Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

пособие латынь

.pdf
Скачиваний:
152
Добавлен:
03.05.2015
Размер:
10.13 Mб
Скачать

Thespis, Idis и is m Теспид

{афинский поэт, современник Со­ лона, создатель аттич. трагедии)

Thraex, cis ш фракиец

Thrax, acis m (асс. pl. es и as) = Thraex

Thucydides, I и is m Фукидид

(ок. 465-399 гг. до н. э., историк, родом из Афин, автор «Истории Пелопоннесской войны)

Ti. = Tiberius

I Tiberinus, I m i . Тиберии

(царь Альбы)\ 2. = Tiberis 2

II Tiberinus, a, um тибрский Tiberis, is m Тибр: 1) река в

Италии,- 2) бог этой реки

Tiberius, I m Тиберий (римск. praenomen)

tibia, ае f берцовая кость; го­ лень; преимущ. pl. свирель, флей­ та

I tigris, is и Idis m (в поэзии также f) тигр или тигрица; перен.

тигровая шкура

II Tigris, is и Idis m Тигр (река) timeo, mul, -, ёге бояться, опа­

саться, страшиться

timidus, a, um боязливый, роб­ кий; осторожный; благоговейный, почтительный

Timoleon, ontis m Тимолеонт

(коринфский полководец) timor, oris m боязнь, страх

Timotheus, I m Тимофей

(афинский полководец, ум. 354 г. до н. э .)

tingo (tinguo), tinxi, tinctum, ёге смачивать, увлажнять; погру­ жать; орошать; красить

Tiresias, ае m Тиресий (слепой

фиванский прорицатель, во вре­ мена Эдипа)

tiro, onis m молодой солдат, новобранец; новичок; adi. необу­ ченный, неопытный

Titius, a, um Титий (римск.

потеп)

Titus, I m Тит (римск. praenomen)

Tityos, Тm Титий (сын Геи, ве­

ликан на острове Эвбея)

toga, ае f тога (римская граж­ данская верхняя одежда)

togatus, a, um носящий тогу tolero, avi, atum, are перено­

сить, терпеть, выдерживать

 

tollo, sustflll,

sublatum,

ёге

поднимать;

брать,

уносить;

пре­

кращать, уничтожать

 

tondeo,

totondi, tonsum,

ёге

стричь, обстригать; брить

 

tonitrus, iis m и tonitruum, I n; преимущ. pl. tonitrua, uum n гром,

удар грома

 

tono, tonui,

are (-ёге) гре­

меть, издавать гром; безл. tonat гром гремит; грохотать; говорить, произносить; воспевать

tonsor, oris m цирюльник, па­ рикмахер

tonstricula, ае f молоденькая парикмахерша

tormentum, I n канат; мета­ тельное орудие; пытка, мука

torpor, oris m оцепенение, окоченение; бездействие, вялость Torquatus, I m Торкват

(cognomen в роде Манлиев)

torqueo, torsi, tortum, ёге по­ ворачивать; направлять, обра­

щать; вращать; ворочать, крутить, скручивать; пытать, мучить; тер­ зать; беспокоить

torrens, entis ш бурный поток; множество, изобилие

torreo, torrui, tostum, ёге

жечь, сушить

tortus, a, um извилистый; ви­ той, крученый

tot indecl. столько, столь мно­

гие

totidem indecl. столько же, столь же многие

totus, a, um весь, целый toxicum и toxicon, I n (греч.) яд

для стрел; яд (вообще)

tracto, avi, atum, are зани­ маться, управлять; поступать, об­ ходиться; иметь дело кем-н.); исследовать, изучать

trado, dtdT, ditum, ёге

передавать, рассказывать; сооб­ щать; учить, обучать

traduco, duxi, dfictum, ёге пе­ реводить, переправлять

tragicus, a, um (греч.) трагиче­ ский, трагедийный

tragoedia, ае f (греч.) трагедия; pl. патетическая речь, высокопар­ ные слова; перен. смятение, по­ трясение

traho, traxi, tractum, ёге

влечь, тащить, тянуть; притяги­ вать, вовлекать; относить; отни­ мать

traiicio, iecl, iectum, ёге пере­ водить, перемещать; перебрасы­ вать; пронзать

tralat- = translat-

tranquillitas, atis f спокойст­ вие, тишина; покой, безмятеж­

ность; мир; безветрие, штиль; яс­ ность

tranquillus, a, um спокойный, тихий; миролюбивый; спокойный, безмятежный

trans ргаер. (с асс.) через, за transcendo, scendl, scensum,

ёге переходить

transcribo, scripsi, scriptum, ёге переписывать; записывать, зачислять; передавать, уступать

