Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Стилистическая дифференциация(1).doc
Скачиваний:
41
Добавлен:
31.03.2015
Размер:
174.08 Кб
Скачать

Тема 2 . Научный стиль.

Научный стиль обслуживает профессиональную сферу жизни человека.

  • Стилевые и жанровые особенности научного стиля

  • Лексические средства выражения специальных реалий, категорий, понятий.

  1. Общенаучные термины – слова, выражающие категории и понятия, применимые ко всем областям научного знания, объединяющие в своем составе названия логико-философских категорий. Таковы, например, слова система, элемент, структура, функция, модель, парадигма, понятие, категория, программа, адаптация, метод, фактор. (д/з: выписать из толкового словаря значения этих слов)

  2. Узкоспециальная терминология – слова, именующие специфические для каждой отрасли знания реалии, понятия, категории. Узкоспециальные термины можно разделить на несколько групп:

    1. Термины, именующие сферу деятельности – названия научных дисциплин, отраслей техники: информатика, кибернетика, эргономика, бионика, ядерная физика, семиотика.

    2. Объект деятельности – вирусы (вирусология), энергия солнца (гелиоэнергетика), металлы (металловедение)

    3. Субъект деятельности – кибернетик, физик, вирусолог, робототехник.

    4. Средства деятельности: терминалы, трансформаторы, диагностика, резонатор.

    5. Продукты деятельности: микропроцессоры, полупроводниковые материалы, языки программирования, искусственные волокна.

  • Норма в терминологии.

Норма в терминологии должна не противоречить, а соответствовать нормам общелитературного языка, в то же время существуют и особые требования, которые предъявляются к термину.

  1. Фиксированное содержание - одному знаку соответствует одно понятие в пределах определенной терминологической системы.

  2. Точность термина – четкость, ограниченность значения. Термин должен отражать признаки, по которым можно отличить одно понятие от другого.

  3. Однозначность.

  4. Краткость

  5. Современность

  6. Благозвучность термина имеет два аспекта: удобство произношения и собственно благозвучие. Кроме того, термин не должен вызывать негативных ассоциаций вне узкоспециального употребления. Ср.: спаивание – спайка, обезгаживание – дегазация, вшивость – педикулез, свиная рожа – эризипелоид.

Некоторые термины могут иметь дублеты: языкознание - лингвистика, генитив – родительный падеж, офтальмолог – окулист.

Унификация терминологии – приведение терминов к единообразию, единой форме или системе.

Кодификация терминосистемы – оформление в виде нормативного словаря.

  • Словообразовательные средства научного стиля.

  1. существительные со значением отвлеченного процессуального признака, образованные с помощью суффиксов –ниj-/-ениj-/-аниj- или -тиj-: формирование, переосмысливание, преобладание, обрусение, прочтение, трение, погребение, вторжение, окончание, слияние; взятие, отплытие, открытие.

  2. существительные со значением отвлеченного процессуального признака, образованные от глаголов иноязычного происхождения с помощью суффиксов -циj- и -ациj-: абсорбация, фильтрация, поляризация, реакция, иныестиция, электризация, конфискация, публикация, рекомендация, реанимация.

  3. существительные с суффиксом –изм-, обозначающие либо элементы языка, либо общественные и культурные направления: архаизм, алогизм, вульгаризм, латинизм; символизм, агностицизм, дарвинизм, бонапартизм, артистизм, практицизм, мистицизм.

  4. существительные с суффиксом –ик(а) и имеющие собирательное значение: автоматика, сейсмика, динамика, антисептика, моторика.

  5. –ость- и -ств(о)-, обозначающие отвлеченный признак: скудость, редкость, всхожесть, задымленность, кантианство, ницшеанство.

  6. –ат-, -ит-, означающие химические вещества, минералы, медицинские реалии: гидрат, хлорат, асбестит, бетонит, артрит, бронхит, пиелонефрит, кофеин, анестезин, тромбин.

  7. существительные, образованные префиксальным способом при помощи де-/дез-, дис-, под-, пра-, ре-, ультра-: демонтаж, дезинформация, дисбаланс, диспропорция, подвид, подсистема, прародина, праязык, реструктуризация, ультразвук.

