Ловись, рыбка…
Российско-японские
отношения чуть
было не дали трещину,
когда российская береговая
охрана задержала
два японских рыболовных траулера
в проливе
Лаперуза,
между северным японским островом
Хоккайдо и российским Сахалином.
Японские
официальные представители согласились
с заявлением России о том, что траулеры
находились в российских территориальных
водах; капитан одного судна был ранен
и отправлен в сахалинский военный
госпиталь. По утверждению российских
властей, всего было обнаружено 10 японских
кораблей-нарушителей.
В
наши дни японская рыболовецкая
промышленность испытывает сильное
коммерческое давление – это-то и толкнуло
капитанов траулеров на заход в спорные
воды. Поиск японскими траулерами новых
рыболовецких
территорий
вновь возродил спор о территориальной
принадлежности Курил, омываемых богатыми
рыбой водами.
Россия
усиленно
охраняет
свою 12-мильную пограничную зону и требует
от Японии платы за право рыболовства в
зоне спорных островов.
Translator`s
decisions:
… чуть
было не дали трещину – … nearly
cracked;
береговая
охрана задержала – coast-guards
detained
….;
траулер
– trawler;
пролив
Лаперуза
– the La Perouse Strait;
японские
корабли-нарушители
– Japanese vessels which violated Russia`s waters;
спорные
– disputed;
рыболовецкие
территории
– fishing grounds;
усиленно
охраняет… – strenuously
guards
….