trans-eo, ii, itum, Ire перехо­ дить, проходить

trans-fero, tuli, latum, ferre

переносить; обращать, превращать trans-figo, fixi, fixum, ёге про­

бивать, прокалывать; вонзать trans-gredior, gressus sum,

gredl depon. переходить, пере­ правляться

trans-igo, egi, actum, ёге про­ бивать, пронзать, прокалывать; вонзать; довершать, совершать, заканчивать, положить конец

trans-missio, onis f переход, переезд

treceni, ае, а по триста trecentesimus, a, um трехсо­

тый

trecenti, ае, а триста trederim тринадцать

tremo, tremui, —, ёге дрожать, трепетать; содрогаться, сотрясать­ ся

tremulus, a, um дрожащий, трепещущий; трясущиiiся

trepido, avi, iitiiin. Липро

жать, содрогаться, ipcm-inn,, ми гать, мерцать; бурлим,, ыруипл и. суетиться, ьо.нпоиа 1 1.01

trepidus, a, um дрожащий, трепетный; бурлящий; суетливый, хлопотливый; торопливый; взвол­ нованный, встревоженный; тре­ вожный, неспокойный

tres, tria три

Treveri (Trevlri), orum m треверы (племя в Галлии) ,,

Triboces, um и Triboci, orum m трибоки (галльское племя)

tribunicius, a, um трибунский, трибунатский

tribunus, I m трибун; tribunus plebis народный трибун; tribunus militum военный трибун

tribuo, tribui, tributum, ёге делить, разделять; отдавать, воз­ давать

tribus, Os f триба (админист­ ративный округ в Риме); простой народ, толпа

triceni, ае, а по тридцати tricesimus, a, um тридцатый triclinium, I n (греч.) трикли­

ний (обеденное ложе для трех лиц)-, столовая, обеденный зал

triennium, I n трехлетие trigeminus, a, um тройной;

trigemini honores (Ног.) три выс­ ших курульных должности: aedilitas curulis, praetura, consulatus', ~ canis Cerberus

triginta тридцать

triplex, Icis тройной, тройст­ венный

tristis, e печальный, опечален­ ный; грустный, угрюмый

tristitia, ае f печаль, скорбь, грусть

triticum, I n пшеница

tritus, a, um натертый, истер­ тый; поношенный; проторенный; изнуренный; употребительный, общепринятый, общеизвестный

triumpho, avi, atum, are полу­ чать триумф; торжествовать, ли­ ковать

triumphus, I m триумф Trivia, ае f (sc. dea) Диана

trochaeus, I m (греч.) стих. трохей (хорей)

Troia, ае f Троя (город в Малой

Азии)

tropaeum, I n (греч.) трофей, памятник победы, победа

trux, trucis дикий, свирепый; страшный, злобный, угрюмый; резкий, грубый; грозный, беспо­ щадный

tfl (tui, tibi, te, te) pron. pers. ты tiiber, eris n гроб; шишка, опу­

холь

tueor, tuitus (tutus u tutatus) sum, eri depon. смотреть, глядеть, взирать; созерцать, видеть; забо­ титься, оберегать; охранять; за­ щищать, оборонять; хранить, бе­ речь, соблюдать; выполнять; со­ держать, разводить

Tullius, a, um Туллий (римск.

потеп)

tum adv. тогда, в то время, по­ сле этого

tumeo, ul, -, ёге быть разду­ тым, распухшим; надуться; взды­ маться, вздуваться; волноваться

tumultus, fls (арх. -I) m смяте­ ние, беспорядок; мятеж, возмуще­ ние, волнение

tumulus, I m возвышение, холм, могила

turba, ae f смешение, замеша­ тельство; беспорядок; шум, ссора; скопище, толпа; свита; стая; мно­ жество, масса

turbidus, a, um бурный; взба­ ламученный, мутный; стреми­ тельный, неистовый; взволнован­ ный, приведенный в смятение; неспокойный, тревожный; пылкий

turbo, avi, atum, are мутить, смешивать; тревожить, смущать

turgidus, a, um надутый; вздувшийся; раздувшийся, взду­ тый; взволнованный, бурный; на­ пыщенный

turma, ае f турма (конный от­

ряд в 30—32 человек, ‘/ I0 ala)