  • Морфологические средства.

    1. преобладание глаголов настоящего времени (67-85% от всех глагольных форм).

    2. преобладание формы 3 лица Пример на стр. 137 (Крыловой)

    3. употребление формы 1 лица множественного числа для обозначения «авторского я»: В настоящей работе мы остановимся на характеристике кельтов лишь одного типа; а также для обозначения общности с аудиторией («мы»= «я»+слушатели (читатели)): Сравним два алгебраических выражения.

    4. глаголы часто используются в сочетании с отглагольным существительным: подвергать анализу, воздействию, оценке (чаще, чем анализировать, воздействовать, оценивать); производить расчеты, измерения, вычисления, наблюдения (вместо рассчитывать, измерять, вычислять, наблюдать); приводить к разрушению, увеличению, снижению (вместо разрушать, увеличивать, снижать).

    5. превалируют глаголы абстрактной семантики: существовать, иметь(ся), наблюдать(я), появляться, возникать, изменяться, происходить начинаться, прекращаться. Обнаруживаться, осуществляться.

    6. широко распространены причастия и деепричастия. Пример на стр.139.

    Статистика частей речи: 1 место – существительные, 2 – прилагательные, 3 – глаголы. Это создает так называемый именной строй научной речи.

    Из падежных форм преобладает родительный падеж, за ним именительный и винительный.

    • Синтаксические средства.

    Синтаксические средства научного стиля стремятся к объективности и логичности изложения научной тематики. Это значит, что авторская позиция в научных текстах отходит на второй план, главное поиск научной, то есть объективной истины. Поэтому из двух конструкций (1) Мы пронаблюдали за поведением сороконожки и пришли к выводу, что… (2) Наблюдение за поведением сороконожки позволило сделать вывод, что… в научном стиле скорее встретится вторая.

    1. широкое использование пассивных конструкций: Именно в осеннее, зимнее и весеннее время нами регистрируется учащение острых респираторных инфекций.

    2. в безличных предложениях, распространенных в научном стиле, главный член выражен (1) модальными словами можно, нельзя, необходимо, следует в сочетании с инфинитивом: Не нужно думать, что пропорции пирамиды Хеопса являются каноничными и обязательными для всякой пирамиды; (2) предикативными наречиями: Ясно, что пирамида имеет изобразительно-символический смысл; (3) безличным глаголом или личным в значении безличного: Египтянину казалось, что природа проникнута страшными и непонятными силами, господствующими над человеком.

    3. в двусоставных предложениях чаще встречаются составные именные сказуемые, причем, как правило, с нулевой связкой: Волевое усилие есть непременное условия запоминания.

    4. обилие сложноподчиненных предложений союзного типа, в которых четко прослеживаются семантико-синтаксические отношения между частями. Иногда достаточно провести двадцать три занятия, чтобы плавная речь была восстановлена. (Сравни: Прошло 23 занятия. Речь восстановлена – характер связи прослеживается нечетко – следствие, последовательность, цель).

    5. частотность конструкций с (1) однородными членами, (2) вводными словами, (3) вставными конструкциями, (4) причастными и деепричастными оборотами.

    6. объективный порядок слов: тема предшествует реме: Органы речи // делятся на активные и пассивные. Активными органами речи являются // язык, губы и мягкое нёбо.

    • Цитация и ссылки

    неотъемлемые черты научного стиля. Это своего рода формулы этикета научного стиля.

    Цитата – точная, буквальная выдержка из какого-нибудь текста.

    Ссылка – указание на источник, из которого почерпнуты те или иные идеи, мысли, термины. Ссылки оформляются в сносках или примечаниях.2 Сноски могут бать концевыми, постраничными, приводиться в конце раздела или главы.

