 
        
        - •Методичні рекомендації щодо роботи з курсом
- •Перший модуль „Основні аспекти мовленнєвого етикету”
- •1. Поняття етикету. Особливості мовного й мовленнєвого етикету
- •2. Спілкування та його аспекти
- •3. Етикет ділового спілкування
- •1. Поняття вербального спілкування. Стилі мови і стилі спілкування
- •2. Двомовність і культура спілкування
- •3. Критерії культури мовлення
- •4. Іменники називання осіб і звернення до них
- •Звернення до духовних осіб в українській православній Церкві
- •5. Правила вживання імен „по батькові”
- •6. Займенник у сфері етикетного спілкування
- •7. Вставні конструкції як засіб етикетної модуляції мовлення
- •8. Національна специфіка мовленнєвого етикету українців
- •1. Загальні відомості про невербальне спілкування.
- •2. Екстралінгвістичні і просодичні норми спілкування.
- •3. Кінесика й норми спілкування.
- •4. Етичні норми зовнішнього вигляду під час ділової зустрічі
- •5. Правила рукостискання.
- •6. Ольфакторика ділового спілкування.
- •7. Невербальне спілкування на співбесіді: як уникнути помилок.
- •1. Комплімент. Основні проблемні питання, пов’язані з компліментом.
- •2. Правила компліментів.
- •4. Відповідь на комплімент.
- •1. Основні поняття міжкультурного спілкування
- •2. Бар’єри в спілкуванні
- •3. Жести в культурах світу
- •4. Культура звертання до іншої особи
- •Другий модуль „Мовленнєвий етикет і вид спілкування”
- •2. Етичні вимоги до оратора
- •4. Засоби виразності в процесі виступу
- •1. Слухання як рецептивний вид мовленнєвої діяльності
- •2. Етичні норми слухача
- •3. Фактори впливу на ефективне слухання
- •4. Розвиток навичок слухання
- •2. Які принципи ефективного слухання?
- •3. Як слухати? Які засоби поліпшення навичок слухання?
- •5. Уміння конспектувати
- •2. Вимоги, норми і правила оформлення ділового листа.
- •3. Особливості користування електронною поштою
- •5. Візитки: історія виникнення, види, правила користування
- •1. Види спілкування
- •2. Особливості телефонної розмови
- •3. Правила користування мобільним зв’язком
- •1. Типи суперечок. Мовленнєвий етикет під час суперечки
- •2. Етичні норми початку бесіди
- •3. Орієнтування в ситуації та людях
- •4. Обговорення проблеми, прийняття рішення й вихід із контакту
- •Глосарій (термінологічний словник)
4. Відповідь на комплімент.
Якщо компліменти говорять вам. Часто під час ділового спілкування мовці не тільки не можуть говорити компліменти, але й вислухувати їх. Багато хто соромиться, почувають себе ніяково, просто не знають, як себе при цьому поводити. Вони відмовляються, що-небудь бурмочуть або навіть заперечують вам: „Я просто виконую свою роботу”; „А мені здається, що мене підстригли просто жахливо”; „Ну, це насправді зовсім не так”.
Кожна людина повинна не тільки вміти говорити компліменти, але й навчитися їх правильно приймати. Приймати компліменти потрібно із вдячністю, а не відповідати компліментами – не варто применшувати крок партнера й розмінювати його люб’язність. Як свідчить практика ділової взаємодії, людям дуже важко буває прийняти похвалу на свою адресу. Більшість автоматично відкидають компліменти, що робити не слід ні за яких умов. По-перше, ви кривдите того, хто вам сказав приємні слова, по-друге, ви повинні бути вдячні цій людині: ви приймаєте позитивну оцінку й починаєте вірити їй.
Допоможіть людям прийняти ваш комплімент. Запитайте людину про що-небудь з теми вашого компліменту, щоб вона не була в розгубленості, а що-небудь відповіла б Вам. Наприклад:
Поведінка. „Іване Петровичу, ви відмінний лікар, тому що Вам вдається приділити увагу кожному хворому. Поділіться, як ви знаходите час?”
Зовнішність. „Маріє, яка в тебе гарна зачіска, вона відмінно показує, який у тебе гарний колір волосся. Як тобі вдалося так вдало вибрати стиль?”
Речі. „Сергій, у тебе відмінні туфлі. Вони прекрасно пасують твоєму костюму. Як ти зважився вибрати таку модель?”
Важливо навчитися повертати комплімент, гідно на нього відповідати. Як це зробити? Подивитися співрозмовникові в очі, подякувати й сказати, що ви відчули.
Комплімент: „Ваша машина виглядає чудово”. Відповідь: „Спасибі, що ви це помітили. Я мила й чистила її весь ранок. Ваші слова – сьогоднішній подарунок!”
Комплімент: „У тебе відмінна кімната. Тобі, напевно, дуже приємно прокидатися в такому чудовому місці”. Відповідь: „Спасибі. Я спеціально намагалася створити тут таку атмосферу”.
Запитання для самоконтролю
- Чи правильно вважати, що комплімент, лестощі й похвала – це одне й те саме? Обґрунтуйте думку. 
- Назвіть принципи компліментів. 
- Чи можна ігнорувати комплімент? 
- Які правила компліменту Ви запам’ятали? 
- Перерахуйте види компліментів. 
- Чи вважаєте Ви, що неправильна відповідь на комплімент буде порушенням правил мовленнєвого етикету. 
Висновки
У розділі розкрито основні правила, принципи та ознаки компліменту; установлено етичні засади компліменту: Навіщо говорити компліменти?, Як часто говорити компліменти?, Яким має бути комплімент?, Які принципи компліменту існують. Окремо проаналізовані проблеми, пов’язані з відповіддю на комплімент, яка може сприяти успішності ділового спілкування або гальмувати його.
Тема: „Міжкультурне спілкування: особливості мовленнєвого етикету”
Зміст.
1. Основні поняття міжкультурного спілкування.
2. Бар’єри в спілкуванні.
3. Жести в культурах світу.
4. Культура звертання до іншої особи.
Ключові слова: міжкультурна комунікація, міжкультурна інтеракція, західна культура, східна культура, тип ділової культури (моноактивний, поліактивний, реактивний), бар’єри в спілкуванні (мовні бар’єри, національна стереотипізація, етноцентризм тощо), культурна символіка, культура звертання.
Цілі та завдання вивчення розділу:
Розділ знайомить з поняттями міжкультурного спілкування та міжкультурної інтеракції, розкриває особливості спілкування представників східної і західної культур, що необхідно враховувати під час ділового спілкування, пояснює бар’єри, які можуть виникати в розмові; розширює знання про вербальні (культура звертання) і невербальні (використання жестів у різних культурах) засоби міжкультурного спілкування.
Методичні рекомендації до вивчення розділу 1.5.
Читаючи розділ 1.5, ви засвоїте особливості міжкультурного спілкування. Знайомлячись з основними поняттями міжкультурного спілкування (пункт 1), визначте, до якої культури та якого типу належать українці. Вивчаючи пункт 2, спробуйте відповісти на питання: який бар’єр на шляху до взаєморозуміння представників різних націй є найпоширенішим? Опановуючи пункти 3 і 4, виділіть специфічні ознаки вербального та невербального спілкування українців.
Навчальний матеріал.
