Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Nepravoslavnyj missioner

.pdf
Скачиваний:
19
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
1.24 Mб
Скачать

«Дать оценку позорной и деструктивной деятельности протодиакона Андрея Кураева»149

Ваше Блаженство, Блаженнейший Владыко!

Ваши Высокопреосвященства, постоянные члены Священного Синода Украинской Православной Церкви!

Ваши Высокопреосвященства и Преосвященства, всечестные Владыки Украинской Православной Церкви!

Уже довольно продолжительное время верующие Украинской Православной Церкви и широкая украинская общественность являются свидетелями откровенно клеветнической и провокационной деятельности клирика Русской Православной Церкви, члена Межсоборного присутствия и Синодальной богословской комиссии РПЦ, кандидата философских наук, кандидата богословия, профессора Московской Православной Духовной Академии, протодиакона Андрея Кураева, содержащей разного рода грубые и беспочвенные обвинения, которые он распространяет

вадрес Украинской Православной Церкви, ее епископата и Русской Православной Церкви в целом.

Чтобы не быть голословными, приведем некоторые из откровенно ложных и необоснованных высказываний московского протодиакона Андрея Кураева в адрес Украинской Православной Церкви (цитаты приводим на языке оригинала):

Протодиакон Андрей Кураев об архиерейских хиротониях

вМосковском Патриархате: "Протодиакон Андрей Кураев предполагает, что архиерейская хиротония в Московском Патриархате стоит 100 000 долларов. "100 000 долларов" может стоит архиерейская хиротония в Украинской Православной Церкви Московского Патриархата, сообщил 26 марта в своем "Живом журнале" профессор Московской духовной академии протодиакон Андрей Кураев, считающийся доверенным лицом Патриарха Кирилла"" ("Маранафа").

"По словам протодиакона Андрея Кураева, при Патриархе Алексии II в России также практиковались архиерейские хиротонии за деньги ... Также о. Андрей предполагает, что

149 http://3rm.info/3763-dokument-dat-ocenku-pozornoj-i-destruktivnoj.html. - 18.06.2010.

81

взятку за хиротонию нынешний кандидат уплатил не митрополиту Владимиру, а "молодежи", которая его окружает" ("Портал-Кредо.Ру"; 26.03.2010).

Протодиакон Андрей Кураев о решении Межсоборного Присутствия Русской Православной Церкви от 29 января 2010 г. о создании комиссии по вопросам противодействия церковным расколам и их преодолению (председатель - Блаженнейший Владимир, митрополит Киевский и всея Украины, Предстоятель Украинской Православной Церкви; заместитель председателя - Высокопреосвященнейший Иларион, архиепископ Волоколамский, председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата; секретарь - протоиерей Максим Козлов), а также о решении Священного Синода Украинской Православной Церкви от 9 сентября 2009 г. о возобновлении деятельности Синодальной Комиссии УПЦ по диалогу с УАПЦ (председатель - архиепископ Белоцерковский и Богуславский Митрофан, управляющий делами УПЦ; члены комиссии - архиепископ Бориспольский Антоний, ректор КДАиС, председатель учебного комитета при Священном Синоде УПЦ, председатель богословско-канонической комиссии при Священном Синоде УПЦ; архимандрит Кирилл (Говорун) - первый заместитель председателя Учебного комитета при Священном Синоде РПЦ и другие) и создании рабочей группы по подготовке диалога с представителями УПЦ КП (с аналогичным составом вышеупомянутой комиссии) и о епископате Украинской Православной Церкви:

Вопрос корреспондента сайта "Религия в Украине" Влада Головина протодиакону Андрею Кураеву: "В прошлом году впервые за историю раскола представители УПЦ КП были приняты в Киево-Печерской лавре и с ними проводились переговоры. Это путь к преодолению раскола или это путь в никуда?"

