Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

дипломатическая переписка

.rtf
Скачиваний:
37
Добавлен:
01.06.2015
Размер:
36.81 Кб
Скачать

Дипломатическая переписка между государствами.

Одним из главных и на самом деле крайне важных аспектов дипломатической работы является составление дипломатических документов.

Существует великое множество различных видов дипломатических документов. Значительная часть документов имеют исключительно внутриведомственный характер, а к другой категории дипломатических документов относятся документы по средствам которых осуществляется официальная переписка между государствами. в этих документах отражается позиция государства по какому либо вопросу международных отношений. Некоторые из них конфиденциальны в силу определенных обстоятельств (существуют даже устные сообщения содержание которых зачитывается, но не передается официально адресату).

Большая часть дипломатических документов никогда не публикуется поскольку предмет вопроса не представляет большого значения(например, заявления с просьбой о визе). Но достаточно большая часть дипломатических документов особенно относящихся к важных международным проблемам публикуются.

До последнего времени в дипломатической практике существовало 5 видов официальных письменных сообщений:

1 личная переписка, 2 вербальная нота, 3 памятная записка, 4 меморандумы и 5 полуофициальные письма.

Личная записка составляется в виде письма от 1 лица, от имени подписавшего его. Она начинается с приветствия и оканчивается выражением почтения, то есть общепринятые фразы выражающие уважение.

Вербальная нота считается наиболее распространенной формой дипломатической переписки она составляется от 3 лица и обычно не подписывается. Она начинается и заканчивается общепринятыми фразами выражающими почтение. Некоторые справочники по дипломатической практике, особенно основополагающая книга Рнста Статоу не называют личные записки, как отдельную форму дипломатической переписки, а просто называют их записками. Однако отмечается, что записка может быть написана от 1 или 3 лица.

В дипломатической практике однако, принято различать личные записки и вербальные ноты. Личные записки составляются от 1 лица и подписываются, а вербальные ноты составляются от 3 лица и либо не подписываются, либо в конце указываются только инициалы.

До недавнего времени выбор вида записки, подписанной или не подписанной, рассматривался как определенный показатель отношений между государствами(которые обмениваются корреспонденцией). В настоящее время вербальные ноты стали частью международных отношений и в настоящее время нкто не рассматривает вербальную ноту, отправленную в посольство как выражение недоброжелательности.

Памятная записка. В дипломатической практике известно 2 вида этих записок: а) переданные лично и b) доставленные курьером. Цель памятных записок- способствовать дальнейшему развитию отношений и недопустить неправильной интерпретации и недопонимания, устных заявлений и при личном общении.

Меморандум можно рассматривать как отдельный документ либо он может быть приложением к личной записке или вербальной ноте. В последнем случае в меморандуме объясняется предмет вопроса о котором идет речь в ноте. Отличительной чертой меморандума является, детальное освящение фактических и правовых аспектов определенного вопроса.

При описании меморандума Рнста Статоу отмечает, что этот вид дипломатического документа, часто представляет детальное изложение фактов и аргументов основанных на них и значительно не отличается от ноты за исключением того, что меморандум не начинается и не заканчивается выражением почтения и не требует подписи. Но целесообразно к нему приложить сопроводительную записку. Раньше их называли deduction или expose de motifs.

Полуофициальные, или официальные письма отправляются официальным лицам с которыми автор знаком, по личным мотивам( благодарность за приглашение, просьба о помощи) или по административным вопросам.

Большинство дипломатических документов содержат следующие элементы:

а) терминологию протокола;

б) цель(суть документа);

в) аргументацию;

г) изложение факта или фактов.

Под (терминологией протокола) правильное обращение к адресату, выражение уважения в начале и выражение почтения в заключении документа. Терминология протокола используется в личных посланиях глав правительств или государств, в личных переписках,в вербальных нотах,в памятных записках доставленных курьером(последний вид документов почти не используется). В других видах дипломатических документов терминология протокола не учитываеться.

Как можно предположить из названия основная цель(суть) является главной частью дипломатического документа. Она может быть очень короткой по сравнению с другими частями, но именно эта часть содержит главную идею документа и фактически сжатое изложение позиции государства по главному вопросу обсуждения. Правильно выделить цель(суть) документа означает правильно понять значение дипломатического документа.

По своему содержанию дипломатические документы, не зависимо от их вида(ноты, декларации, памятные записки и т.д.) можно подразделяются на:

  1. документы содержащие предложение;

  2. документы выражающие протест;

  3. документы предупреждающие о возможных ответных мерах;

  4. документы содержащие политическую или правовую оценку в отношении действий другого государства или государств или в отношении какого либо международного события;

  5. документы объявляющий мерах которые могут быть предприняты или уже выполнены и имеющие международное значение;

  6. документы о соглашении и о степени достигнутого соглашения.

Естественно, это классификация в какой то степени условна поскольку на практике любой дипломатический документ может сочетать несколько изложенных выше характеристик. Даже в этом случае, однако одно из значений превалирует.

Традиционно в дипломатической переписке соблюдаются правила такта и вежливости, избегаются грубые выражения оскорбляющие достоинство страны в адрес которой направляется дипломатический документ.