Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Лексикография вопросы к экзамену. 12, 24, 27

.doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
01.06.2015
Размер:
33.28 Кб
Скачать
  1. Морфологическая информация в словаре.

  1. Категория числа. Зачастую указывается арифметическое множественное число (мальчик-мальчики). Но так как множественное число не всегда образуется так, то нужно говорить и обо всех исключениях в начале описания слова в словаре. Также нужно указать на то, что существуют слова, которые не употребляются в единственном числе, например, ножницы. Обычно на первое место ставится единственное число, потому что форма множественного числа обычно сложнее формы единственного числа. Простота ставится на первое место. Но есть и исключения: если множественное число употребляется чаще и если есть больше каких-то устойчивых выражений со множественным числом, то надо ставить множественное число на первое место в словаре.

  2. Род. Все существительные принадлежат к какому-то роду. Во множественном числе бывает сложнее определить род. Но есть специальные конструкции. Например, слово девчат. Не понятно, какого оно рода во множественном числе. Подставим словосочетание «одна из» и получим одна из девчат, следовательно, женский род.

  3. Падеж. Существует мнение, что все изменяющиеся формы данного слова имеют то же самое значение, что и исходное слово (например, если написано в словаре «мама», то во всех падежах будет это слово иметь одно и то же значение). Но рассмотрим предложно-падежные формы. Например, ребенок на улице. Это значит, что просто ребенок вне дома. На свету — значит, что при свете, когда светло. Задание на дом — задание нужно сделать вне школы. Слово улица может обозначать маршрут движения (шел я улицей). Творительный падеж часто управляет какими-то застывшими формами. Например, кругом. Это воспринимается как «вокруг», а не от слова «круг».

Морфология прилагательных:

У них есть степени сравнения. Но вдруг обнаруживается, что некоторые прилагательные не имеют формы сравнения. Например, нельзя сказать "деревяннее". Когда относительные прилагательные переходят в качественные, то там появляется формы сравнения. Например, Петька еще железнее, чем Юрка. То есть, он по характеру терпеливый. Например, кратчайший—это один из самых кратчайших именно по этой доhоге. Но кратчайший может обозначать еще и самый короткий. Репрезентация: это краткая или полная форма. Есть такие прилагательные, которые не имеют форму краткую (железный), об этом тоже надо говорить в словаре. Например, хороший человек. Если я скажу, что "вчера Петька был хорош", это будет иметь абсолютно другое значение. Это значит "плохой, подвыпивший". Эти слова называются энантиосимия (краткое прилагательное имеет прямо противоположное значение). Глагол "разбить". Разбить рюмку—уничтожить; разбить сквер—создать. Одно и то же слово значит две противоположные вещи. Надо это отмечать в словаре. Есть прилагательные, которые имеют только краткую форму, например, "рад", "горазд". Раньше были формы полные, но сейчас они не употребляются. Но сейчас только употребляется "гораздый на выдаче". И это тоже надо упомянуть в словаре.

Морфология глаголов:

  1. Русский вид: нет ничего сложнее этой категории. Неверно, что глагол "решить" произошел от глагола "решать". Супплетивная пара "найти - искать". Например, я нашел 16 рублей. Тут "нашел" не является глаголом. Это просто супплетивная форма. Даже у Залезянка и Шмелевой половина вещей спорных по отношению к виду. 2) время. Например, слово "иду" может иметь лишь форму настоящего времени, но иметь смысл настоящего или прошедшего времени. Или "иди", по форме это павелительное, но по сути может иметь тоже смысл другой. 3) залог. Активный или пассивный залог. Но есть и форма смешенная. Дом строится, книжка пишется. Тут же не указано, кем пишется или кем строится. У любых глаголов, о которых есть пассив, может и быть медио-пассив. 4) переходность. Существуют лабильные глаголы, которые могут быть переходными или непереходными. 5) форма причастия . Это форма неличная. Причастия бывают не у каждого глагола. Рассмотрим глагол "читать". Читающий, читаемый, читанный, читавший — 4 формы. А в слове "быть" только две формы. 6) деепричастия. Глаголы "петь", "пить" не имеют деепричастия. Но вот у глагола "напевать"—есть форма деепричастия. 7) наречия. Есть словари, в которых рассказывается, как пишутся наречия и половины из них имеют исключения. "Мы забыли обо всем, включая телевизор". Эта фраза имеет два разных значения. Непонятно, то ли это деепричастеи, то ли это предлог. Союзы: Может ли союз "и" равняться союзу "или"? Может. Порядок действий очень важен. Союз "и" в русском языке не перестановочный. Частицы. Бывает, когда "и" служит частицей, а иногда и союз. Частица "ну". Очень тяжелая частица. Частица "даже" очень сложная тоже. Междометия: Вокальные жесты—это только те, которые у нас в устной речи используются, а письменное лишь одно, потому что мы не можем на письме наши эмоции выразить. Коммуникативы—единцы, которые служат в общении. Союзы могут удваиваться. Союз "и" удваивается, а союз "а" никогда не удваивается. В русском языке морфология единиц—довольно сложный объект, подчиняется своим правилам и эти правила, либо в грамматике содержатся, если они общие, либо в словаре, если они частные. Каждая морфологическая категория для каждой группы слов имеет свои особенности. Важно спрашивать не какой-части речи слово, а какой части речи лексема. Потому что в разных ситуациях может быть разной частью речи. Слово "да" может быть частицей, междометием, повторной и так далее.

