- •Unit 1 getting a job
- •The kind of job you want
- •" Want ads"
- •The resume
- •The job interview
- •3AMobJieHh3
- •Unit 3 electronic correspondence
- •Fax transmission
- •Layout of telexes
- •Manson office supplier limited
- •Electronic mail (e-mail)
- •Internet
- •Grammar participle I
- •Unit 4 a business call
- •3AnncKa, 3ajiHiueHa Ha ctoJii
- •Unit 5 discussing a contract
- •Unit 6
- •7. Packing and Marking
- •8. Arbitration
- •9. Other Conditions
- •10. Legal Addresses of the Parties The Buyer: The Seller:
- •Contract no 018.006 Blackville 20_, February 24
- •2. Prices and Total Sum of Contract
- •Indefinite
- •Grammar conditional sentences
- •Grammar revision
- •Wha t makes a mul ticul tural person?
- •30Py jhuiOl JlIOflHhh, yHhKaTh, 06pa3hhbhh, MaTh xiChhh 3b'330k 3
- •3. Complete the following sentences with suitable modal verbs.
- •4. Complete the sentences using the correct form of the verb in brackets.
- •Grammar test
- •1. Complete the conversations. Use the correct form of the verbs in brackets. A.
- •2. Complete these questions from an interview using the correct form of the verb in brackets.
Linking
Phrases
There
is no doubt that
It
is necessary to note
We'd
like to draw your attention to the fact...
Considering
the above said
In
this connection
In
connection with your request
Otherwise
we shall have
As
regards your request
Up
till now we have received no reply
In
case of delay
In
case of your refusal
In
case you fail to make payments
D.Clark,
Sales Manager, Priston & Co Ltd, 28 Kolas Court, North
Middletown, NJ 07734 USA 5,h
March 2001
Our
ref: MP/NK Dear Mr. Clark,
Thank
you for your offer of 3d March.
We
are favourably impressed by the quality of your commodity, but feel
that the price is rather high. The prices quoted by other j
suppliers
are, on the-average, 10% lower. However, in view of the high
quality of your commodity, we are ready to make a deal with you if
you
re-examine your prices.
If
you reduce your price by 5% we will place an order for some
10
000 items. We trust that in view of the size of the order you
will
see
your way of
making
this concession.
Your
early
reply will
be
appreciated.
Yours
sincerely,
Mike
Parson
Sales
Manager
Be3nepenHO
HeoSxi^HO
BiA3HaMHTH,
mo
3BepTaeMO
Baujy yBary
Ha
toh
(baicr,
mo... BepyHH flo yBara
CKa3aHe
y
UbOMy
3B'fl3Ky
y
3B'fl3Ky
3
BaiUHM
npoxaHHSM
y
npoTHBHOMy
pa3i mh
6y#eMo
3MyureHi IHoflO
Bamoro
npoxaHHa
^.OTenep
mh
He
oTpHMann BizmoBmi
y
BHnaflKy 3aTpHMKH
y
BHnaflKy
Bainoi'
bj/imobh
y
BHnaflKy
HecnjiaTH
Closing
Phrases
• We
are looking
forward
to
receiving
your -tevcafMo
samo'i
sro/m'/
cxBaneHHa
consent
/ approval / confirmation /
!!UTBep,iDKeHH8
•Your
prompt execution
of
our by^eMo
•cm
b^hmhI 3a
order
would be
appreciated uiBH/iKe
BHKOHaHHH
namoro
We
wish
to maintain cooperation CnofliBaeMOca nijrrpHMyBa™ with
you cniBpo6iTHHHTBO
Your
early
reply
will be
appreciated
EyfleMo BaM
Bamni
3a
UIBHflKy
BJanoBinb
We
are
looking forward to hearing CnojUBaeMoca OTpHMara Bifl
Bac
from you BianoBiflb
HaM6jiH>KHHM
nacoM
If
we
can
be
of
any assistance, IlpocHMO
3BepTaTHca
/io
please
do
not
hesitate to Hac,
hkujo
bh noipeGycre
flonoMorn
contact
us
Yours
faithfully 3
uouaroio
Yours
sincerely 3
nniinmiu
Ex.
1. Answer the questions.
Who
is sending the letter?
Who
is receiving it?
What
is the opening phrase?
The
company is ready to purchase the commodity, isn't it?
What
is its requirement?
What
quantity is it ready to buy?
Do
you think it is worth to make this concession?
What
is the closing phrase?
3AMobJieHh3
7.
to use the telephone.
Ex.2.
Translate into English.
Mh
OTpHMajiH
bauioro
jihcta bin 13
bepecha
2002.
/jaicyemo
3a
JiHCT-3a6oB'»3aHH5i
bi^
1
6epe3H*i.
51
Ha/ichjiaio
Baiw
neS
jihct
3
npoxahhhm
Ha^iojiaTH
Kaxajior Bamoi' npojxyKiiii
Mh
roTOBi
cnibnparnoba™
3
b3mh.
Mh
xoneMo
33KyriHTH
taxy
npoflyknjio.
KoMnama
mae
bhkjuohhc npaBO
Ha
BHroTOBjieHHa uhx
tobapib.
GRAMMAR
MODAL
VERB MAY
We
use may
to
show permission.
You
may
smoke
here. (You are permitted to smoke here) We
also
use
may
to
indicate possible future action.
He
may
come
tomorrow. (It is possible that he will come tomorrow)
Ex.1.
Change the following sentences so as to introduce "may".
It
is possible that Mr. Jones will
help
us
with
the work.
Perhaps
he will
!en«i
us some
money.
It
is
pof-sibJe
thus the
manager
wili w(
its
the
fust draft.
Perhaps
they
will
enclose
an up-to-date
price
list.
Perhaps
the manager will
answer
the letter himself.
It
is
possible
that the prospective customer will enquire about the range of
office
equipment.
Perhaps
we
will
receive the answer tomorrow.
MODAL
VERB "CAN" We
use can
to
express physical or mental ability, possibility, polite request.
Ex.1.
Translate into Ukrainian:
A
heading can help a reader to see at a glance what you are writing
about.
Can
you decide what you are going to write about?
One
can use short sentences.
We
could not assemble all the relevant information.
Could
you give us all the necessary information?
He
could not revise your first draft. He had no time for it.
She
can type the letter herself.
Ex.2.
Answer the questions using "can ".
Can
you type?
Can
you read arid write English?
Could
you speak English well last year?
Could
you lend me some money?
Can
you write this letter yourself?
Why
couldn't you assemble all the necessary information?
Can
you write the first draft yourself?
MODAL
VERBS "MUST", "HAVE TO" We
use must
or
have
to to
express necessity or strong obligation.
The
sales manager must
work
tonight. The sales manager has
to work
tonight.
Ex.1.
Translate into Ukrainian:
You
must send the letter by airmail.
He
must give us all the necessary information.
The
reader must know exactly what you mean.
We
have to think about our reader.
She
has to assemble all the documents.
Information
must cover all the essential points.
We
have to consider these questions.
Ex.2.
Ask permission to do the following.
MODEL:
to
use the typewriter
May
I use the typewriter? Yes, you may. (Yes, certainly).
to
take a day-off tomorrow;
to
come a bit later;
to
smoke now;
to
look through the documents;
to
read the first draft;
to
type the letter;
IN