- •4. Особливості використання прикметників у діловому мовлення:
- •2. Необхідно уникати вживання прикметників з розмовної, зниженої лексики:
- •Реквізити:
- •Текст листа складається зі вступної і основної частин:
- •Вимоги до тексту листа:
- •Тема 5.Вибір граматичної форми дієслова в діловому тексті. Дієприкметник як змінювана форма дієслова. Дієприслівники доконаного й недоконаного видів, способи їх утворення (2 години).
- •2. Особові закінчення дієслів:
- •Складна і складена форми майбутнього часу
- •6. Особливості перекладу дієприкметникового звороту з російської на українську мову.
6. Особливості перекладу дієприкметникового звороту з російської на українську мову.
При відтворенні українською мовою російських конструкцій з дієприкметником не слід зловживати описовими зворотами:
Все сидящие дернулись, как от вскрика. – Усі присутні здригнулися, як від зойку.
Вышестоящий орган, управляющий делами, действующее законодательство, повторяющееся событие, руководящий пост, малоимущее население, подходящее время.
Применяемый, завершенный, осуществившийся, в следующий раз, повестка дня следующая, написано следующее, существующий порядок, текущие дела, текущий счет.
Дієприслівники доконаного й недоконаного видів, способи їх утворення.
Дієприслівником називається особлива незмінювана форма дієслова, що, вказуючи на додаткову дію, пояснює в реченні основне дієслово.
Недоконаний |
Від основи дієслова теперішнього часу |
-учи (від I дієвідміни), -ачи (від I I дієвідміни) |
Несуть – несучи Мріють – мріючи Лежать- лежачи Мружать - мружачи |
доконаний |
Від основи інфінітива доконаного виду |
-вши -ши |
Збити – збивши Добігти - добігши |
Часто трапляються помилки при перекладі російського слова следующий. Він передається в українській мові описовою конструкцією із сполучником: следующий через станцию поезд – поїзд, що проходить через станцію. Следующие из сказанного выводы – висновки, що випливають зі сказаного.
Прикметник следующий має такі українські відповідники: наступний, подальший, другий. У значенні займенника це слово передається займенником такий.