
Методички 3 курс ИД / Клецкая_Краткий терминологический
.pdfТекст параллельный — тексты одного и того же произведения на разных языках в двуили многоязычном издании, идущие параллельно. В двуязычном издании с параллельным текстом чаще всего текст на одном языке располагают на одной странице разворота, а параллельный ему текст на другом языке— на другой странице разворота.
Текст простой — текст, не содержащий сложных элементов: таблиц, формул, слов и словосочетаний на иностранных языках, сносок, библиографических описаний, выделений разного рода, скрытых в тексте заголовков и т. д.
Текст сложный — в издательском деле текст, сложный в наборе: с разнообразными выделениями, дробными выражениями, приставными знаками, подключками, надстрочными и подстрочными знаками, индексами, показателями степени и т. п.
Текст смешанный — в издательском деле и полиграфии текст, содержащий, помимо слов и символов на языке издания, слова и символы на одном или нескольких других языках.
Текст сплошной — текст, не прерываемый выключенными в отдельной строке формулами, таблицами, заголовками, иллюстрациями.
Текст стихотворный — текст стихотворного произведения, редакционное оформление которого прежде всего определяет автор, начиная строки от одной вертикальной линии, двух, трех и т. д., разбивая рифмованную строку лесенкой (начало последующей строки от конца предыдущей), разделяя стихотворный текст на строфы втяжками или пробелами.
Теория коммуникации — научная дисциплина, изучающая методы и системы коммуникации.
Термин — слово или словосочетание, являющееся точным обозначением определенного понятия какой-либо области знания.
Термин индексирования — одна или несколько связанных лексических единиц, представленных в поисковом образе документа и оформленных по правилам определенного информационнопоискового языка.
Термин поисковый — лексическая единица информационнопоискового языка, являющаяся элементом поискового образа запроса, наличие которой в поисковом образе документа служит основанием для выдачи его по данному информационному запросу.
Терминосистема — организационная совокупность терминов в специальном языке определенной области знания.
Тетрадь — отпечатанный и сфальцованный (сложенный определенным образом) бумажный лист. Тетрадь является единицей измере-
141
ния объема работ при выполнении некоторых операций брошюровоч- но-переплетного процесса.
Тетрадь книжная (журнальная) — составная часть блока изда-
ния, полученная в результате фальцовки печатного листа.
Тетрадь рабочая — учебное пособие, имеющее особый дидактический аппарат, способствующий самостоятельной работе учащегося над освоением учебного предмета.
Техника корректуры — владение корректурными знаками и правилами их применения, умение выбирать наиболее рациональный и эффективный вариант корректурной правки.
Технология информационная — совокупность методов, произ-
водственных процессов и программно-технических средств, объединенных в технологический комплекс, обеспечивающий сбор, создание, хранение, накопление, обработку, поиск, вывод, копирование, передачу и распространение информации.
Типизация оформления — разработка типовых показателей оформления для группы изданий одного вида, с близкими количественными и качественными параметрами. Типизация оформления экономит средства издательства, убыстряет подготовку изданий с типизированным оформлением к производству, упрощает работу полиграфического предприятия, но при чрезмерном увлечении ею может сделать разные издания неотличимыми друг от друга.
Тип издания — обобщенная идеализированная модель издания, представляющая собой совокупность наиболее существенных признаков, определяющих типовые содержательные особенности и внешние качества издания: социально-функциональное и читательское назначение, материальную конструкцию, знаковую природу основного материала (текст, изображение, нотная запись, картографическое изображение), характер связи с другими изданиями и временные особенности выпуска (непериодическое, периодическое, продолжающееся, серийное издание). Тип издания — основа определения вида издания: издания, обладающие одинаковыми типовыми признаками, образуют одну группу — вид издания.
Типографика — графика, изобразительными элементами которой являются шрифты и наборные материалы (линейки, знаки, орнаменты и т. д.).
Типография — юридическое лицо (организация или физическое лицо), осуществляющее производственные процессы, связанные с печатанием документа.