Turnus, I ш Турн (мифич. царь

рутулов в Ардее (Латий), сын Давна, жених Лавинии, убитый Энеем)

turpis, е безобразный, уродли­ вый; дурной, постыдный, позор­ ный

turpiter adv. безобразно, урод­ ливо; постыдно, позорно

turris, is f башня; здание, дво­ рец

Tusci, orum m = Etrusci Tusculanum, I n (sc. praedium)

поместье близ Тускула Tusculanus, a, um тускулан-

ский

Tusculum, I n Тускул (древний

город Латия)

Tuscus, a, um тусский (= эт­ русский)

tussis, is f кашель

tuto adv. в безопасности, в на­ дежном состоянии

tutum, I n безопасность; безо­ пасное место, надежное убежище

tfltus, a, um безопасный, за­ щищенный

tuus, a, um pron. posses. твой tyrannus, I m (греч.) правитель,

государь, властитель; тиран, дес­ пот, жестокий правитель

Tyrius, I ш тириец, житель Ти-

ра

Tyrrhenus, a, um тирренский, этрусский

и, и

I flber, eris n вымя, сосец; пло­ дородие, изобилие

II uber, eris плодородный, тучный; плодоносный, богатый; многообещающий; полный

ubi 1. adv. где, куда; 2. coni. когда, как только, после того как

ubique adv. где бы ни; везде, всюду

udus, a, um мокрый, влажный; промокший; сочный, свежий; хмельной

ulciscor, ultus sum, ulcisci de­ pon. карать, мстить

Ulixes, is (также -I и -ei) m Улисс (Одиссей)

Qllus, a, um какой-либо ulterior, ius находящийся по ту

сторону, противоположпu II

I ultimum I n самая дальняя часть, конец; окончание, крап, предел; высшая степень, крип ность, худшее: ad itllinnim крайне, весьма, и ныешен еюнепи, н> конца, наконец

II l l l t l l l l l l i n I / I / г И IIO IИ С Ш Н Й 1XI I

ultimus, a, um отдаленнейший; последний;крайний

ultor, oris m мститель, каратель I ultra adv. дальше, далее; по ту сторону; в ту сторону, вперед;

дольше, долее; более, сверх того

II ultra ргаер. (с асс.) дальше, за пределами, по ту сторону; дольше; сверх; помимо, вопреки

ultro adv. по (на, в) ту сторону; сверх того, вдобавок; даже, да еще; по своей воле, добровольно, без принуждения; прочь, вон, до­ лой; подальше

umbo, onis m выпуклость, вы­ ступ в середине щита; щит; локоть или кулак; мыс; межевой камень; складка одежды; тога

umbra, ае f тень

umbro, avi, atum, are давать тень; затенять, покрывать тенью; осенять

umbrosus, a, um тенистый, дающий тень; находящийся в те­ ни; темный

umeo, -, -, ёге быть влажным, сырым

umerus, I m предплечье; плечо umidus, a, um влажный, сы­

рой; росистый

flmor, oris m влажность; влага, жидкость; поэт, вино

umquam = unquam

una adv. вместе, совместно; рядом; одновременно

I uncus, a, um загнутый, изо­ гнутый; крючковатый, когтистый

II uncus, I m крюк, крючок; по­ эт. якорь

unda, ае f волна; вода unde adv. откуда

undecim одиннадцать undecimus, a, um одиннадца­

тый

undetricesimus, a, um двадцать девятый

undevicesimus, a, um девятна­ дцатый

undeviginti девятнадцать undique adv. отовсюду, со всех

сторон

unguentum, I n мазь, помада; pl. благовония

unguis, is m ноготь; коготь; копыто; ногтеобразный кончик

(лепестков)

ungula, ае f копыто; коготь;

