- •Федеральное агентство по образованию
- •1.2. Цели и задачи дисциплины
- •1.3. Требования к уровню освоения содержания дисциплины
- •1.4. Формы контроля.
- •1 Год обучения:
- •2 Год обучения:
- •Раздел 2. Содержание дисциплины.
- •2.1. Тематический план учебной дисциплины
- •2.2. Структура курса
- •2.3. Содержание отдельных аспектов
- •1 Год обучения
- •2 Год обучения
- •Раздел 3. Учебно-методическое обеспечение дисциплины
- •1 Год обучения
- •3.1. Тематика и содержание учебного общения в разных видах речевой деятельности
- •3.2.Лингвистический материал
- •3.3. Тематика учебного материала
- •3.4. Рекомендуемые материалы
- •2 Год обучения
- •3.5. Тематика и содержание обучения в аспекте "Язык для специальных целей" Аудирование, говорение, письмо
- •3.6. Лингвистический материал
- •3.7. Тематика учебного материала
- •3.8. Рекомендуемые материалы
- •3.9. Самостоятельная работа студентов:
- •3.10. Применение технических средств обучения (тсо)
1.2. Цели и задачи дисциплины
Целью курса английского языкаявляетсяобучение практическому владению иностранным языком, предполагающему умение пользоваться наиболее употребительными и относительно простыми средствами в основных видах речевой деятельности (аудировании, говорении, чтении, письме), владение разговорной бытовой и профессиональной речью. Практическое владение языком основ специальности предполагает также умение самостоятельно работать со специальной литературой на английском языке с целью получения профессиональной информации.
Наряду с практической целью – обучением общению – курс английского языка в неязыковом вузе ставит образовательные и воспитательные цели.
Достижение образовательных целей осуществляется в аспекте гуманизации и гуманитаризации экономического образования и означает расширение кругозора студентов, повышение уровня их общей культуры и образования, а также культуры мышления, общения и речи.
Реализация воспитательного потенциала английского языка заключается в формировании у студентов чувства уважения традиций истории и культуры России и страны изучаемого языка при их сопоставлении, уважении духовных ценностей других стран и народов. Образовательная и воспитательная цели программы осуществляются путем отбора учебного материала и соответствующей лингвострановедческой подготовкой, осуществляемой комплексно в ходе практических занятий по английскому языку.
Личностное развитие студентареализуется в формировании таких качеств, как самостоятельность в познавательной деятельности, совершенствовании логики и аналитической способности мышления, памяти, внимания, языковой догадки, самостоятельность в творческом и научном поиске и в работе с информационными ресурсами, в том числе со справочными материалами.
Достижению этих целей служит реализация следующих задач:
приобретение навыков практического использования английского языка в сфере бытового и профессионального общения;
повышение уровня профессиональной компетенции;
освоение лингвострановедческих реалий и получение сведений о стране изучаемого языка;
формирование навыков межкультурной коммуникации.
Критерием практического владения английским языкомявляется умение достаточно уверенно пользоваться наиболее употребительными и относительно простыми языковыми средствами в основных видах речевой деятельности: говорении, восприятии на слух (аудировании), чтении и письме. В речи допустимо наличие таких ошибок, которые не искажают смысла и не препятствуют пониманию.
1.3. Требования к уровню освоения содержания дисциплины
По окончании курса студент должен:
Владеть:
навыками разговорно-бытовой речи в пределах тем, предусмотренных программой;
активно базовой грамматикой и основными грамматическими явлениями, характерными для профессиональной речи;
элементарными навыками письма для ведения переписки (неофициальной, деловой).
Понимать:
устную (монологическую и диалогическую) речь на повседневно-бытовые и профессиональные темы.
Знать:
базовую лексику: общего языка, лексику нейтрального научного стиля, а также терминологическую лексику.
Уметь:
делать небольшие сообщения (с предварительной подготовкой) на немецком языке по материалам прочитанной литературы;
участвовать в обсуждении тем, связанных со специальностью (задавать вопросы и отвечать на них).
читать и понимать литературу по основам специальности со словарем
Иметь представление:
об основных приемах аннотирования, реферирования и перевода литературы по специальности.