Типометрия — типографская система мер для шрифтов и наборных элементов, позволяющая составлять из них полосы и наборные
142
печатные формы заданных размеров и рассчитывать в оригинале набор таблиц, формул и других сложных наборных элементов.
Примечание. В настоящее время применяются две типометрические системы: система Дидо, в основе которой лежат 1 пункт, равный 0,3759 мм, цицеро (12 пт. = 4,511 мм), квадрат (48 пт. = 18,04 мм), и англо-американская типометрическая система, в основе которой лежат 1 пойнт (point), равный 0,3514 мм, и 1 пика (pica), равная 4,2167 мм.
Тираж — общее количество экземпляров издания, напечатанных в течение одного производственного процесса.
Тираж годовой — общее число экземпляров периодического издания, выпущенное или намеченное к выпуску за год.
Тираж дополнительный — тираж издания, изготовленный в течение года после выпуска основного тиража, но в отличие от повторных изданий без заключения нового авторского договора и без выплаты автору вознаграждения.
Тираж разовый — число экземпляров одного номера периодического издания.
Тире висячее — тире после даты еще не закончившегося периода, неизвестная конечная дата которого заменяется пробелом, равным числу знаков первой даты.
Титулатура — совокупность титульных листов в издании.
Том — отдельная единица многотомного, периодического или продолжающегося издания, представляющая собой относительно самостоятельное издание, либо объединение нескольких отдельных выпусков, книг многотомного, периодического или продолжающегося издания. В последнем случае у каждого выпуска одного тома своя внутренняя нумерация, которая может сопровождаться также сквозной нумерацией всех выпусков, независимой от томов, что удобно для библиографических ссылок, т. к. позволяет указывать номер выпуска без номера тома. Объединяют несколько выпусков в один том, чтобы подчеркнуть единство содержания, темы нескольких выпусков внутри многотомного, периодического или продолжающегося издания. Иногда том объединяет выпуски одного года, имеющие только текущую нумерацию при валовой нумерации по томам.
Том вспомогательный (том справочный) — том многотомного издания со справочно-вспомогательным и научно-вспомогательным аппаратом ко всему многотомному изданию.
Точка входа — точка, с которой читатель начинает чтение материала при его беглом просмотре.
143
Транслитерация — побуквенная передача текстов и отдельных слов, записанных с помощью одной графической системы средствами другой графической системы, для чего допускается условное употребление букв, дополнительных и диакритических знаков.
Трансформирование данных — перенесение данных с одного носителя на другой без существенного изменения содержащейся в них информации.
Требования системные минимальные — требования к техниче-
ским и программным средствам, минимально необходимым для реализации возможностей электронного издания.
Трекинг — дополнительный пробел между всеми литерами шрифта с целью получения разреженного или сжатого текста. Отрицательный трекинг применяется с целью уплотнения текста. Измеряется в процентах от ширины прописной литеры «М» данной гарнитуры. Может быть применен к основному тексту издания и к заголовкам разных уровней, а также к дополнительному тексту.
Треппинг — комплекс допечатных операций, направленный на компенсацию дефектов изображения, возникающих в результате неприводки печатных форм. Основан на принципе надпечатывания. Треппинг может быть поцветовым, пообъектным и смешанным. Осуществляется в графических редакторах при подготовке оригинала-макета.
Убранство издания — орнаментально-декоративные и сюжетные изображения, используемые для украшения и структурного членения издания. Сюжетные изображения выполняют одновременно и роль иллюстраций.
Убранство книжное — совокупность книжных украшений. Удобочитаемость шрифта — качество восприятия читателем
набранного определенным шрифтом текста.
Указания (материалы) методические по преподаванию кур-
са — учебно-методическое издание, содержащее материалы по методике преподавания учебной дисциплины.
Указатель — это справочный текст, который выглядит как список ключевых слов и страниц, где они упомянуты.
Указатель библиографический — библиографическое пособие значительного объема со сложной структурой и научно-справочным аппаратом.
Указатель библиографический государственный — библио-
графический указатель, информирующий о выпускаемых в стране документах на основе государственной регистрации.
