
- •Воронежский государственный университет
- •Глава 1. Проблемы коммуникативного анализа речевого жанра интервью.
- •§1. Коммуникативная лингвистика на современном этапе.
- •§2. Исследование интервью как речевого жанра
- •§3. Модель описания речевого жанра телеинтервью
- •Модель описания речевого жанра телеинтервью Организационно-структурный аспект
- •Коммуникативно-языковой аспект
- •Глава 2. Основные особенности речевого жанра интервью в российской коммуникативной культуре.
- •§1. Политическое интервью Организационно-структурный аспект
- •1. Вид диалога
- •Г: Ну, тем более, вообще такая проблема не должна была существовать.
- •Коммуникативно-языковой аспект
- •А) Частеречный состав реплик
- •Б) Стилистические характеристики лексики
- •Примеры:
- •Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность.
- •Г) Использование экспрессивных средств
- •Ж: Где, например?
- •§2. Сопоставительный анализ различных типов телеинтервью в российской коммуникативной культуре Организационно-структурный аспект
- •1.Вид диалога
- •Коммуникативно-языковой аспект
- •А) Частеречный состав реплик
- •Б) Стилистические характеристики лексики
- •Г) Синтаксические характеристики речи
- •Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность в типах синтаксических конструкций, используемых в интервью.
- •Г) Использование экспрессивных средств
- •Глава третья. Основные особенности речевого жанра телеинтервью в американской коммуникативной культуре
- •§1. Политическое интервью Структурный аспект
- •1. Вид диалога
- •1.Прямой, или закрытый вопрос
- •3.Ведущий (наводящий) вопрос
- •4. Открытый вопрос
- •6. Гипотетический, прогнозирующий вопрос
- •Коммуникативно-языковой аспект
- •А) Частеречный состав реплик
- •Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность в количественном составе текстов интервью.
- •Г) Использование экспрессивных средств
- •§2. Сопоставительный анализ различных типов интервью в американской коммуникативной культуре Организационно-структурный аспект
- •1.Вид диалога
- •Коммуникативно-языковой аспект
- •В) Стилистические характеристики реплик
- •Г) Синтаксические характеристики речи
- •Избыточная сложность, материальная и структурная перегрузка синтаксических моделей предложений также имеют место в целом ряде примеров, зафиксированных в разных типах интервью.
- •Г) Использование экспрессивных средств
- •Глава четвертая. Национальная специфика речевого жанра телеинтервью в российской и американской коммуникативных культурах Организационно-структурный аспект
- •1.Вид диалога
- •Коммуникативно-языковой аспект
- •А) Частеречный состав реплик
- •Б) Стилистические характеристики реплик
- •В) Синтаксические особенности речи
- •Г) Использование экспрессивных средств
- •Заключение
- •Список использованной литературы
- •Федосюк м.Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров // Вопросы языкознания. - м.: «Наука», 1997. - № 5 (сентябрь-октябрь). - с. 102-120.
- •Приложение №1 Российское деловое интервью Организационно-структурный аспект
- •Г.: Да, годовой доход. Ж.: Годовой доход фирмы – 10 миллионов рублей и не более 20 человек работающих.
- •1. Прямой (закрытый)вопрос
- •3. Наводящий (ведущий) вопрос
- •4. Провокационный вопрос
- •5. Открытый вопрос
- •6. Вопрос - подсказка
- •7. Зеркальный (отраженный) вопрос
- •8. Зондирующий (исследовательский) вопрос
- •9. Прогнозирующий (гипотетический) вопрос
- •10. Вопрос – возражение (риторический)
- •11. Вопрос-предположение (с частицей «ли»)
- •12. Альтернативный
- •Коммуникативно-языковой аспект
- •Примеры:
- •Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность в количественном составе текстов интервью.
- •Приложение №2 Российское творческое интервью Организационно - структурный аспект
- •Коммуникативно-языковой аспект
- •Б) Стилистические характеристики реплик
- •Примеры:
- •Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность в количественном составе текстов интервью.
- •Гости студии активно цитируют свои собственные мысли, высказывания своих коллег, делая свое выступление более экспрессивным и живым.
- •Приложение №3 Американское деловое интервью Организационно-структурный аспект
- •1. Прямой (закрытый) вопрос
- •5. Открытый вопрос
- •8. Зондирующий (исследовательский) вопрос
- •Комуникативно-языковой аспект
- •Частеречная характеристика американского делового интервью.
