Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Латинские пословицы.docx
Скачиваний:
119
Добавлен:
08.06.2015
Размер:
76.71 Кб
Скачать

Раздел XX.

107. Dulce et decōrum est pro patria mori – Сладостно и почётно умереть за родину // «За родину, за честь – хоть голову снесть», «Тот герой, кто за родину горой».

108. Non progrĕdi est regrĕdi – Не идти вперёд значит идти назад.

109. Ave, Caesar, moritūri te salūtant – Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя. Так гладиаторы, появляясь на арене, приветствовали находящегося в амфитеатре императора (цезарь в данном случае – не собственное имя, а титул). Выражение можно употребить перед сложным, волнующим испытанием (например, здороваясь с преподавателем на экзамене), выступлением или важным, заранее пугающим разговором.

110. Audentes fortūna juvat – Дерзающим судьба помогает.

111. Aut vincĕre, aut mori – Или победить, или умереть // «Иль грудь в крестах, иль голова в кустах».

112. Rem tene, verba sequentur – Постигни суть, а слова найдутся.

113. Hic Rhodus, hic salta! – Здесь Родос, здесь прыгай! // «Речи слышали, да дела не видим», «Хороша вера у дела». Другими словами, не хвались своими успехами где-то, а докажи здесь и сейчас, на что ты способен.

Раздел XXI.

114. Tres faciunt collegium – Трое составляют коллегию (совет). Норма римского права, указывающая на минимальное количество человек, необходимое для создания и юридического признания любого объединения, для проведения собрания, мероприятия.

115. Quot homĭnes, tot sententiae – Сколько людей, столько и мнений // «Сто голов, сто умов», «Ум на ум не приходится», «Всяк своим умом живёт», «Всяка имеет свой ум голова».

Раздел XXII.

116. Homo sum, humāni nihil a me aliēnum puto – Я человек и считаю, что ничто человеческое мне не чуждо.

117. Cedant arma togae! – Пусть оружие уступит место тóге. Выражение обычно означает «пусть война уступит место миру», хотя изначально имелось в виду, что заслуги на гражданском поприще ничуть не менее значимы и приобретаются не легче, чем военные.

118. Sit mens sana in corpŏre sano!Пусть будет в здоровом теле здоровый дух! Одно из немногих латинских выражений, современное толкование которого противоположно смыслу, изначально заложенному автором. Римский поэт I-II вв. н. э. Ювенал в своих «Сатирах» выступал против одностороннего увлечения римлян телесными упражнениями.

119. Ignoscas aliis multa, nihil tibi – Прощай другим многое, себе – ничего.

120. Audiātur et altĕra pars! – Пусть будет выслушана и другая сторона! Древний юридический принцип, призывающий к объективности при рассмотрении любых вопросов и тяжб, суждений о предметах и людях.

121. Fiat lux! – Да будет свет! (из библейского описания Сотворения мира). Так говорят о грандиозных открытиях, знаменующих собой новую эру в истории человеческого общества и науки.

122. Féci, quód potuí, || faciánt melióra poténtes – Я сделал, что смог, пусть те, кто могут, сделают лучше (стих возник на основе формулы, которой римские консулы заканчивали свою отчётную речь, передавая полномочия преемникам). Выражение употребляют, подводя итог своим достижениям в какой-либо области или представляя на чей-либо суд свою работу.