    Оформление цитат: кавычки + автор. Цитаты могут вводится разными способами, которые зависят от цели приведения цитаты:

    1. в подтверждение заявленного тезиса. По этому поводу (в этом случае, в доказательство вышесказанного) можно привести высказывание, (утверждение) … автора «А...»3

    2. для уточнения определения: воспользуемся определением, данным в статье … автора: «А…»

    3. для точного и емкого выражения мысли: как сказал автор: «А…»

    Тема 3. Официально-деловой функциональный стиль. Жанровые разновидности стиля деловой речи (стиль приказа, заявления, протокола, отчёта, доверенности). Точность, логичность, стандартность (отсутствие разнообразия) как доминирующие качества деловой речи. Вопрос о неуместном использовании средств языка, присущих официально-деловому стилю, в иных сферах общения.

    • Общая характеристика.

    Функционирует в административно-правовой общественной деятельности.

    Три подстиля (разновидности) делового стиля

    1. канцелярский (письменная форма): указы, приказы, заявления и пр.

    2. юридический (письменная и устная формы): договоры, соглашения, акты, судебная речь.

    3. дипломатический (письменная и устная формы): дипломатические и деловые переговоры, совещание, презентация.

    Характерные черты

    • форма и язык документов в официально-деловом стиле являются стандартизированными (соответствующие единому образцу);

    • в сфере деловой речи мы имеем дело с документом, т.е. с деловой бумагой, обладающей юридической силой;

    • официально-деловой текст должен обладать предельной информативностью, следовательно, в нем исключено использование экспрессивно и эмоционально окрашенных средств;

    • однозначность: использование терминов или терминизированных (близких к однозначным) специальных средств языка. Например: постановление, резолюция (канц.); истец, ответчик (юрид.); свидетельствовать кому-либо свое глубокое уважение (диплом.).

    Требование однозначности исключает использование в деловой речи местоимений он, оно, она, они, поскольку их использование в контексте может противоречить требованиям точности и ясности изложения, если в тексте больше одного существительного того же рода.

    • обилие сложных конструкций: сложноподчиненных предложений с союзами, передающими логические отношения (придаточные причины, следствия, условия; причастных и деепричастных оборотов, вставных конструкций.

    • Лексические и фразеологические средства.

    1. Есть ряд слов, обладающих официально-деловой функционально-стилевой окраской: уведомить, уведомление, препроводить, настоящий (в значении «этот»), возбуждено (дело).

    От слов с официально-деловой стилевой окраской следует отличать канцеляризмы. Это те же слова, только использованные в тексте иного стиля. Если такое слово употреблено непреднамеренно, это рассматривается как речевая ошибка. Но употребление канцеляризма может рассматриваться как стилистический прием. С.Е.Салтыков-Щедрин в «История одного города»: «Устав о добропорядочном печении пирогов».

    Наличие устойчивых словосочетаний, имеющих официально-деловую окраску: единовременное пособие, вышестоящие органы, в установленном порядке, следственный эксперимент, кассационная жалоба, прокурорский надзор, в первом чтении, законодательная инициатива, меры пресечения, вынести решение.

    Многие из слов официально-делового стиля вступают в антонимические отношения, что связано с коммуникативной направленностью официально-делового стиля: отражать отношения между различными сторонами: действие-бездействие, оправдательный – обвинительный, правовые – противоправные, отягчающие – смягчающие, истец – ответчик.

    Наличие архаизмов в дипломатических документах: таковой, сей, Ваше величество, уверение в почтении.

    • Словообразовательные и морфологические средства.

    Имена существительные, обозначающие лицо по должности, званию, профессии или роду деятельности употребляются в форме мужского рода и в том случае, когда они называют лиц женского пола.: работник МВД Смирнова, ответчик Прошина, инженер Иванова, переводчик Петрова.

    Из словообразовательных моделей существительных широко представлены отглагольные образования, в том числе с –ниj-, иногда с префиксом не-: несоблюдение, недовыполнение, неисполнение. Такая словообразовательная модель (не-+-ниj-) обладает официально-деловой окраской.

    Из спрягаемых форм глагола чаще всего употребляется форма настоящего времени со значением предписания и долженствования: Обвиняемому обеспечивается право на защиту (Обвиняемому должно быть обеспечено право на защиту).

