Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Стилистическая дифференциация(1).doc
Скачиваний:
40
Добавлен:
31.03.2015
Размер:
174.08 Кб
Скачать

Раздел 1.3 Система функциональных стилей русского литературного языка и её внутренняя организация.

Тема 1. Проблема языковых и речевых стилей. Понимание стилей языка как его структурно-функциональных вариантов, обслуживающих разные виды человеческой деятельности. Понимание стилей речи как результата варьирования стилей языка в конкретных условиях общения. Проблема жанра в стилистике.

Лекция.

Греч. stylos, лат. stylus – заостренный стержень для письма на дощечках, покрытых воском. В России термин стиль (штиль) появился в к. 17 – нач. 18 веков. Ломоносов выделял три штиля (высокий, средний, низкий). Уже в это время в русской словесности утвердилось понимание стиля как определенного способа выражения мыслей посредством языка, то есть определенного способа употребления языка.

В начале 20 века Г.О.Винокур: «из наличного запаса средств языка производится известный отбор, не одинаковый для разных условий языкового общения». Он же заключает, стиль есть «разные манеры пользоваться языком». Вне употребления языка нет стиля.

В.В.Виноградов в 1959г.: «Понятие стиля основано не столько на совокупности установившихся «внешних» лексико-фразеологических и грамматических примет, сколько на своеобразных внутренних экспрессивно-смысловых принципах отбора, объединения, сочетания и мотивированного применения выражений и конструкций».

В.В.Виноградов 1963г. в книге «Стилистка. Теория поэтической речи. Поэтика.» предложил различать стили языка и стили речи. Он писал: стили языка – это совокупность «разных соотносительных частных систем, форм, слов и конструкций внутри единой структуры языка как системы систем», «языковые стили становятся базой для дифференциации многочисленных и многообразных стилей речи, характеризующих усложненность и многообразие форм речевого общения», стили речи – это прежде всего некие композиционные системы в кругу основных жанров или конструктивных разновидностях общественной речи.

Отношение лингвистов к этой теории – неоднозначно.

Не согласился разделять стили языка и стили речи Б.В.Горнунг, который вообще отрицает противопоставление языка и речи. Александр Иванович Горшков (автор учебника русская стилистика) также не разделяет стилей языка и стилей речи на том основании, что при таком разделении возникает много вопросов. Например, куда отнести функциональные стили: к стилям языка или к стилям речи? Отвечая на этот вопрос? некоторые лингвисты (В.Д.Бондалетов, М.Н.Кожина) стали говорить о стилях «языка-речи».

Поддерживает разделение стилей языка и стилей речи, например, Ю.М.Скребнев, утверждая, что «стиль – это идеальный гипотетический конструкт лингвистики», при этом язык понимается как «система абстрактных сущностей», как схема, конструкт, наряду с которым существует язык как «естественный объект».1

Но такая трактовка сильно упрощает картину, т.к. стили, обычно имеют несколько функций.

Основной стилеобразующий экстралингвистический фактор – сфера употребления.

Лингвистический стилеобразующий фактор – закрепленность отдельных языковых единиц за конкретным стилем. Например, существительные нефть, масло, бензин и подобные в форме множественного числа употребляются только в специальной литературе: нефти этих сортов, эфирные масла, легированные стали. В разговорно-обиходном стиле часто употребляются эллиптические конструкции (Понравилось? Ну что хорошая?), что не характерно для научного или официально-делового стилей.

Рабочее определение О.А.Крыловой: «функциональный стиль литературного языка – это исторически сложившаяся к данному времени в определенном языковом коллективе разновидность литературного языка, представляющая собой относительно замкнутую систему языковых средств всех уровней, которая регулярно функционирует в определенной сфере общественной деятельности».

  • Классификации функциональных стилей СРЛЯ.

А.Н.Гвоздев: деловой, научный, научно-популярный, стиль художественной литературы, публицистический, разговорный.

А.И.Ефимов: художественно-беллетристические стили, общественно-публицистические, научные, профессионально-технические, официально-документальные, эпистолярные.

А.К.Панфилов: Официально-деловой, научный, производственно-технический, публицистический, разговорный.

О.А.Крылова: научный, официально-деловой, церковно-религиозный, газетно-публицистический, разговорно-обиходный.

Иногда кроме стилей выделяют еще и подстили. Например, канцелярский и дипломатический в официально-деловом; ряд подстилей в научном стиле.

  • Вопрос о месте языка художественной литературы в системе функциональных стилей РЯ.

Два лагеря. 1. Р,А,Будагов, Ефимов, И.Р.Гальперин, Б.Н.Головин, М.Н.Кожина: язык художественной литературы – один из функциональных стилей. 2. В.Д.Бондалетов, В.Д.Левин, Л.Ю.Максимов, В.В.Одинцов, А.К.Панфилов, Д.Н.Шмелев: ЯХЛ – явление иного порядка.

На наш взгляд последние приводят более веские доводы в пользу своей теории. 1)только у ЯХЛ есть особая функция – эстетическая; 2)ЯХЛ принципиально разностилен, т.е. допускает использование элементов любого другого стиля; 3)ЯХЛ использует языковые средства не только литературного языка, но любой другой формы национального языкам(диалекта, арго, жаргона, мата).

Тема 2. Научный стиль языка. Лексико-фразеологические, грамматические и графические средства научного стиля. Жанры научного стиля. Понятие терминологической нормы. Место иноязычных заимствований в научной терминологии. Место публицистических элементов в стиле научной работы. Специфика стиля полемических и научно-популярных работ. Точность и логичность как доминирующие качества научной речи.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]