- •Основні поняття класичної риторики
- •Основоположні розділи класичної риторики
- •Зв'язок риторики з іншими науками
- •1. Історія риторики
- •Риторика Давньої Греції
- •Ораторство Демосфена
- •Сократ як ритор
- •Платон про риторику
- •Риторика Арістотеля
- •Риторика еллінської Греції
- •Риторика Стародавнього Риму
- •Риторика Цицерона
- •Оратор Гай Юлій Цезар
- •Риторика в Римській імперії
- •Педагогічна риторика Квінтіліана
- •Нова риторика періоду Римської імперії
- •Вітчизняна риторика
- •Мовотворчість Івана Вишенського
- •Мовна спадщина Григорій Сковороди
- •Риторика в Києво-Могилянській академії
- •Феофан Прокопович
- •2. Теоретична риторика
- •Концепція
- •Моделювання аудиторії
- •Стратегія і тактика
- •Комунікативні ознаки мовлення
- •Диспозиція
- •Основна частина диспозиції
- •Дедуктивний метод
- •Індуктивний метод викладу
- •Аналогійний метод
- •Стадійний метод
- •Концентричний метод
- •Аргументація
- •Аргумент
- •Закон суперечності
- •Закон виключення третього
- •Закон достатньої підстави
- •Аналогійна аргументація
- •Демонстрація
- •Логічні помилки
- •Логічні помилки у структурі силогізму
- •Висновки
- •Підсумкові висновки
- •Типологічні висновки
- •Апелювальні висновки
- •Елокуція
- •Фігуральність мови
- •Тропіка
- •Метафора
- •Метонімія
- •Парономазія
- •Риторичне запитання
- •Риторичне звертання
- •Риторичний оклик
- •Риторичне порівняння
- •Антономазія
- •Персоніфікація
- •Алегорія
- •Тавтологія
- •Фігури кількості
- •Парцеляція
- •1 Заблищить в щасливій долі,
- •Інтонування
- •Техніка дихання і техніка мовлення
- •Композиційні частини промови
- •Образ оратора
- •Образ аудиторії. Подолання опору аудиторії
- •Риторичний ідеал
- •1. Сповідування певного риторичного ідеалу, тих принципів, які визначають обраний ідеал, реалізація ідеалу в риторичній практиці через дотримання певних рис.
- •Похвальні промови
- •Промови з певної нагоди
- •Вітальна гостьова промова
- •Прощальна промова
- •Похоронна промова
- •Вітальна гостьова промова
- •Прощальна промова
- •Похоронна промова
- •Політичне красномовство
- •Апостол нашої свободи
- •Дипломатичне красномовство
- •Суспільно-побутове красномовство
- •Діалогічне красномовство
- •Еристика
- •Гомілетика
- •Кондак і
- •Молитва ранішня
- •Любов ніколи не перестає
- •Блуд оскверняє думки
- •Ритмічність і ритм мови
- •Риторичний аналіз
- •Шевченко — ляхам
- •Промова Івана Франка на його ювілейному святі 1898 р.
- •Практичні завдання для самостійноіроботи
- •Теми контрольних робіт
- •Контрольні запитання
- •Модуль державного стандарту "риторика"
- •Список рекомендованої літератури
Тропіка
Традиційні терміни "троп" (гр. tropos — зворот) і "фігура" (лат. figura — образ, вид) позначають такі мовні явища, які мають між собою спільне і відмінне.
Спільним є те, що ці явища є відхиленням від загальноприйнятих висловлень, які можна вважати нульовим ступенем, тобто відхилення, і є властиво фігуральністю. Стосовно нульового ступеня, який називають нейтральним, і фігури, і тропи не є нейтральними. Вони є суб'єктивно-емоційними, це виражають у змісті, мають конкретного автора-мовця і одночасно є аксіологічними, бо містять певну оцінність, заради чого вони, власне, і утворюються. Зрештою, і тропи, і фігури — це певне переосмислення з різною мірою зміни семантики. Тому тривалий час терміном "фігури" називали і фігури, і тропи в тому розумінні, що і першим, і другим властива фігуральність (образність).
Розрізняють тропи і фігури за дивергентними (лат. diverqentia — розходження) ознаками:
• тропи—це операція фігуральності (відхилення) одного чи двох слів (щоправда, на фоні контексту); тропи — малі;
• тропи — це зміна (перетворення) основного значення одного слова чи словосполучення;
• тропи — це зміна значення слова за законами логіки, шляхом аналогії;
• тропи — це варіації значень;
• фігури — це операція фігуральності цілих груп слів; фігури — великі;
• фігури—це зміна або спеціальна побудова цілих структур;
• фігури — це перетворення в межах законів синтаксису і самих законів синтаксису;
• фігури — це варіації структур.
З погляду семіотики тропи можна розглядати як транспозицію знаків, тобто операцію аналогічного типу (за аналогією), при якій одна мовна одиниця займає місце іншої, яка матеріально відсутня, а виявляється лише ідеально — через значення (Ну ти й герой!—сказав я малюку; нахабність — друге щастя [нахабні люди щасливі]).
Про тропи Є. Клюєв фігурально (тобто також тропом) висловився так: "...маючи троп, ми маємо одну мовну одиницю (слово чи словосполучення) і привид іншої мовної одиниці", а для фігур використав троп "привид порядку" (там, де немає смислової впорядкованості, наприклад анафора) і "привид безпорядку"1 (там, де вона є, наприклад інверсія і т. ін.).
Тропи
У сучасній літературознавчій стилістиці, лексикології називають переважно три тропи: метафору, метонімію і синекдоху, що виникають в результаті семантико-функціонального переносу. До того ж існують пошуки першотропу, тобто одного основного, найпершого, якому б мали підпорядковуватися інші як його різновиди, бо вже давно помічено, що вони якось споріднені і взаємоперехідні. Цю думку висловив ще в 1910 р. у праці "Символізм" Андрій Бєлий: "...форми зображальності невіддільні одна від одної: вони переходять одна в одну...; один і той самий процес живописання, переходячи різні фази, постає перед нами то як епітет, то як порівняння, то як синекдоха, то як метонімія, то як метафора..."2.
Були і є спроби звести всі тропи до метафори як основного, вихідного тропу, до метонімії (Умберто Еко) і навіть до синекдохи ("Група т").
Основними спільними ознаками тропів є їх аналогійний характер і паралогічність, тому що перенос відбувається за аналогією, що є ніби логічною помилкою, але такою, яка відкриває нові риси явища і збагачує читача, новими знаннями (глобус капусти, конвертики хат — Л. Костенко; жоржини хмар — В. Свідзінський; вечори з Євангелія—Б.-І. Антонин; в'язали мислі у тугий сніпок — М. Осадчий; вишня колише гілкою світ, сонце снідає росою, вишня пасе солов'я, метелик білим рукавом утерся — Т. Мельничук).
Здатність мови до тропеїчності робить її багатшою на переносні значення й відтінки, динамічнішою, свіжішою й образнішою.