Ответ протодиакона Андрея Кураева: "Я в этом вижу только желание молодых прелатов Киевской Митрополии пошантажировать Москву, напугать ее, и тем самым избежать влияния патриархии на свою карьеру. Папский двор эпохи Александра Борджиа, наверно, тоже с кем-то вел переговоры. Но в истории он запомнился НЕ этим, а лишь уровнем своей нравственной деградации" ("Религия в Украине"; 11.05.2010).

Протодиакон Андрей Кураев об Украинской Православной Церкви и ее лидерах соответственно (Блаженнейшем

82

Владимире, митрополите Киевском и всея Украины, Предстоятеле Украинской Православной Церкви, постоянном члене Священного Синода РПЦ и постоянных членах Священного Синода УПЦ Высокопреосвященнейших Никодиме, митрополите Харьковском и Богодуховском; Агафангеле, митрополите Одесском и Измаильском; Иоанникии, митрополите Луганском и Алчевском; Онуфрии, митрополите Черновицком и Буковинском, председателе церковного суда УПЦ; Марке, архиепископе Хустском и Виноградовском; Митрофане, архиепископе Белоцерковском и Богуславском, управляющем делами УПЦ):

Протодиакон Андрей Кураев: "Что-то не заладилось в церковном возрождения Украины уже давно. Почему Украина, которая в прошлые столетия была интеллектуальным лидером... (вспомним времена Киево-Могилянской академии), в последние 20 лет стала аутсайдером? [Речь идет о современном периоде истории УПЦ - УУБА]... И в любом случае наиболее интересный и научный анализ церковной трагедии Украины дают книги московского автора Виктора Петрушко [к слову, выходец из Украины - УУБА]... Лидеры Церкви [вероятно, имеется в виду руководство УПЦ, а точнее, ее Предстоятель и Священный Синод - УУБА] создали такой интеллектуальный, а точнее, антиинтеллектуальный климат в Церкви, что не появляются ни своя Богословская мысль, ни свои действительно интересные книги... здесь приходится говорить не только о лени, но и о воинствующей антиинтеллектуальной атмосфере в церковной жизни [УПЦ - УУБА]" ("Религия в Украине"; 11.05.2010).

Протодиакон Андрей Кураев о Свято-Успенской Почаевской Лавре:

Протодиакон Андрей Кураев: "Уточка может неприятно пахнуть, но яйца все равно несет золотые. Иерархи дали себя запугать, мол, ничего с этим Почаевом НЕ поделаешь, они все равно герои веры, а какую веру они там проповедуют - не столь важное" ("Религия в Украине"; 11.05.2010).

Андрей Кураев об им же придуманном идеологическом расколе в Украинской Православной Церкви:

Протодиакон Андрей Кураев: "За годы "оранжевой" власти в Киевской Митрополии сформировалась группа людей с отчетливо "оранжевой" идеологией. И сегодня они никуда из Митрополии НЕ ушли. В прошлом году их испугало появление

83

нового Патриарха в России; в этом году - нового Президента в Украине. Этот испуг будет провоцировать их на более решительные действия по дистанцированию". ("Религия в Украине"; 11.05.2010).

Как видно из небольшого перечня откровенно клеветнических и безосновательных обвинений протодиакона Андрея Кураева в адрес Украинской Православной Церкви, его так называемая "богословско-миссионерская" деятельность не может не вызывать беспокойства. Ведь в глазах многих верующих Православной Церкви это лицо ассоциируется с понятиями "доверенного лица Патриарха", "клирика Русской Православной Церкви", "члена Межсоборного присутствия и Синодальной богословской комиссии РПЦ", "кандидата богословия" и "профессора Московской Православной Духовной Академии", но, по нашему мнению, такое вышеуказанное поведение протодиакона Андрея Кураева достаточно далеко от истинного достоинства христианина, которому должен соответствовать обладатель таких высоких званий и духовного сана.