Указатель библиографический издательский — издательский каталог, библиографический указатель, отражающий издательскую
144
продукцию, выпущенную или намечаемую к выпуску одним или несколькими издательствами.
Указатель библиографический к изданию — часть справочного аппарата издания, раскрывающая состав или содержание произведений, помещенных в данном издании.
Указатель библиографический книготорговый — книготорго-
вый каталог, библиографический указатель, издаваемый или используемый в целях содействия сбыту издательской продукции.
Указатель вспомогательный — составная часть аппарата издания, которая обеспечивает поиск необходимых сведений, заключенных в издании, и представляет собой упорядоченный по какому-либо принципу перечень информационных объектов с указанием их местонахождения на страницах издания.
Указатель вспомогательный алфавитный — указатель, заго-
ловки рубрик которого расположены в порядке алфавита. Наиболее распространенный вид указателя, поскольку по нему проще всего находить искомый заголовок (объект поиска).
Указатель вспомогательный аналитический (развернутый вспомогательный указатель) — вспомогательный указатель, состоящий из рубрик и подрубрик, образующих гнездо.
Указатель вспомогательный аннотированный — вспомога-
тельный указатель, рубрики и подрубрики которого включают основные справочные данные об объекте поиска (год рождения или даты жизни лица, род его деятельности; определение предмета; вид и принадлежность географического объекта и т. д.).
Указатель вспомогательный внеконтекстный — разновид-
ность вспомогательного указателя терминов, включающего все термины той отрасли знания, к которой относится издание, безотносительно к наличию их в тексте этого издания. Адресные ссылки в таком указателе стоят лишь у тех терминов, сведения о которых содержатся в издании.
Указатель вспомогательный глухой — вспомогательный указа-
тель с простыми рубриками (без пояснений и подзаголовков, а также подрубрик).
Указатель вспомогательный единый (комбинированный, сме-
шанный вспомогательный указатель) — вспомогательный указатель, рубрики которого отсылают к разным объектам поиска — именам, предметам, названиям.
Указатель вспомогательный нумерационный — вспомога-
тельный указатель, построенный по номерам объектов поиска в их
145
числовом порядке. Например, нумерационным может быть указатель стандартов.
Указатель вспомогательный одноаспектный — вспомогатель-
ный указатель, который отсылает к фрагментам текста только в тех случаях, когда они содержат сведения, освещающие объект поиска с одной стороны, составляющей преимущественный или важнейший интерес читателя (таким, например, может быть указатель с адресными ссылками к фрагментам текста, содержащим только теоретический аспект раскрытия предмета, если книга предназначена теоретикам,
и т. п.).
Указатель вспомогательный однообъектный (однородный вспомогательный указатель) — вспомогательный указатель, у которого заголовки рубрик представляют лишь один объект поиска: либо имена лиц, либо предметы, либо темы и т. д.
Указатель вспомогательный пермутационный — вспомога-
тельный указатель к библиографическому пособию, реферативному сборнику или журналу, сборнику докладов и сообщений на конференции и т. п. с рубриками — заглавиями произведений (изданий), перестроенными так, чтобы на первое место было выдвинуто ключевое слово (ключевые слова) заглавия, определяющее предмет произведения (издания).
Указатель вспомогательный систематический— вспомогатель-
ный указатель с иерархическим, систематическим порядком рубрик.
Указатель вспомогательный содержательный — вспомога-
тельный указатель, включающий только те объекты и те адресные ссылки на страницы, где содержатся более или менее существенные для читателя сведения об этих объектах, независимо от того, называются они в тексте прямо или косвенно.
Указатель вспомогательный табличный — вспомогательный указатель в форме таблицы.
Указатель вспомогательный тематический — вспомогатель-
ный указатель, в котором заголовки рубрик — это широкие темы, вбирающие в себя многие фрагменты текста, так или иначе к этой широкой теме относящиеся и объединяющие узкие предметы микроэлементов текста.
Указатель вспомогательный терминов — выборочный пред-
метный указатель, включающий только специфические для темы издания термины.