поэт, конь unguo = ungo

unicus, a, um единственный, чрезвычайный

universus, a, um весь, целый; всеобщий

unquam adv. когда-либо, ко­ гда-нибудь

unus, a, um один

Urania, ае и IJranie, es f Ура­ ния (муза астрономии)

urbanitas, atis f городская жизнь (преимущ. римская); утон­ ченность, культурность; учти­ вость, вежливость; воспитанность, образованность; безупречная речь, изящество выражений, тон­ кое остроумие; хитрость, плутова­ тость

urbanus, a, um городской urbs, urbis f город; Рим

urgeo, ursi, -, ёге жать; давить; теснить, преследовать; гнать, по­ гонять; нападать, осаждать

uro, ussi, ustum, ёге жечь, па­ лить; разжигать, возбуждать; тре­ вожить, беспокоить, удручать; томить, обуревать

urtica, ае f крапива

usque adv. беспрестанно; по­ стоянно; вдоволь; вплоть

usurpo, avi, atum, are упот­ реблять, применять; проявлять; пользоваться; осуществлять; ис­ пользовать; воспринимать, заме­ чать; завладевать, захватывать

fisus, fls m пользование, опыт; временное пользование

I ut adv. как; так как, посколь­ ку; по сравнению

II ut coni, как только, с тех пор как; что, чтобы; даже если, пусть

ut-cumque (-cunque) adv. как(бы) ни; если только, как толь­ ко; в зависимости от, смотря по; с грехом пополам; так или иначе; кое-как

uter, utra, utrum который из обоих, какой-либо из двух

uterque, utraque, utrumque каждый из обоих, и тот и другой, оба

uti adv. и coni. = ut utilis, e полезный

utilitas, atis f польза, благо, выгода; преимущ. pl. услуга, по­ лезное дело

uti-nam с coniunct. о, когда бы; о, если бы

utf-que adv. как бы то ни было, особенно; по крайней мере

utor, flsus sum, fit! depon. употреблять, применять, пользо­ ваться

Ova, ае f виноград, виноград­ ная кисть

uxor, oris f жена, супруга; uxorem ducere жениться

V,v

vaco, avi, atum, are быть сво­ бодным, быть незанятым, пусто­ вать; быть лишенным, не иметь; отдыхать; предаваться, занимать­ ся; быть открытым, доступным; быть предназначенным, служить; безл. есть время, есть возможность

vado, -, ёге идти, отправ­ ляться

vadum, I n брод, мель, неглу­ бокое место

vae! interi, горе! увы!

Vaga, ае f Вага (город в Нуми­

дии)

Vagensis, is m житель города Ваги

vagina, ае f ножны; оболочка, покров; шелуха, кожица

vagor, atus sum, ari depon. бродить, странствовать; делать набеги

I vagus, a, um бродячий, странствующий; кочевой; непо­ стоянный; неустойчивый, нена­ дежный; беспорядочный

II vagus, I m скиталец, бродяга; бездомный человек

valde adv. сильно, иса.ма, очень

I valens, entis здорош.ш, сши. ный; крепкий, прочный, iuiun.ni, плотный; дейстнсппый; пшаичи. ный; могущее! пенный, шишICHI. ный, иажпмй; иптишоц.имц, упорный

П Valens, entis m Валеит (им­

ператор Вост. Римской империи) valeo, lui, itum, ёге быть здо­ ровым; иметь силу, иметь значе­

ние

valetudo, inis f здоровье, со­ стояние здоровья

validus, a, um здоровый, силь­ ный

valles (vallis), is f долина vallum, I n вал, насыпь

vapor, oris m пар, испарите; дым; тепло; огонь, пламя; влюб­ ленность

vapulo, avi, aturus, are полу­ чать побои; жестоко пострадать; быть порицаемым

variego, avi, atum, are делать разноцветным, пестрым, расцве­ чивать; отливать разными цветами varietas, atis f различие, раз­ ница, разнообразие, многообра­ зие; непостоянство, переменчи­ вость; превратность; разновид­

ность

I varius, a, um разный, различ­ ный; разнообразный

II Varius, a, um Варий (римск.

потеп)

Varro, onis m Варрон (cogno­ men в роде Теренциев)

I vas, vadis m поручитель

II vas, vasis (pl. vasa, orum) n сосуд, посуда

vastator, oris m опустошитель, разоритель; истребитель

vastittas, atis f пустынность, запустение; опустошение, разоре­ ние; громада, громадность

vasto, avi, atum, Зге опусто­ шать, разорять

vastus, a, um пустынный, не­ обитаемый, глухой, пустой; опус­ тошенный, разоренный; огром­ ный, безмерный, неизмеримый; мощный, обширный; ненасытный; необразованный, неуклюжий

vates, is m, f прорицатель, про­ рицательница, пророк, пророчица; поэт

vaticinor, atus sum, ari depon. прорицать, предсказывать; преду­ преждать, увещевать; бредить

