
Не нервничай! Перестань обкусывать ногти(грызть ногти) |
Don’t be nervous! Stop biting your nails. |
Stop+Ving( прекратить действие) |
|
Они перестали разговаривать |
They stopped talking |
Stop+Ving( прекратить действие) |
|
Он отрицал, что едет в Нью-Йорк |
He denied going to New-York. |
Deny+Ving |
|
Я не могу отложить написание доклада. |
I can’t put off writing the report. |
Put off+Ving |
|
Мы закончили работу над этой проблемой. |
We finished working at this problem |
Finish+Ving |
|
Продолжайте петь |
Keep singing! |
Keep+Ving |
|
Он отрицает участие в этом конкурсе. |
He denies taking part in this contest |
Deny+Ving |
|
Я получил удовольствие от плавания в соленой воде. |
I enjoyed swimming in the salty water |
enjoy+Ving |
|
Она избегала встречи со своим начальником. |
She avoided meeting her boss |
Avoid+Ving |
|
Мы отложим обсуждение этого вопроса. |
We will put off discussing this question |
Put off+Ving |
|
Она не возражал против того, чтобы остаться дома и посмотреть новый фильм |
He didn’t mind staying at home and watching the/a new movie. |
Mind+Ving |
|
Перестань дрожать! |
Stop trembling! |
Stop+Ving( прекратить действие) |
|
Избегайте показывать людям, что вы боитесь их |
Avoid showing to people that you are afraid of them |
Avoid+Ving |
|
Он перестал есть мясо и молочные продукты. |
He stopped eating meat and dairy products |
Stop+Ving( прекратить действие) |
|
Вы не против поехать на такси? |
Do you mind going by taxi?/would you mind going by taxi? |
Mind+Ving |
|
Они отрицают, что работают с Apple. |
They deny working with Apple |
Deny+Ving |
|
Я терпеть не могу мыть окна зимой. |
I hate washing windows in winter |
Глаголы, выражающие отношение+Ving (Hate+Ving) |
|
Моему другу удалось получить эту работу. |
My friend succeeded in getting this job. |
Succeed in+Ving |
|
Она подозревала его в том, что он ее обманывает. |
She suspected him of deceiving him. |
Suspect of+Ving |
|
Он отказался от идеи когда-то жениться на ней. |
He gave up the idea of marrying her once. |
Give up+Ving |
|
Спасибо вам за помощь! |
Thank you very much for helping! |
Thank for+Ving |
|
Мы с нетерпением ждем, когда увидимся с вами! |
We are looking forward to seeing you! |
Look forward to+Ving |
|
Я просто мечтаю встретиться с этими людьми! |
I am just dreaming of meeting these people |
Dream of+Ving |
|
Плохая погода не позволила нам остаться у озера |
Bad weather prevented us from staying at the lake |
Prevent from+Ving |
|
Они обвиняют его в том, что он экономит на еде. |
They accuse him of saving on food. |
Accuse of+Ving |
|
Она подумывает о том, чтобы сменить работу |
She is thinking of changing her job |
Think of+Ving |
|
Он не одобряет то, что она пьет так много кофе. |
He does not approve of her drinking so much coffee. |
Approve of+Ving |