    В документации широко используется инфинитив (5:1). Это связано с коммуникативной целью официально-деловых документов – выразить волю законодателя: Граждане РФ имеют право избирать и быть избранными

    В официально-деловом стиле отсутствуют междометия и модальные частицы.

    • Синтаксические средства.

    Употребление предлога по не с дательным, как в общелитературном языке, а с предложным падежом: по возвращении, по достижении, по прибытии, по предъявлении, по окончании.

    Сложные отыменные предлоги: в части, в силу, по линии, на предмет,, по причине, во избежание, за исключением и т.п.

    Большое количество повторов: существительные в рядом стоящих предложениях повторяются без замены их местоимениями: Срок, исчисляемый годами, истекает в соответствующие месяц и число последнего года срока. Срок, исчисляемый месяцами, истекает в соответствующие месяц и число последнего месяца срока.

    Нормой является обилие ОЧП, число которых в одном предложении может достигать 8-10.

    • Форма документа.

    Под формой документа понимаются сумма его реквизитов и содержательно-композиционная схема, их взаимосвязь, последовательность и расположение.

    Всякий документ состоит из реквизитов, которые могут содержать следующие данные:

    1. Об адресате

    2. Адресанте

    3. Наименование жанра (не для всех документов: не выносится в название, например, деловое письмо)

    4. Опись документальных приложений (если имеется)

    5. Дата

    6. Подпись автора документа

    и т.д.

    Схема выбора формы документа для реализации цели деловой речи:

    Типовая официально-деловая ситуация  жанр документа  форма документа языковое наполнение документа.

    • Устная деловая речь.

    Деловая беседа - это разговор преимущественно между двумя собеседниками, предполагающий разнообразные способы речевого и неречевого воздействия партнеров друг на друга.

    Цели беседы:

    1. воздействие посредством слова, для того чтобы изменить существующую ситуацию или деловые отношения

    2. выработка руководителем соответствующих решений на основании анализа мнений и высказываний сотрудников

    Роль вопросов в деловой беседе.

    Вопросы в ходе беседы следует формулировать таким образом, чтобы они прямо или косвенно приглашали собеседника высказать свое отношение к изложенному мнению. Так как диалог контролирует спрашивающий, то с помощью вопросов он может направить диалогов русло, соответствующее его планам и пожеланиям.

    Классификация вопросов.

    1. по характеру ожидаемых ответов (закрытые и открытые)

    Закрытые – это вопросы с жесткой структурой, на которые можно ответить да или нет или несколькими словами.

    Например: Сколько Вам лет? Вам нравится эта работа?

    Необходимо учитывать, что формулировка вопросов с использование частицы ли настраивает собеседника на положительный ответ: Любите ли Вы? Нравится ли Вам? Не правда ли?

    Открытые вопросы – это вопросы менее структурированные, они предполагают большую свободу в выборе ответа и начинаются со слов: что, как зачем, почему.

    Например: Что Вы думаете об этой специальности? Каковы Ваши профессиональные цели? Расскажите о себе.

    1. по заключенному в вопросах содержанию (вопросы о фактах и вопросы о мнениях, желаниях, установках)

    Вопросы о фактах (информационные) связаны с тем, что реально осуществилось во времени и пространстве: Вы были вчера на собрании? В каком году Вы закончили школу? Как возникла идея организации этого праздника?

    Ответы на эти вопросы не представляют труда, поэтому ими часто начинают разговор, давая человеку возможность втянуться в беседу.

    Вопросы о мнениях, желаниях, установках более сложные для ответа, т.к. мнение человека по любому вопросу может быть неоднозначным, а иногда расплывчатым. Поэтому формулировка этих вопросов должна быть более продуманной. Спрашивающий должен сохранять нейтральность в отношении предмета беседы , стараться избегать прямых оценок. Например недопустимы фразы типа «Неужели Вам это нравится?» или «В вашем возрасте думать об этом?»

    Чтобы дать собеседнику возможность высказать свое отношение, уместны вопросы типа «Мне интересно услышать Ваше мнение», «Как бы Вы хотели, чтобы данная проблема разрешилась?»

