- •БиблИотека социальной психологии
- •Этнопсихология
- •Проблема социальной группы в зеркале этнопсихологии
- •Предисловие
- •Часть 1.
- •1.2. Психологические причины роста этнической идентичности
- •Глава II этнопсихология как междисциплинарная область знаний
- •2.1. Что такое этнос?
- •2.2. Культура как психологическое понятие.
- •2.3. Что такое этнопсихология?
- •Часть 2.
- •1.2. Изучение психологии народов в Германии и России
- •1.3. В. Вундт: психология народов как первая форма
- •1.4. Г. Г. Шпет о предмете этнической психологии
- •Глава II психологическое направление в американской этнологии
- •2.1. Конфигурации культур
- •2.2. Базовая и модальная личность
- •2.3. Предмет и задачи психологической антропологии
- •Глава III сравнительно-культурный подход к построению общепсихологического знания
- •3.1. Первые эмпирические исследования в общей психологии
- •3.2. Немного о тестах интеллекта
- •3.3. Зрительные иллюзии
- •3.4. Цвет: кодирование и категоризация
- •Глава IV основные направления этнопсихологических исследований
- •4.1. Релятивизм, абсолютизм, универсализм
- •4.2. Л. Леви-Брюлъ о менталъности первобытного и современного человека
- •4.3. К. Леви-Строс об универсальности структуры мышления
- •Часть 3. Личность в культурах и этносах
- •Глава I этнокультурная вариативность социализации
- •1.1. Социализация, инкулътурация, культурная трансмиссия
- •1.2. Этнография детства
- •1.3. Сравнительно-культурное изучение социализации: архивные,
- •1.4. Отрочество и «переход в мир взрослых»
- •Глава II этнопсихологические проблемы исследования личности
- •2.1. Личностные черты: универсальность или специфичность?
- •2.2. Национальный характер или менталъностъ?
- •2.3. Проблема нормы и патологии
- •Глава III универсальные и культурно-специфичные аспекты общения
- •3.1. Сравнительно-культурный подход в социальной психологии
- •3.2. Зависимость коммуникации от культурного контекста
- •3.3. Экспрессивное поведение и культура
- •3.4. Межкулътурные различия в каузальной атрибуции
- •Глава IV культурная вариативность регуляторов социального поведения
- •4.1. Регулятивная функция культуры
- •4.2. Индивидуализм и коллективизм
- •4.3. Вина и стыд как механизмы, социального контроля
- •4.4. Конформность как регулятор поведения индивида в группе
- •1.3. Социальная и этническая идентичность
- •1.4. Когнитивный и аффективный компоненты
- •Глава II развитие и трансформация этнической идентичности
- •2.1. Этапы становления этнической идентичности
- •2.2. Влияние социального контекста
- •2.3. Стратегии поддержания этнической идентичности
- •2.4. Проблема изменения этнической идентичности
- •Глава III механизмы межгруппового восприятия в межэтнических отношениях
- •3.1. Этноцентризм как социально-психологическое явление
- •3.3. Этнические стереотипы: проблема истинности
- •3.4. Этнические стереотипы и механизм стереотипизации
- •3.5. Социальная каузальная атрибуция
- •Глава IV этнические конфликты — причины возникновения и способы урегулирования
- •4.1. Определение и классификации этнических конфликтов
- •4.2. Этнические конфликты: как они возникают
- •4.3. Этнические конфликты: как они протекают
- •4.4 Урегулирование этнических конфликтов
- •Глава V адаптация к новой культурной среде
- •5.1. Адаптация. Аккультурация. Приспособление
- •5.2. Культурный шок и этапы межкультурной адаптации
- •5.3. Факторы, влияющие на процесс адаптации к новой культурной среде
- •2. Обстоятельства жизненного опыта индивида.
- •1. Степень сходства или различия между культурами.
- •2. Особенности культуры, к которой принадлежат переселенцы и визитеры.
- •5.4. Последствия межкулътурных контактов для групп и индивидов
- •5.5. Подготовка к межкультурному взаимодействию
- •5.6. «Культурный ассимилятор» или техника повышения
- •Глава I. Этническое возрождение второй половины XX века
- •Глава II. Этнопсихология как междисциплинарная область знаний
2. Особенности культуры, к которой принадлежат переселенцы и визитеры.
Менее успешно адаптируются представители культур, где сильна власть традиций и поведение в значительной мере ритуализировано, — граждане Кореи, Японии, Стран Юго-Восточной Азии. Например, японцы, находясь за границей, чрезмерно беспокоятся из-за того, что ведут себя неправильно. Им кажется, что они не знают «кода поведения» в стране пребывания. О трудностях японцев, живущих в Европе, свидетельствуют многие данные, в том числе статистика самоубийств среди иностранцев.
Часто плохо адаптируются представители так называемых «великих держав» из-за присущего им высокомерия и убеждения, что учиться должны не они, а другие. Например, многие американцы и русские полагают, что им не нужно знать никакого другого языка, кроме собственного. А жители небольших государств вынуждены изучать иностранные языки, что облегчает их взаимодействие с иностранцами. При проведении опроса в странах Европейского Союза выяснилось, что чем меньше государство, тем больше языков знают его жители, а значит, имеют больше возможностей для успешной межкультурной адаптации. Так, 42% граждан Люксембурга и только 1% французов, англичан и немцев указали, что могли бы объясниться на четырех языках.
3.Особенности страны пребывания, прежде всего способ, которым «хозяева» оказывают влияние на приезжих: стремятся ли их ассимилировать или более толерантны к культурному разнообразию. Или — как японцы — отгораживаются от них трудно пробиваемой стеной. В книге В. Я. Цветова «Пятнадцатый камень сада Рёандзи» приводится множество примеров такого отношения к «чужакам» в Японии. Среди них и крик души французского журналиста, который почти четверть века путешествует по нашей планете:
«Я повидал немало странных народов, слышал немало странных языков и наблюдал немало совершенно непонятных обычаев, но не было в мире места, где я чувствовал бы себя таким чужаком, как в Японии. Когда я приезжаю в Токио, мне кажется, что я высаживаюсь на Марсе» (Цветов, 1991, с. 63).
Ему вторит представитель международной экономической организации, все четыре года пребывания в Японии чувствовавший себя «альбиносом, который вызывает настороженное любопытство и которого все чураются» (там же, с. 61).
Для плюралистических обществ характерна большая толерантность по отношению к приезжим, чем для монистических. Легче адаптироваться в странах, где на государственном уровне провозглашена политика культурного плюрализма, который предполагает равенство, свободу выбора и партнерство представителей различных культур: канадское правительство проводит такую политику с 1971 г., а шведское — с 1975 г.
Серьезное влияние на адаптацию оказывают и ситуативные факторы — уровень политической и экономической стабильности в стране пребывания, уровень преступности, а следовательно, безопасности мигрантов и многое другое.
Характеристики мигрантов и взаимодействующих культур оказывают взаимосвязанное влияние на адаптацию. Например, индивиды с готовностью к переменам, оказавшиеся в мультикультурном обществе, будут чаще контактировать с местными жителями, и следовательно, окажутся в меньшей степени подвержены культурному шоку.