-ve (усеченное vel) постпозит. частица или, ли; и, также

vecto, avi, atum, Зге нести; везти, возить; med.-pass. передви­ гаться

vehemens, entis пылкий, бур­ ный, сильный

vehementer adv. сильно, креп­ ко; жестоко; страстно, решитель­ но, энергично; чрезвычайно, весьма; крайне, совершенно

veho, vexi, vectum, ёге везти, нести; pass. ехать, двигаться

vel 1. разделит, частица либо, или, ли; 2. coni, как ... так, и ... и; 3. adv. даже, хотя бы; конечно, пожалуй

velocitas, atis f быстрота, ско­ рость, подвижность; легкость; живость

velociter adv. быстро, скоро, проворно

velox, ocis быстрый, скорый; живой,легкий

I velum, I n парус; перен. ко­ рабль

II velum, I n парусина, покры­ вало; занавес; завеса; мягкое нёбо

veliit(T) как, как бы, как будто

venalis, e продаваемый, про­ дажный; готовый на подкуп, под­ купный

venatio, onis f охота

venator, oris m охотник, зве­ ролов; наблюдатель, исследова­ тель

vendo, didi, ditum, ёге прода­ вать

venenum, T n яд

уёпёгог, atus sum, ari depon. чтить, оказывать почтение, по­ клоняться

Veneti, orum m венеты

уёша, ае f милость, снисхож­ дение, прощение

venio, veni, ventum, Ire прихо­ дить

venor, atus sum, ari depon. охотиться; гоняться, ловить, до­ могаться

venter, tris m живот; обжорст­ во, чревоугодие

ventus, I m ветер

I уёпйв, eris f любовь; пре­ лесть, красота

II Уёпйв, ёпв f 1. Венера (бо­ гиня любви и красоты); 2. поэт.

любовь; 3. венерин бросок (т. е. самый удачный, когда верхние грани брошенных костей показы­ вают разное количество очков);

4. планета Венера

venustus, a, um красивый, пре­ лестный, привлекательный; изящ­ ный, прекрасный

vepres (vepris), is m [Lucr. f) преимущ. pl. терновый куст, терн

ver, veris n весна

verbero, avi, atum, are бить, сечь; ударять; разрушать; толкать,

швырять; мучить; («имена м., к.л рать

verbosus, a, um многословный; болтливый, говорливый

verbum, I n слово, выражение;

грамм, глагол

vere adv. истинно, правильно, верно

verecundia, ае f робость, стыд­ ливость, застенчивость; уважение, почтительное отношение

vereor, itus sum, eri depon. страшиться, опасаться, бояться, робеть; чтить, уважать, питать почтение

Vergilius, a, um Вергилий {римск. потеп): Р. Vergilius Maro - Публий Вергилий Марой (рим­ ский поэт, 70-19 гг. до н. э.)

vergo, (versi), —,ёге клониться, быть обращенным

veritas, atis f истина, правда vero adv. но, же, а, однако;

действительно

verro, -, versum, ёге мести, подметать; выметать; сметан,; выгребать; сгребать, собирать; влачить, влечь, тащить (по чемле); гнать, толкать; вздымать

verruca, ае f возвышенность; бугор, холм; бугорок па коже, бо­ родавка; маленький недостаток

versabilis, е подвижный, пере­ движной; изменчивый, перемен чивый, непостоянный

versiculus,! m с громка; снимок

verso,

avi, alum, Лгс

каш м.;

вращать,

поиорлмпва 11.,

ipcim

жить, беспокоить;

раскруммил м.,

развертывать, ш. с

ниммакми.мо

читать, пзумлп.

 

 

versor, atus sum, ari depon. вращаться, быть, находиться

versus, us m стих, стихотвор­ ная строка; ряд, линия; строка; танцевальная фигура

vertex, Icis ш вершина; макуш­

ка

verto, verti, versam, ёге вер­ теть, вращать; поворачивать, об­ ращать; pass. превращаться; vertire terga обращаться в бегство vertor, versus sum, verti depon. вращаться, кружиться; изменять­

ся; превращаться

I verum, I n правда, истина; справедливость, правильность

II verum частица но, однако; арх. именно так, вот именно, вер­ но

verus, а, um истинный, на­ стоящий

verutum, I n дротик, короткое копье

vescor, —, —, vesci depon. пи­ таться, есть

vespa, ае f оса

vesper, ёг1 и eris m вечер vespillo, onis m веспиллон (ра­

бочий похоронной прислуги, хоро­ нивший бедняков по наступлении вечера)

