Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Praktychni_ukr_mova_economisty.doc
Скачиваний:
15
Добавлен:
20.02.2016
Размер:
180.22 Кб
Скачать

Виконати письмово

1. Перекладіть речення. Сформулюйте загальні поради щодо перекладу дієприкметників.

1. Бюджет - план, отражающий ожидаемые результаты и распределяемые ресурсы в количественной форме. 2. Гибкие производственные системы - процессы производства, реализующие все достоинства высокой степени автоматизации без потери гибкости. 3. Объём управления - число людей, находящихся в непосредственном подчинении руководителя. 4. Платежная матрица - статистический метод принятия решений, помогающий руководителю выбирать лучшее из возможных альтернатив.

5. Контроль - процесс, обеспечивающий достижение организацией поставленных целей.

6. Цепочка "производство - потребности потребителя" - основное предназначение организации, характеризующее задачу производства - выпуск тех товаров или услуг, которые служат для удовлетворения основ­ных потребностей потребителя.

2. Перепишіть речення, поставивши прислівники і прислів­никові сполучення у необхідній формі.

1. Відбулися порушення фінансової дисципліни в/наслідок відсутності належного контролю з/боку планово-економічних служб Міністерства освіти і науки України. 2. Під/час проведення наради були обговорені питання бу­дівництва нового житлового комплексу. 3. У/продовж 1996-1998 pp. обсяг заборгованості з оплати праці зріс більш, ніж на 500 млн. грн. 4. Прийняття даних законів має велике значення з/огляду на необхідність врегулювання мовного питання. 5. В/одно/час доповідачі підтримали рішення зустрітися з представниками Форуму національного порятунку. 6. На/жаль, на/сьогодні проблема мовного будівництва в Україні ще й досі не вирішена. 7. До перелі­ку продовольчих, непродовольчих товарів та послуг, в/край необхідних для задоволення життєвих потреб, включено близько 300 видів товарів та послуг. 8. Рішення було прийняте в/супереч позиції деяких партнерів3. Написати наказ по академії про переведення студента на заочну форму навчання (Див.Зубков М.Г. Сучасна українська ділова мова. – Х., 2003. – С. 69-75.)

Дисципліна «Українська мова (за професійним спрямуванням)»

Практичне заняття № 13

Тема. Мовна система граматичних форм і категорій.

Особливості вживання сполучників, прийменників;

Роль часток у діловому мовленні.

План

  1. Службові частини мови, їх роль у реченні.

  2. Види прийменників. Написання складних прийменників.

  3. Особливості вживання прийменників у текстах професійного спрямування:

  • прийменник ПО;

  • прийменник ПРИ;

  • прийменник В(У).

  1. Особливості використання прийменників у ділових паперах.

  2. Сполучник як частина мови. Розряди сполучників за значенням.

  3. Частки. Класифікація часток за значенням.

Література

1. Зубков М.Г. Сучасна українська ділова мова. . – 4-те вид., доповнене. – Х., 2003.

2. Кацавець Р.С., Кацавець Г.М. Мова у професії юриста: Підручник. – К., 2005.

3. Кацавець Р.С. Українська мова: професійне спрямування. Підручник. – К., 2007.

4. Мацько Л.І., Сидоренко О.М. Українська мова: Посібник. – К., 1995.

5. Мозговий В.І. Українська мова у професійному спілкуванні. Модульний курс. Видання 3-є, перероблене та доповнене. Навчальний посібник. – К, 2008. – С. 367-379.

6. Сучасна українська літературна мова / За ред. Плющ М.Я. – К., 2005.

7. Токарська А.С., Кочан І.М. Українська мова фахового спрямування для юристів. – К., 2008.

8. Український правопис. – К., 1993.

Виконати письмово

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]