- •P.8 Business Organization
- •It is not easy to organize a business and to operate it successfully
- •Ex.1 p.13 Answer the following questions :
- •Ex.2p.14 Complete these sentences using the correct form (Present Simple or Present Continuous) of the verbs in brackets.
- •Ex.3 p.15 True or false? Correct where necessary.
- •Ex.4p15-16 Translate into English
- •Ex.1 p.22 Answer the following questions :
- •Ex.1 p.23 Choose the correct variant
- •Ex.2 p.23 Complete these sentences using the correct form (Past Simple or Past Continuous)of the verbs in brackets.
- •Ex.3 p.24 True or false? Correct where necessary.
- •Ex.4 p24 Translate into English
- •P.27 ownership
- •Ex.1 p.31 Answer the following questions :
- •P.33 Ex.2 Choose the corrected variant:
- •P.33 Ex3 Complete these sentences using the correct from(Past Simple or Present Perfect Simple) of the verbs in brackets.
- •P. 34 Ex.4 Correct where necessary.
- •P.34 Ex.5 Translate into English
- •It is the leading company in a group.
- •Ex.1 p.41 Answer the following questions
- •P.46 Companies’ Restructuring
- •In the world of business we can often witness changes to the ownership or structure of companies and groups of companies .
- •Individuals or companies that want to take over other companies are called raiders.
- •P.51 Ex.1 Answer the following questions:
- •P.53 Ex.2 Complete these sentences using the correct form.
- •P.53 Ex.3 True or false? Correct where necessary.
- •P.54 Ex.4 Translate into English.
- •Organizational Structure
- •In business organizational structure means the relationship between position and people who hold these positions.
- •In the us, senior managers in charge of particular areas are often called vice-presidents (vPs).
- •P.63 Ex1 Answer the following questions:
- •P.64 Ex.2 Complete these sentences using the correct form .
- •P.65 Ex.3 True or false? Correct where necessary.
- •P.65 Ex.4 Translate into English :
- •P.70 Employment
- •In large organizations, administration of people is done by the personnel department, although this expression is now sometimes rejected.
- •P.76 Ex.1 Answer the following questions:
- •P.77 Ex.2 Complete the sentences by putting the verb in brackets into the correct tense.
- •P.80 Human Resources: the people
- •P.84 Ex.1 Answer the following question:
- •P.85.Ex.2 Complete the sentences by putting the verb in brackets into the correct tense.
- •P.88 Recruitment Procedure
- •If you are a jobseeker (a person who is looking for a job) and you are interested in a particular post, you may decide to apply for the job.
- •It will example why you want the job and why you are the right person for it.
- •P.92 Ex.1 Answer the following questions:
- •P.96. Ex.2 Complete these sentences using the correct form to express future meaning of the verbs in brackets.
- •P.99 Interviewing
- •If you are an interviewee you should do the following in advance:
- •P.103 Ex.1 Answer the following questions:
- •P.105 Ex.2 Complete these sentences using the correct form to express future meaning of the verbs in brackets.
- •Executive Pay
- •In some jobs (in sales for example), the employee receives a commission, which is a percentage of the amount he or she sold.
- •In managerial position these are usually generous, and are negotiated when a job offer is being made.
- •P.113 Ex.1 Answer the following questions:
- •Grammar Revision
- •P.114 Ex.1 Put the verbs in brackets into the correct tense (present or future).
- •P.115 Ex.2 Put each verb in brackets into a suitable tense. All sentences refer to future time.
- •P.115 Ex.3 Translate into English:
- •P.118 Leaving a job
- •P.121 Ex.1 Answer the following questions:
- •1.How can a person leave a job?
P.54 Ex.4 Translate into English.
1.Представитель фирмы уже подписал контракт, когда они прекратили поставку сырья. 1. The representative of firm has already signed the contract when they have stopped raw materials delivery.
2.Мы уже отправили отчёт компании, когда она заметила некоторые ошибки.
We have already sent the company report when she has noticed some errors.
3.Персонал компании уже выбрал нового президента, когда он позвонил.
The company personnel has already chosen the new president when he has called.
4.До того как мы соединили наши компании, этот бізнес был убыточным.
Before we have connected our companies, this бізнес was unprofitable.
5. К концу пришлого года они уже создали несколько совместных предприятий.
By the end of alien year they already have created some joint ventures.
6.К концу сентября цены выросли вдвое.
By the end of September of the price have grown twice.
7.Он опоздал на конференцию , потому, что не успел на первый автобус.
It was late for conference because was not in time on the first bus.
8.Она уже закончила подготовку к ежегодному отчёту, когда менеджер вызвал её в свой офис.
It has already finished preparation for the annual report when the manager has caused it in the office.
9.Мы уже начали роботу над нашим общим проектом , когда он оставил компанию.
We have already begun to the robot over our general project when it has left the company.
10.Его бизнес стал очень прибыльным, когда он пригласил нового консультанта.
Its business became very profitable when he has invited the new adviser.
11.Вчера я нашёл документ, который так долго искал.
Yesterday I have found the document which so long searched.
12.Эти две компании соединились ещё до того, как он приобрёл контрольный пакет акций.
These two companies have incorporated still before it has got a controlling interest.
LESSON 6
Text: Organization Structure
Grammar: Past Perfect Continuous
Terms to remember:
be in charge of-керувати
Board of Directors-правління, рада директорів
Chairman of the Board-голова правління
customer-замовник, клієнт, покупець
day-to-day- повсякденний
employee-службовець, співробітник, працівник
Finance department- фінансовий відділ
Head of a company-керівник компанії
hold a position-займати посаду
location- місце знаходження, розташування
make a decision- приймати рішення
Managing Director-генеральний директор
Marketing department-відділ маркетингу
personnel- персонал, штат
Personnel department-відділ кадрів
Production department- виробничий відділ
report to-звітувати, підпорядковуватися
Research and Development-відділ наукових досліджень та
department розробок
Sales department-відділ збуту
senior executive/manager-керівник вищого рангу
top executive/manager-менеджер вищого рівня