- •Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность в количественном составе текстов интервью.
- •Г) Использование тропов в американском деловом интервью используются семасиологические средства: фигуры замещения - фигуры количества: гипербола, мейозис /литота.
- •Приложение №4 Американское творческое интервью Организационно-структурный аспект
- •Коммуникативно - языковой аспект
- •Б) Стилистические характеристики реплик
- •Примеры:
- •Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность в количественном составе текстов интервью.
- •В творческом интервью журналисты иногда прибегают к прямой речи как к синтаксическому приему, чтобы привлечь внимание гостя студии и телезрителей к каким-либо моментам интервью.
- •“It’s like a playing ground portraying people like that because you act out behavior” (сравнение).
Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность в типах синтаксических конструкций, используемых в интервью.
Таблица №14.
Синтаксический состав российских интервью разных типов.
|
Политическое интервью |
Деловое интервью |
Творческое интервью | ||||
|
журналист |
гость |
журналист |
гость |
журналист |
гость | |
Всего предложений |
95 |
114 |
101 |
104 |
147 |
269 | |
Простых (в %) |
67,37 |
57,02 |
60,40 |
46,15 |
58,50 |
63,94 | |
Сложных |
32,63 |
41,23 |
36,31 |
46,15 |
79,59 |
36,05 | |
Повествовательных |
30,53 |
56,26 |
43,83 |
71,22 |
40,14 |
66,17 | |
Вопросительных |
37,89 |
3,51 |
21,95 |
1,96 |
35,37 |
5,58 | |
Восклицательных |
2,11 |
4,38 |
2,76 |
1,04 |
4,76 |
4,46 | |
Побудительных |
8,42 |
6,14 |
9,87 |
1,04 |
5,44 |
0 | |
Отрица-тельных |
Всего |
12,64 |
14,0 |
12,7 |
21,1 |
6,8 |
12,6 |
Общ. |
2,11 |
2,63 |
4,93 |
10,74 |
4,08 |
7,06 | |
Частн |
10,53 |
11,40 |
7,76 |
10,40 |
2,72 |
5,58 | |
Полных |
65,26 |
72,46 |
50,50 |
75,00 |
61,22 |
75,50 | |
Неполных |
25,26 |
22,68 |
34,65 |
19,23 |
36,05 |
23,39 |
Используя прямую речь, автор повествования стремится имитировать дословную речь персонажа. При этом может быть точно передана индивидуальная манера речи героя с сохранением ее лексических, грамматических, интонационных особенностей.
В политическом интервью прямая речь как синтаксический прием используется довольно часто. Журналисты цитируют речь из предыдущих выступлений в СМИ тех людей, которые находятся в их студии в момент текущего интервью, чтобы более объемно продемонстрировать политические взгляды интервьюируемого. Такие цитаты, заготовленные заранее, помогает журналисту сориентировать разговор в студии в желаемом направлении. Кроме того, фразы, подбираемые журналистами для цитирования, иногда «конфликтно окрашены».
Гости студии также нередко обращаются за цитатами к политическим заявлениям общественных деятелей, выступлениям в СМИ своих коллег, чтобы сделать свою речь более аргументированной, веской, значительной.
В деловом интервью журналисты иногда прибегают к использованию цитат, чтобы грамотно сформулировать вопрос, опираясь на данные статистики, положений законодательства и т.д.
Гости студии в деловом интервью редко пользуются прямой речью как синтаксическим приемом, редко цитируют документы. Они чаще комментируют определенные законодательные акты, статистические данные.
В творческом интервью журналисты иногда прибегают к прямой речи как к синтаксическому приему, чтобы привлечь внимание гостя студии и телезрителей к каким-либо моментам в жизни и творчестве интервьюируемого. Гости студии активно цитируют свои собственные мысли, высказывания своих коллег, делая свое выступление более экспрессивным и живым.
В политическом интервью риторический вопрос звучит не часто и служит для усиления утверждения и отрицания (отрицания - чаще).
В деловом интервью нет случаев употребления риторических вопросов.
Риторический вопрос используется в творческих интервью очень часто как журналистом, так и гостем студии. При этом характер вопросов отражает самые различные оттенки эмоций говорящих.