Свои выводы мы можем делать хотя бы по тому, как протодиакон Андрей Кураев безосновательно, голословно и откровенно клеветнически обвиняет в симонии епископат и клириков Православной Церкви.

Не выдерживают критики и его нелепые нападки на ректора нашей академии, профессора, архимандрита Виктора (Бедь) - лицо в духовном сане. Приводя в своем интервью для сайта "Религия в Украине" распространенные в 2006-2007 годах лживые статьи против о. Виктора, протодиакон Андрей Кураев почему-то не пишет о том, что они были сфабрикованы и распространены с целью шантажа, чтобы незаконно завладеть помещениями, в которых размещается Ужгородская украинская богословская академия имени святых Кирилла и Мефодия. Заботясь и болея (непонятно по каким соображениям) за Президента Украины Виктора Януковича, гражданин Российской Федерации, клирик Московской Патриархии почему-то стыдливо умалчивает о том, что именно в приведенных им статьях архимандрит Виктор (Бедь) как раз и подвергается необоснованному шельмованию за то, что еще в 2004 году открыто выступил в поддержку кандидата в Президенты Украины, а именно Виктора Януковича.

84

По нашему мнению, циничные и безосновательные вышеприведенные выпады протодиакона Андрея Кураева против Предстоятеля Украинской Православной Церкви, ее Священного Синода, епископата и клириков УПЦ не могут оставаться без внимания.

Не беря на себя роль оценщика так называемой "богословско-миссионерской" деятельности протодиакона Андрея Кураева, считаем своим долгом обратиться к Блаженнейшему Владимиру, митрополиту Киевскому и всея Украины, Предстоятелю Украинской Православной Церкви, постоянным членам Священного Синода Украинской Православной Церкви и епископату УПЦ со следующими просьбами:

Просим Блаженнейшего Владимира, митрополита Киевского и всея Украины, Предстоятеля Украинской Православной Церкви, и членов Священного Синода Украинской Православной Церкви создать авторитетную комиссию, которой поручить провести проверку и дать надлежащую оценку вышеуказанным и публично высказанным утверждениям и обвинению протодиакона Андрея Кураева в адрес Украинской Православной Церкви, ее руководства, епископата и клириков.

По результатам работы вышеуказанной комиссии, при обнаружении фактов нарушения канонических норм клириками Украинской Православной Церкви привлечь таковых к строгой церковной ответственности. В случае неподтверждения распространенной клеветнической и безосновательной информации относительно Украинской Православной Церкви,

ее епископата и клириков, со стороны протодиакона Андрея Кураева соответствующие материалы относительно него направить на рассмотрение Священного Синода Русской Православной Церкви для привлечения его к соответствующей строгой церковной ответственности.

Просим Высокопреосвященнейших митрополитов и архиепископов и Преосвященнейших епископов УПЦ поддержать наше обращение и дать свою оценку позорной и деструктивной деятельности протодиакона Андрея Кураева в отношении Украинской Православной Церкви.

17 мая 2010 г. Ужгород.

85

Архимандрит Виктор (Бедь) - ректор, доктор философии, доктор богословия, кандидат юридических наук, профессор, председатель Ученого совета.

Чтец Сергей Урста - проректор по учебной и воспитательной работы (инспектор), заведующий кафедрой библеистики и теоретического богословия, доктор богословия, доцент, ученый секретарь Ученого совета.

Члены Ученого совета:

Протоиерей Иоанн Моланич - духовник академии, магистр богословия, доцент;

Архимандрит Василий (Садвари) - проректор по международным церковно-богословским отношениям, доктор богословия, профессор;

Архимандрит Гавриил (Крызина) - проректор по представительской работе, доктор богословия, профессор;

Игумен Арсений (Бочкарь) - проректор по богословской научно-исследовательской работе, заведующий кафедрой истории Церкви, практического богословия и церковного музыкального искусства, доктор богословия, и.о. доцента;

Протоиерей Николай Кабаций - доктор богословия, доцент;