    1. вопросы по функциям (контрольные, уточняющие и зондирующие)

    Контрольные вопросы служат проверке достоверности ответов. Если вы сначала спрашиваете, насколько ваш собеседник доволен работой, то через несколько вопросов может быть задан первый контрольный вопрос: «Хотели бы Вы перейти на другую работу?», затем второй «Предположим, что Вы по каким-то причинам временно не работаете. Вернулись бы Вы на прежнее место работы?» Сопоставление ответов на три вопроса дает информацию об искренности собеседника.

    Уточняющие вопросы следуют за поставленным вопросом, уточняя или перепроверяя сказанное. Эти вопросы часто используют, когда ответы неясны или неполны.

    Например: Объясните, что это значит? Приведите, пожалуйста, пример, что Вы имели ввиду, когда сказали это?

    Зондирующие вопросы имеют цель, получить как можно больше необходимой информации о собеседнике, чтобы решить, в каком направлении действовать.

    1. по психологическому воздействию (зеркальные, косвенные, вопросы-мосты, заключающие)

    Зеркальные вопросы, построенные на полном повторении ответа собеседника или на повторении слов в его ответе, направлены на то, чтобы достичь действительного понимания его чувств, переживаний, состояния.

    Например: Я правильно понял, что … (следует повторение того, что сказано собеседником); Вы сказали, что …

    Подобные вопросы вызывают у собеседника ощущение того, что его слышат, а, значит, и понимают.

    Косвенные вопросы используют в тех случаях, когда есть опасение, что на прямо вопрос человек не ответит искренне.

    Вопросы-мосты используют для перехода к другой теме в беседе. Например: А теперь несколько вопросов о …; А сейчас поговорим о другом.

    Заключающие вопросы используют при завершении беседы, если важно подчеркнуть равноправие собеседников, уважительное отношение между ними либо еще раз уточнить содержание достигнутых договоренностей.

    Смог ли я Вас убедить в том, что…; итак, Вы можете сдать этот отчет в среду?

    • Использование речевых штампов в деловом общении.

    Основная задача

    Высказывания

    Уточнение темы, цели, предмета разговора

    Давайте уточним детали

    Если я Вас правильно понял

    Введите меня в курс дела

    Можем ли мы считать, что …

    Есть ли у Вас конкретное предложение?

    Убеждение партнера

    Я в этом совершенно уверен

    Нет причин для опасений

    Думаю, мы все выиграем, если …

    Поверьте, для Вас это важно в первую очередь

    Вы, конечно, согласитесь, что…

    Вне всякого сомнения

    Приобретенный опыт дает нам право утверждать…

    Неполное согласие

    Это требует дополнительного обсуждения

    Вряд ли мы можем игнорировать то, что …

    По мере возможности мы постараемся…

    Может быть рассмотрим иные условия?

    Несогласие

    Вряд ли это возможно…

    К сожалению…

    Было бы нежелательно…

    Не по вашей вине

    Я понимаю Вас, однако, …

    Оценка ситуации

    Я разделяю Вашу точку зрения

    На самом деле…

    Звучит (не) убедительно…

    Вызывает определенные сомнения…

    Вывод

    Вывод состоит в том, что…

    Отсюда следует, что…

    Как было доказано …

    • Телефонный разговор.

    Особенность телефонной коммуникации состоит в том, что отсутствует визуальный контакт, что увеличивает нагрузку на устно-речевые средства взаимодействия партнеров по общению.

    Вопреки распространенному взгляду на телефонный разговор как на «неподготовленный» и «спонтанный», руководства по деловому общению рекомендуют специальный бланк, в котором будущий разговор записывается с учетом прогнозируемых ответов.

    Дата _______________________ Время___________________________

    Номер телефона _______________________

    Ф.И.О. абонента, организация ________________________________________

    Вопросы (записываются заранее)

    1

    2

    3

    Прогнозируемые ответы (записываются заранее)

    1

    2

    3

    Ответы (записываются по ходу беседы)

    1

    2

    3

    Выводы (достигнутый результат, полученные сведения, дальнейшие действия)

    Исполнитель ______________________________________________________

  • Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]