Vesta, ае f Веста (богиня до­

машнего очага)

Vestalis, is f жрица Весты, вес­ талка

vester, tra, trum pron. posses. ваш

vestimentum, I n одежда, пла­ тье; покрывало, одеяло

vestio, Ivi (Ii), Itum, Ire одевать, покрывать

vestis, is f платье, одежда vestitus, Os m одеяние, одежда veternus, I m старость, древ­

ность; старье, хлам; вялость, кос­ ность

veto, tui, Itum, are запрещать; предостерегать

I vetulus, a, um старенький; пожилой; немолодой, довольно старый

II vetulus, I ш старичок

vetus, eris старый, древний, старинный

vetustas, atis f старость; долго­ летие, долговечность; древность

vexatio, onis f трясение, встря­ хивание; терзание, мучение, стра­ дание

vexator, oris m мучитель, пре­ следователь; бич, гроза

vexo, avi, atum, are тревожить, мучить, измучить

via, ае f путь, дорога; улица; Via Sacra Священная улица (в Ри­

ме; вела через Форум к храму Юпитера Капитолийского)

vibro, avi, atum, Яге приводить в движение, качать, колебать

vicem (vice) adv. из-за, по при­ чине, по поводу, вследствие; на­ подобие, подобно, как

viceni, ае, а по двадцати; два­ дцать

vicesimus, a, um двадцатый vicinia, ае f соседство; бли­

зость; сходство

I vicinus, a, um соседний II vicinus, I m сосед

vicis (gen.) (асс. -em, abi -e, pl. пот. u acc. -es, dat. - abi. -Ibus, остальные падежи не употр.)

смена, перемена; следование, че­ редование: vigiliarum vices servare

посменно нести караульную службу; судьба, удел, участь

victor, oris m победитель victoria, ае f победа

victus, iis m пища, пропитание; образ жизни

vicus, I m местечко, селение videlicet adv. можно (легко)

видеть, очевидно, ясно; конечно; ирон. как же, еще бы; разумеется, именно

video, vidi, visum, ёге видеть, смотреть; заботиться, остерегать­ ся

videor, visus sum, eri depon. казаться, быть очевидным

vigeo, ul, -, ёге быть полным сил или жизни; быть сильным, крепким, свежим; процветать; быть славным

vigil, flis бодрствующий, не спящий; недосыпающий; неусып­ ный; настороженный; неугаси­ мый; бдительный; зоркий; бес­ сонный

vigilia, ае f бодрствование, бессонная ночь; стража

vigilo, avi, atum, are бодрство­ вать, не спать; проводить ночь без сна; неусыпно заботиться, быть бдительным, остерегаться, бе­ речься

vlgintl двадцать

vigor, oris m жизненная сила, крепость, свежесть, живость, энергия; блеск, игра

vilis, е дешевый; скромный; малоценный; неважный

vilitas, atis f дешевизна; незна­ чительность, ничтожность; ни­ зость, пошлость; пренебрежение, презрительное отношение

villa, ае f вилла, загородный или деревенский дом; поместье, дача

vincio, vinxi, vinctum, Ire вя­ зать, связывать, соединять

vinclum, I n = vinculum, I n vinco, vici, victum, ёге побеж­

дать, одерживать верх, одолевать vinciilum (vinclum), I n (пре­

имущ. pl.) веревка, завязка, шнур; перевязь; причал; путы, оковы; цепи; темница, тюрьма; узы, связь vindico, avi, atum, are требо­

вать; защищать; мстить, карать vinum, I п вино

viola, ае f фиалка; левкой violens, entis стремительный,

сильный, бурный

vipera, ае f гадюка, змея

vir, I m муж; мужчина, человек virga, ае f ветка, ветвь, побег;

прут, розга, палка; посох, трость virgo, inis f девушка, девица viridis, е зеленый; молодой,

свежий

virilis, е мужской; взрослый, зрелый, возмужалый; подобаю­ щий мужчине

virtus, Otis f мужес тво, xpno рость; добродетель, доблесть

virus, I n яд; язвительное! ь

vis (acc. vim, ahl. vi; />l vliPs, ium) f сила; насилие; множа мш, количество

viscus, eris и (ii/winmii /</ ) ми со; впутреииоеш, чреио, уфмпи