Протоиерей Иоанн Моланич - магистр богословия, старший преподаватель;

Протоиерей Петр Грига - доктор богословия, и.о. доцента; Протоиерей Евгений Шелевый - благочинный

академического храма УУБА, магистр богословия, старший преподаватель;

Протоиерей Сергий Микуланинец - магистр богословия, старший преподаватель;

Архидиакон Дионисий (Чорба) - магистр богословия, старший преподаватель;

Диакон Феодор Копинец - доктор искусствоведения, доцент, заслуженный артист Украины;

Чтец Феодор Шутко - проректор по административной работе - управляющий делами, доктор богословия, и.о. доцента; Евгений Гайданка - проректор по научной и методической

работе, магистр политологии; Елена Шимко - заведующая кафедрой классических и

современных литературных языков, доктор философии, кандидат филологических наук, профессор;

86

Татьяна Хоменко - заведующая кафедрой философии и гуманитарных наук, доктор философии, профессор;

Лариса Лугоши - главный бухгалтер; Валентина Забалуев - директор библиотеки;

Надежда Товтин - заместитель заведующего кафедрой истории Церкви, практического богословия и церковного музыкального искусства, магистр искусствоведения, старший преподаватель;

Чтец Михаил Ряшко - представитель студенческого самоуправления;

Чтец Владислав Ряшко - представитель студенческого самоуправления.

87

Артюх А.

Скверное слово на церковном заборе150

Берегите чистоту языка, как святыню! И. Тургенев

Как-то взял, да и оправдал известный протодиакон и богослов Русской Православной Церкви одно слово, которое простыми людьми (в смысле, не богословами) принято считать матерным. Словно написал крупными буквами на заборе, а внизу подписался: «профессор Московской духовной академии; ассистент-совместитель кафедры философии религии и религиоведения философского факультета МГУ; писатель, богослов и публицист, светский и церковный учѐный, проповедник и миссионер, автор официального учебника по Основам православной культуры. Клирик храма Архангела Михаила в Тропарѐве».

Забор в данном случае не простой деревянный, а продвинутый, виртуальный, то есть форум известного миссионера или сайт «svitk.ru». Написал и объяснил, с высоты своих знаний.

«Тут стоит пояснить, что слово б... не есть мат. По Фасмеру, первичное значение этого слова - «приводящий в заблуждение», отсюда «блядивый» - празднословный...

...Церковнославянский перевод Писания до сих пор не чужд слова, которое какой-то модерновый умник занес в число матерно-запретных: «не точию праздны, но и блядивы» (1 Тим 5.13; в рус. переводе - болтливые)».

А потом ещѐ и по радио, на всю страну, в прямом эфире начал отвечать на вопрос про гастроли певички на букву «м»: «Это много чести, чтобы Русская Православная Церковь как-то относилась к каждой выходке каждой б...ди, тем более пятидесятилетней». «Мадонну», конечно, по другому назвать трудно, но профессор, всѐ же, перегнул, развив эту тему не на шутку.

Народ на это отреагировал, задав на форуме слегка наивный вопрос: «Допускается ли профессорам богословия ругаться матом в прямом эфире?». И автор, не заставляя себя

150 http://www.ruskline.ru/analitika/2010/11/17/skvernoe_slovo_na_cerkovnom_zabore/. 17.11.2010.

88

долго ждать, ответил. Точнее пустился в такие объяснения, что лучше бы и не говорил. И если предположить, что он прав, то настоящий, нерафинированный, родной русский язык - это язык российских самодержцев, патриархов и святителей, язык православного богослужения, обогащенный матом. Богослов убедительно «доказал» это, приводя соответствующие цитаты из средневековых русских документов и богослужебных текстов. Вдогонку ещѐ привел и выдержку из письма Пушкина Вяземскому: «Я желал бы оставить русскому языку некоторую библейскую похабность. Я не люблю видеть в первобытном нашем языке следы европейского жеманства и французской утонченности. Грубость и простота ему более пристали».