Указатель вспомогательный формальный — вспомогательный указатель, включающий рубрики и адресные ссылки только в том
146
случае, если объект формально в тексте назван, независимо от того, существенны ли сведения о нем или его упоминание носит случайный характер, и в то же время упускающий объекты и страницы, на которых объект прямо не называется, хотя сведения о нем существенны для читателя.
Указатель вспомогательный частичный — вспомогательный указатель, охватывающий лишь часть текста издания (например, без вступительной статьи, дополнений, приложений, библиографического списка или указателя, примечаний и комментариев, послесловия ит. п.).
Указатель заглавий изданий (произведений) — вспомогатель-
ный указатель, состоящий из рубрик, обозначающих заглавия изданий (произведений) со ссылками на текст, содержащий сведения о них.
Указатель (к изданию) алфавитный — указатель к изданию,
организованный по алфавитному принципу.
Указатель к каталогу (картотеке) — вспомогательный аппарат,
представляющий собой совокупность приведенных по определенным правилам сведений, предназначенных для организации поиска информации в каталогах и картотеках.
Указатель к систематическому каталогу алфавитно-предмет-
ный — вспомогательный аппарат к систематическому каталогу, представляющий собой алфавитный перечень предметных рубрик, раскрывающих содержание отраженных в систематическом каталоге документов с указанием соответствующих классификационных индексов.
Указатель названий — вспомогательный указатель названий различного рода: растений, улиц, учреждений ит. д., адресующий к фрагментам текста со сведениями о тех объектах, названия которых являются заголовками рубрик указателя, или со всем тем, что в тексте с этими названиями связано.
Указатель предметный — вспомогательный указатель, в заголовках рубрик которого названы предметы; сведения о них содержатся в тексте издания и могут быть объектом поиска.
Указатель произведений сводный алфавитный — вид сводно-
го содержания двухили многотомного издания, которое следует считать обязательным для любого собрания сочинений и сборника.
Указатель содержания — указатель напечатанных в издании произведений.
Указатель (список, обзор) местной печати — библиографиче-
ский указатель (список, обзор), отражающий документы, выпущенные на какой-либо территории в стране.
147
Указатель таблиц — вспомогательный указатель, содержащий перечень таблиц с адресными ссылками на страницы, где таблицы заверстаны.
Указатель условных обозначений — вспомогательный указа-
тель, смысл и цель которого, в отличие от списка условных обозначений, — не только помочь расшифровать эти обозначения, но и, отослав к фрагментам основного текста, где они употреблены, показать, как и для чего они используются.
Указатель формул — вспомогательный указатель математических или химических формул в научных и учебных изданиях (для высшей школы), необходимый для быстрого розыска расчетных и иных формул, к которым приходится часто обращаться читателю.
Указатель цитат — 1. вспомогательный указатель цитат из разных источников, использованных автором издаваемого произведения. Цель такого указателя — облегчить цитирование и ускорить проверку цитат; 2. вспомогательный указатель крылатых фраз и выражений к тексту классического произведения.
Упаковка вторичная — упаковочный контейнер (конверт, коробка), в который помещен носитель электронного документа в первичной упаковке.
Упаковка первичная — упаковочный контейнер (конверт, коробка), имеющий прямой контакт с носителем электронного документа и защищающий его от пыли и влаги.
Управление фондом — регулирование состава, объема и структуры фонда в соответствии с задачами библиотеки, информационного центра и потребностями абонентов.
Услуга библиографическая — результат библиографического обслуживания, удовлетворяющий потребности в библиографической информации.
Услуга библиотечная — конкретный результат библиотечного обслуживания, удовлетворяющий определенную потребность пользователя библиотеки (выдачу и абонирование документов, предоставление информации о новых поступлениях, справки, выставки, консультации и т. д.).
Услуга информационная — предоставление информации определенного вида потребителю по его запросу.
Устав — 1. свод правил, регулирующих организацию и порядок деятельности в какой-либо сфере отношений; 2. вид нормативного издания.