Морфология знаков препинания.

Есть знак препинания "точка". Но многие не знают, что точки иногда не пишутся после предложения. Например, после слова "заявление" в заявлении точка не ставится. В заголовках или афишах тоже не ставится точка. Запятая может означать союз "и". А может обозначать деепричастный оборот. И он должен быть обозначен с двух сторон. Это синтаксис. Морфология начинается, когда идут сложные знаки. Например, троеточие. Точно также есть такой знак, который называется пустой знак или красная строка. А где ставится эта красная строка, точно не понятно. Каждый может для себя это определять. Есть также восклицательный знак, а в геометрии он называется прямой, проходящей через точку. В разной сфере один и тот же знак может обозначать разное. Есть такой знак "?!" . Непонятно даже, как он называется. Но есть определенный порядок, как он должен писаться, ставиться. А в произведениях некоторых можно встретить такой знак "???" . И теперь появляется вопрос, есть ли какое-то правило написания таких знаков? Но нигде нет об этом ни слова, между тем люди такие знаки ставят по умолчанию и не меняют их порядка. Сноска—это текст, который вводит новый текст. Бывают разные виды сносок, но самое популярное—это сноска с цифрами. Есть разница между сносками и замечаниями. Бывают разного рода стрелки. Возникает проблема описания морфологии неречевых знаков. В тексте это очень важно. Важна морфология цифр. Пробел–это знак

  1. Виды учебных словарей. Организация информации в них.

В Европе уже в 16 веке стали появляться учебные словари. Первый учебный словарь — латино-английский словарь. На первом этапе составления словаря необходимо правильно выбрать адресата: 1) возраст; 2) степень владения языком; 3) обучение только языку или области знания, которую язык описывает.

Одна из главных подгрупп — детские словари. Строить частотные словари необходимо на базе частотных словарей. Буквари нужно сопровождать картинками, словари ведь оказывают еще и просветительскую пользу.

Школьные словари, занимательные словари, семейные словари, словари разной деятельности (то есть словари профессий, которые помогают найти себя в жизни и помогают правильно выбрать профессию), словари географических названий (словари названий улиц в разных городах), переводные словари (малый словарь — просто перевод; но полное понятие и полный перевод можно узнать только в большом словаре; есть много слов, которые непереводимы на другой язык; полисемия — многозначность. Можно построить объяснительный переводной словарь, чтобы знать, откуда и какое слово произошло) , учебные словари для взрослых, картинные словари.

  1. Нерешенные проблемы в лексикографии и лакуны в существующей номенклатуре словарей.

Нерешенные проблемы лексикографии. 1) отсутствие (лакуны) в словарях. У нас нет важных некоторых типов словарей: нет словаря морфонологического, то есть, словаря всевозможных чередований переходов; нет словаря рифм определенного периода поэзии; нет переводного словаря соответствия рифм; нет хорошего толкового переводного словаря; нет хорошего словаря словарей; нет пассивных словарей русского языка (где были бы отсылки на все формы слов); нет исторических словарей с периодизацией, чтобы можно было бы проследить тенденцию изменения слова; нет словарей определенных важных профессий, куда входили бы терминологические словари и нетерминологические словари. 2) теоретические проблемы. Не решена проблема лексикографирования предметных имен. Проблема отбора иллюстрации, в частности, нужно описать слово натюрморт, нужно ли привести пример натюрморта в словаре (нарисовать или нет). Лексические функции для предметных имен (террариум—место, где звери; аквариум—место, где рыбы и так далее). Не установлены значения многих слов, особенно это касается междометий и служебных слов, наречий и так далее. Не выяснена разница между значениями и употреблениями между многими словами. Например, возьмем слово "по": Больных разложили по палатам, Разложим марки по альбомам, Разобьем это по дням недели, в общем, надо описать, разное ли это значение или нет и так далее. Описание всевозможных морфем, очень плохо описана семантика суффиксов. 3) исторические проблемы. Историческая лексикография. Ничего не известно про африканские словари, особенно про древние. Недавно обнаружены японские старые словари. Польские словари—самые лучшие старые славянские словари.