Надо отдать должное Александру Сергеевичу - последние годы жизни он раскаялся и искренне стыдился того, что написал подобное. А вот отец протодиакон - нет, не постыдился доказывать, что материться - это нормально, и даже не постеснялся в свое оправдание косвенно, цитируя Пушкина, назвать язык Божьего Слова «наглым и бесстыжим..., сквернословным и ругательским». Так обозначает слово «похабный» словарь Даля.

Впрочем, если человек доказал себе, что мат это не мат, а простое русское слово, то чего ему стесняться. Тем более профессия у него такая, слова разные новомиссионерские изрекать. Но вот вопрос, а верны ли доказательства, и не увѐл ли отец дьякон доверчивых фанов в очередную заумь, забыв про совесть? Попробуем разобраться. При этом, рискуя прослыть чистоплюем в глазах обновленцев и реформаторов, данное известное слово я, всѐ же, буду писать в сокращении.

Известное слово «б...дь» по некоторым источникам переводное же от арабского глагола «табалляд» (всплеснуть руками от боли или досады). Но подобная трактовка не выдерживает достойной критики при тщательном анализе. Стоит, всѐ же, вернуться к древнерусским истокам его происхождения. Действительно, в былые времена некоторые слова, которые мы сегодня считаем матерными, были аж церковного «предназначения», использовались в церковной службе и звучали в церквях! И звучат по сию пору, правда очень редко и исключительно в древнем значении. Несколько примеров: «б...дивый» - пустословный, болтливый, лживый; «б...дословие» - пустословие, языческое баснословие; «б...дство» - пустословие, болтовство («Словарь церковно-

89

славянского и русского языка», 2-е отделение Императорской АН, 1847 г).

Итак: б...дь - обман, заблуждение, пустословие, пустяки, выдумка; «блядословить» - лгать на кого, ругать кого, болтать, злословить, порицать.

Матерное слово в церкви звучать не могло и не может, значит прав известный миссионер, реабилитация похабщины свершилась?... Нет! И вот почему.

В славянских языках было другое, весьма похожее по звучанию, слово «блудити», которое означало «блуждать» (ср. украинское «блукати»). Постепенно словом «блуд» стали определять не только ложь, заблуждение, но и беспорядочную «блуждающую» половую жизнь. Появились слова «блудница», «блудолюбие», «блудилище» (дом разврата). И если у Апостола Тимофея написано: «Не точию же праздны, но и блядивы и оплазивы, глаголющия, яже не подобает» - и не только праздные, но и болтливые, и любопытные и говорящие, что не следует» (1 Тим 5, 13), то в данном случае слово «блядивы», конечно, это не мат. Но сегодня этим словом не назовут болтушку или сплетницу, так назовут распутную женщину, и слово будет уже являться матерным, как обозначающее половое невоздержание. Мат всегда обозначает всѐ, что связано с низменной половой сферой. Сначала оба слова существовали обособленно, но затем постепенно стали смешиваться. То есть, слово, о котором идѐт речь, раньше не было матерным и не было непристойным, так как не имело ничего общего с развратом и блудом... Вот этот аспект профессор Московской духовной академии как то упустил. В результате чего заблудился сам, да и других ввѐл в

заблуждение.

Само понятие непристойности поддается определению с большим трудом. Особая трудность заключается здесь в том, что это понятие, во-первых, сильно менялось с течением времени, а во-вторых, носит национально-специфический характер. Филолог А.С. Аранго пишет:

«Что такое «непристойное» (у автора - «обсценное», obscene)? Вероятно, это искаженное или измененное латинское слово scene, означающее «вне сцены». Следовательно, обсценное это то, что должно находиться вне сцены, иными словами вне театральных подмостков нашей жизни. «Грязное» или обсценное слово это такое, которое нарушает правила

90