148
Устав издательства — документ, фиксирующий, как издательство называется, какой у него адрес, кому оно подчинено (если не я в- ляется целиком самостоятельным), каковы предмет и цели его деятельности, размер уставного фонда, имя, отчество и фамилия директора (юридическое лицо), названия и адреса подчиненных организаций и предприятий (если таковые есть).
Установка читательская — компонент читательской направленности — целостное психологическое состояние личности, выражающееся в готовности реагировать определенным образом на произведения печати: выбирать их, читать, воспринимать и оценивать под определенным углом зрения.
Учебник — учебное издание, содержащее систематическое изложение учебной дисциплины (ее раздела, части), соответствующее учебной программе и официально утвержденное в качестве данного вида издания.
Учебник электронный — электронное издание в функциональной оболочке для самостоятельного обучения, дополненное интерактивными тестами, справочной информацией и обучающими видеороликами.
Учет книжных памятников — ведение учетно-документальной регистрации, обязательной для всех государственных учрежденийфондодержателей независимо от их ведомственной подчиненности и обеспечивающей оформление, принятие книжных памятников под государственную охрану.
Учет фонда — комплекс операций, обеспечивающих получение точных данных об объеме, составе, движении фонда, его стоимости и являющихся основой финансовой отчетности о фонде и составной частью мероприятий по обеспечению его сохранности.
Примечание. Различаются индивидуальный и суммарный учет фонда. Индивидуальный — обеспечивает учет каждого экземпляра документа, суммарный — каждой партии документов и фонда в целом.
Фабула — сюжетная основа литературного произведения. Факсимиле — точное воспроизведение рукописного текста, под-
писи, документа.
Фактура — в изданиях один из элементов художественного оформления, характер поверхности переплетных материалов, бумаги и т. д., оказывающий воздействие на восприятие читателем издания.
Факультативный элемент библиографического описания —
элемент библиографического описания, который содержит дополнительную информацию о документе, его содержании, читательском назначении, справочном или иллюстративном материале и т. д.
149
Фанфик — тексты, созданные поклонниками произведения с использованием его героев, ситуаций, истории и пр.
Филигрань — 1. то же, что водяной знак; 2. проволочная сетка, используемая для получения водяных знаков; 3. накладные металлические украшения на книжном переплете.
Фильмотека — организация или служба (отдел библиотеки), в обязанность которой входит сбор, хранение и предоставление в распоряжение пользователей кинематографических документов и видеограмм.
Флажок корректурного знака — одинарная или двойная верх-
няя или нижняя горизонтальная черточка корректурного знака, которая помогает отличать его от других, стоящих рядом, и указывает, на какое поле вынесен знак с исправлением, — флажок должен быть направлен в сторону этого поля.
Флэш-бэк — рассказ о событиях, которые случились до текущей сцены, описываемой в произведении.
Фолиант — издание, формат которого составляет 1/2 доли бумажного листа.
Фолиация — порядковая нумерация листов документа в первопечатных книгах.
Фонд — упорядоченная совокупность документов, соответствующая задачам и профилю библиотеки, информационного центра и предназначенная для использования и хранения.
Фонд архивный — совокупность архивных документов, исторически и (или) логически связанных между собой.
Фонд архивный личного происхождения — архивный фонд,
состоящий из архивных документов, образовавшихся в жизни и деятельности физического лица, семьи, рода.
Фонд архивный объединенный — архивный фонд, сформиро-
ванный из документов двух или более фондообразователей, имеющих между собой исторически обусловленные связи.
Фонд депозитарный — фонд, предназначенный для постоянного хранения и использования в специально выделенных библиотеках, информационных центрах.
Фонд документальный — совокупность документов, образующихся в деятельности юридического или физического лица.
Фондирование документов — распределение документов по архивным фондам и архивным коллекциям.
Фонд книжных памятников — специализированное собрание единичных книжных памятников и (или) коллекций-книжных памятников, сформированное в целях оптимизации сохранения, изучения, использования и рассматриваемое как объект культурного наследия.
150