
- •Министерство образования и науки
- •Раздел 4 «Методы сохранения пищи» ……..…………………..…… стр. 4 – 12
- •1. Укажите номера предложений, в которых выделенные слова являются глаголом.
- •2. Найдите в тексте синонимы выделенных слов.
- •3. Укажите номера антонимичных пар.
- •4. Назовите все возможные сочетания с выделенными словами.
- •5. Укажите номера пропущенных слов в следующих предложениях.
- •6. Ответьте на вопросы:
- •7. Кратко расскажите на английском языке:
- •Unit 5. Marketing Грамматика: обзорные упражнения по теме «Неличные формы глагола»
- •Active Vocabulary
- •Pre–text excersises
- •Assignments
- •1. Подберите к существительным в правой колонке соответствующее прилагательное слева и переведите сочетания:
- •2. Укажите номера пропущенных слов, данных под чертой и переведите на русский язык следующие предложения.
- •3. Ответьте на следующие вопросы:
- •4. Объясните на английском языке:
- •5. Прочитайте текст в5 без словаря и найдите абзац, который дает определение рыночной экономики.
- •6. Объясните на основе текста b5, как вы понимаете слова «экономическое чудо» (economic miracle).
- •Unit 6. What is haccp?
- •Active Vocabulary
- •Pre–text excersises
- •Assignments
- •1. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на подчеркнутые слова:
- •2. Переведите следующие предложения, обращая внимание на бессоюзное подчинение.
- •3. Ответьте на следующие вопросы:
- •4. Прочитайте текст b6 без словаря и ответьте на следующий вопрос: Какие существуют основные обязательства для сохранения безопасности пищевых продуктов?
- •Of food manufacture
- •Century
- •1. Запомните значения данных слов.
- •1. Приведите в соответствие слова левой и правой колонки.
- •Грамматический материал
- •Раздел 4. Инфинитив и инфинитивные обороты
- •1. Переведите предложения на русский язык, определив функцию инфинитива (подлежащее и обстоятельство).
- •2. Укажите номера предложений, в которых инфинитив употреблен в функции подлежащего и переведите их.
- •3. Следуя образцу, переведите на русский язык данные словосочетания с инфинитивом в функции определения.
- •4. Сравните перевод примеров, содержащих определение, выраженное Infinitive/Participlе II; следуя образцу, переведите на русский язык данные предложения.
- •5. Укажите номера предложений, в которых определение переводится придаточным определительным предложением.
- •6. Следуя моделям, переведите на русский язык следующие предложения. А. Субьектный инфинитивный оборот (сложное подлежащее)
- •В. Обьектный инфинитивный оборот (сложное дополнение)
- •C. For–complex construction (for–phrases)
- •7. Контроль: переведите следующие предложения на русский язык.
- •Раздел 5. Неличные формы глагола
- •1. Укажите номера словосочетаний, в которых определение выражает долженствование.
- •2. Укажите номера словосочетаний, содержащих герундий.
- •3. Укажите номера русских эквивалентов «ing – forms», содержащихся в следующих предложениях.
- •4. Переведите следующие предложения на русский язык.
- •5. Переведите следующие предложения на английский язык, используя обороты с неличными формами глагола.
- •Раздел 6. Словосочетания в роли определения
5. Укажите номера предложений, в которых определение переводится придаточным определительным предложением.
1. Chemical preservatives to be used in our experiment will prevent the bacteria growth. 2. Salt to be added to the brine was extremely helpful in preserving vegetables. 3. The substance analysed was subjected to heating. 4. Foods stored for a long time undergo many changes. 5. Perishable foods to be stored must be subjected to one of the methods of preservation. 6. Today precooked foods make up a large portion of foods to be frozen.
6. Следуя моделям, переведите на русский язык следующие предложения. А. Субьектный инфинитивный оборот (сложное подлежащее)
Foods are known to be preserved by different methods of treatment. Известно, что продукты питания сохраняются посредством различных методов обработки. Foods appear to be preserved by heating or canning very well. Оказывается, продукты питания сохраняются путем нагревания или консервирования очень хорошо. Foods are certain to be preserved by canning for a long time. Несомненно, продукты питания сохраняются методом консервирования долгое время. |
1. The most common methods of food preservation are known to be canning and heating as well as refrigeration and freezing. 2. Drying and salting appear to have been used in ancient times. 3. High temperature is said to turn food into sterilized or pasteurized products. 4. Acids are certain to hasten the destruction of spoilage agents. 5. Canning is likely to be widely applied in future. 6. Food value of this product seems to have been reduced due to long-term storage. 7. Heat treatment is certain to destroy various spoilage agents present in food. 8. To analyze this product they are likely to have made a great deal of preparatory work. 9. Perishable foods are known to be canned after heating. 10. The decrease of the nutritive value of this product was said to have been caused by improper conditions of storage.
В. Обьектный инфинитивный оборот (сложное дополнение)
We know heating and canning to be widely used for food preservation. Мы знаем, что нагревание и консервирование широко используется для консервации пищи. They wanted the temperature to be controlled automatically in their experiment. Они захотели, чтобы температура регулировалась автоматически в их эксперименте. |
1. The experiments have shown canned food to keep quality for a long time. 2. Scientists have found bacteria to be the principal spoilage agents of food. 3. We know food to become contaminated by microorganisms even after pasteurization. 4. They wanted the period of food storage to be prolonged. 5. I heard this laboratory carry out experiments in the field of food preservation. 6. During his experiment he saw the pressure have considerable increased. 7. They expected the application of this method to be successful. 8. The head of the laboratory ordered the assistant to prepare everything for the experiment. 9. They heard their enterprise be reconstructed in the nearest future. 10ё. Food technologists expect pre-cooked foods to make up a large portion of foods to be frozen.