Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Грамматика-80 / I / 501-600.doc
Скачиваний:
29
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
1.5 Mб
Скачать

Нулевоесклонение

§ 1221. Нулевым называется склонение, парадигма которого состоит из омонимичных форм с нулевой флексией: им. п.: боа,депо,фойе; род. п.боа,депо,фойе; дат. п.боа,депо,фойе; вин. п.:боа,депо,фойе; тв. п.:боа,депо,фойе; предл. п.:обоа,одепо,офойе. К нулевому склонению принадлежат следующие слова.

1) Многие оканчивающиеся на гласные существительные иноязычного происхождения, называющие неодушевленные предметы, лиц мужского пола и животных: пальто,кино,метро,шоссе,кашне,пенсне,рагу,боа,буржуа,па,баккара,бра,фа(муз. нота),антраша,кенгуру,интервью,алоэ,шимпанзе,фойе,ателье,кофе,какао,манго,банджо(муз. инструмент),радио,барокко,либретто,алиби,жалюзи,янки,кули,пенни.

2) Существительные — названия девушки или замужней женщины: леди,мисс,миссис(англ.),мадам(франц.),фрейлен,фрау(нем.).

3) Географические названия (обычно иноязычные), оканчивающиеся на гласные (кроме ­аи ­ы):Баку,Перу;Сухуми,Тбилиси,Хельсинки,Чили;Бордо,Осло,Токио;Кале.

Примечание 1. Заимствованные иноязычные топонимы, оканчивающиеся на ­а и называющие малоизвестные города и местности за пределами СССР, обычно не склоняются; исключения редки (Окинава — на Окинаве). Названия широко известных городов и местностей склоняются: в Геную, под Женевой. Топонимы на ­а, ­я, называющие города и населенные пункты СССР, например Лиепая, Сигулда, Нида, склоняются: в Лиепае, поехать в Сигулду, побывать в Ниде.

Примечание 2. Иноязычные топонимы, окан- чивающиеся на ­ы (Фивы, Канны, Татры), обычно относятся к словам pluralia tantum: фестиваль в Каннах, подъехать к Татрам.

4) Иноязычные мужские имена и фамилии, оканчивающиеся на гласные: Гете,Бруно,Гюго,Гарибальди,Шоу,Кер­Оглы. Правило о неизменяемости мужских имен и фамилий не распространяется на фамилии, оканчивающиеся на безударную гласную ­а. В устной и письменной речи эти фамилии часто склоняются:беседасА.Вайдой,фильмыКуросавы,стихиипесниОкуджавы,статьиА.С.Чикобавы, но в то же время:фильмыВитториодеСика(недеСики).

5) Имена и фамилии лиц женского пола, оканчивающиеся, на твердую согласную: Кармен,Элен,Суок,Элизабет,Эдит;Гинзбург,Поляк,Тагер,Шмидт(те же фамилии применительно к лицам мужского пола склоняются:соШмидтом,уГинзбурга).

6) Русские фамилии, представляющие собой застывшие формы род. п. ед. ч.: Дурново,Сухово,Хитрово,Живаго,Мертваго.

7) Русские фамилии — застывшие формы род. п. мн.ч.: Кручёных,Островских,Польских.

В разговорной речи фамилии на ­их, ­ылмогут склоняться. Это находит отражение и в речи письменной:ОнприходилкнамвместесКрученыхом(Л. Либединская);КнигапосвященажизниидеятельностихирургаА.Н.Рыжиха(журн.).

8) Украинские по происхождению фамилии на ­ко:Головко,Ляшко,Франко,Янко.

Примечание. Мужские фамилии на ­енко в разг. речи могут склоняться по типу сущ. II или I скл.: род. п. КороленкиКороленка), дат. п. КороленкеКороленку), вин. п. КороленкуКороленка), тв. п. КороленкойКороленком), предл. п. о Короленке (например, в прозе Ю. Германа последовательно по II скл. изменяется фамилия Устименко: от Устименки, к Устименке, застал Устименку). В настоящее время укрепляется тенденция к неизменяемости фамилий на неударное ­ко. Эта тенденция поддерживается отсутствием образца для склонения, поскольку среди слов сред. р. почти нет существительных одушевленных.

9) Аббревиатуры инициального типа. а) Образованные из сочетаний начальных звуков слов, последний из которых — гласный (РОСТА,ЦАГИ,ГАУ,ГАИ). б) Образованные из названий начальных букв (СССР,ЦК,ВДНХ). Встречающиеся в устной речи случаи склонения слов группы (б) ненормативны. в) Образованные из начальных звуков, последний из которых согласный (ВАК,ЖЭК,МИД,ТАСС), в том случае, если их грамматический род совпадает с родом стержневого слова полного наименования:внашейЖЭК, новнашемЖЭКе. Аббревиатурные наименования некоторых учреждений в нейтральном стиле не склоняются, даже если они имеют значение грамматического муж. р., не совпадающее с родовым значением стержневого слова (см. § 1144). Например:ТАССзаявилзаявлениеТАСС. Склоняемость таких аббревиатурных наименований возможна в разговорной речи:работатьв TACCe,вМИДе.

10) Аббревиатуры смешанного типа в тех случаях, когда они оканчиваются на гласный: ГОРОНО,сельпо.

11) Аббревиатуры, образованные сочетанием начала слова с формой косвенного падежа другого существительного: завкафедрой,комроты,поммастера,управделами. Подробнее об аббревиатурах см. § 588.

12) В разговорной, профессиональной, газетной речи обнаруживают тенденцию к неизменяемости слова — наименования мест на ­ово, ­евои ­ино, ­ыно:доТушино,изВнуково,отПоронино,околоШереметьево(см. § 1220).

Соседние файлы в папке I