Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

английский / Unit 18

.doc
Скачиваний:
62
Добавлен:
15.04.2015
Размер:
40.45 Кб
Скачать

Unit 18

MARKET STRUCTURE AND COMPETITION

market leader – the company, product, or service with more sales than any other company, product etc in its market

market challenger – a company or product which has the second market share

market follower – a company or product which is not one of the main ones in a particular market and does not have a large share of the market

proposition – a business idea, offer, or suggestion, for example a possible business deal предположение

expand – to become larger in size, amount or number; or to make something larger in size, amount or number

households – the people who live together in one house

distinct – clearly different or separate

differential – based on or depending on a difference

vulnerable – weak, not well protected; able to be easily attacked

recession – a period of time when an economy or industry is doing badly, and business activity and employment decrease

perfect competition – in a model market, when there are many small businesses producing the same products, all workers do the same type of jobs, buyers and sellers have complete knowledge about market conditions, and businesses and factories are free to move anywhere

homogeneous – formed of parts of the same kind; the same all through

monopsony – a situation where there are many sellers but only one buyer for a product or service

natural monopoly – an industry where there is only one producer because of the nature of the activity

utilities – a service such as gas or electricity, provided for people to use

marginal cost – the extra cost of producing one more of something

oligopoly – a concentrated market dominated by a few large suppliers

Exercise 1. Give English equivalents

  1. однородный; гомогенный

  2. претендент на лидерство

  3. монопсония (рынок, на котором выступает лишь один покупатель товара, услуги или ресурса)

  4. лидер рынка

  5. олигополия (форма конкурентной борьбы, в которую вступают только несколько производителей)

  6. расширять(ся), увеличивать(ся) в объеме, развивать(ся)

  7. дополнительные издержки

  8. компания-последователь

  9. коммунальные услуги

  10. отличный, ясно выраженный

  11. естественная монополия

  12. характерный, разностный

  13. свободная конкуренция

  14. уязвимый; ранимый

  15. домашнее хозяйство

  16. понижение, падение, спад, уменьшение

Exercise 2. Translate the following sentences using the active vocabulary

  1. На большинстве рынков существует определенный лидер: компания которая владеет самой большой долей рынка.

  2. Один из способов для лидеров увеличить свою долю на рынке это - попытаться найти пути для расширения всего рынка.

  3. Вопреки всеобщему убеждению, полностью доминировать на рынке или обладать монополией, редко является преимуществом: конкуренты развивают рынки и находят новые способы использования и потребителей для товаров, которые обогащают всех в данной отрасли, а лидеров в большей степени, чем их конкурентов.

  4. На многих рынках часто также существует явный претендент на лидерство, у которого вторая по величине доля рынка.

  5. Претенденты на лидерство могут либо попытаться атаковать лидера, чтобы увеличить свою долю, либо атаковать различных последователей.

  6. Большинство компаний в любой отрасли являются просто последователями, которые не представляют угрозы для лидера.

  7. Многие последователи сосредотачиваются на выборе определенного сегмента рынка: находя доходную нишу на рынке, которая не удовлетворяется товарами или услугами других фирм и которая предлагает потенциал для роста или предоставляет компании характерное преимущество благодаря ее специализации.

  8. Последователь рынка, который не создает свою собственную нишу, находится в уязвимом положении: если его товар не имеет «уникального предложения для продажи», нет причин для его покупки.

  9. Хотя маленькие компании обычно легко приспосабливаются и могут быстро отреагировать на условия рынка, узкий круг их клиентов является причиной проблематичных изменений в товарообороте и доходе.

  10. Более того, они уязвимы в период спада, главным образом из-за психологических причин, распространители, розничные торговцы и клиенты все предпочитают покупать у крупных, известных поставщиков.

Exercise 3. Render the article using the active vocabulary.

The Wall Street Journal. Intel сообщит о новой технологии по производству транзисторов Дон Кларк

Во вторник Intel Corp. сделает заявление о внедрении новой технологии изготовления компьютерных чипов, с помощью которой компания хочет опередить конкурентов рынке высоких технологий.

Ранее компания Intel заявляла, что за ближайшие два года планирует потратить на разработка новых технологий 12,5 млрд. долларов. Производитель микрочипов предполагает, что новый производственный процесс позволить производить самые маленькие транзисторы в мире в промышленных масштабах. Размеры цепей на чипах существенно уменьшены, что повышает качество и снижает производственные издержки.

Intel реализует крупную инвестиционную программу в то время, как объемы капиталовложений в мировой индустрии микросхем снижаются. Считается, что экономика нуждается в крупных заказах, иначе ей не удастся встать на ноги. Intel надеется, что инвестируя сейчас, он получит преимущество перед своими конкурентами в тот момент, когда экономическая ситуация будет улучшаться. Эта компания - ведущий поставщик процессоров для большинства персональных компьютеров. В настоящее время, несмотря на кризис, ей удается оставаться более прибыльной, чем большинство конкурентов.

Вкладывая инвестиции в производство, Intel может повысить качество своих микрочипов, увеличить объемы их производства. Однако если предположения компании о сроках начала и об интенсивности роста на рынках, а также прогнозы долгосрочного спроса на "мощные" компьютеры, окажутся ошибочными, ее новые производственные мощности будут простаивать. Такая ошибка может негативно влиять на баланс Intel в течение многих лет.

Эта рискованная ставка определит судьбу Крэга Барретта, генерального директора Intel с 1998 г., идущего дорогой, проторенной легендарной тройкой - Робертом Нойсом, Гордоном Муром и Эндрю Гроувом. Пока Барретту удалось отличиться лишь дорогостоящими покупками и диверсиями на рынке интернета, которые не принесли существенной отдачи.

Во вторник Intel расскажет об основных элементах производственного процесса, позволяющего создавать участки цепи толщиной в 90 нанометров. Новые материалы, новое оборудование, новый производственный процесс позволяют создавать микрочипы новых микроскопических измерений. Компания говорит, что новые методы дадут возможность производить транзисторы толщиной в 50 нанометров, то есть в две тысячи раз тоньше человеческого волоса.

Intel собирается также "раздвигать" атомы силиконовой пластинки так, чтобы увеличить скорость электрического тока и повысить рабочие характеристики компьютера. Эту технологию "растянутого силикона" разработала компания IBM. Intel впервые начнет массовое производство на ее основе.

IBM также строит планы в отношении двенадцатидюймовых пластин (сообщается также, что их диаметр - 300 мм.). Производители и поставщики производственного оборудования более десятилетия разрабатывают эту технологию. Чтобы организовать соответствующий производственный процесс необходимо полностью переоборудовать каждый завод.

Например, Motorola Inc., купила участок земли у города Ричмонд, Вирджиния, и к 1998 г. собиралась построить здесь завод, производящий двенадцатидюймовые пластины. Компания создала совместное предприятие с дрезденской компанией Infineon Technologies AG и начала производство микрочипов в небольших объемах.

Infineon стал лидером в области этой новой технологии производства. IBM и Texas Instruments Inc. тоже открыли заводы, производящие двенадцатидюймовые пластини. То же самое сделали металлургические корпорации Taiwan Semiconductor Manufacturing Co. и United Manufacturing Corp.

4

Соседние файлы в папке английский