- •Акцентуированные личности
- •Предисловие ко второму русскому изданию
- •Предисловие
- •Приложение типы личностей
- •Производственник-организатор
- •Производственник-исполнитель
- •Представители домашнего круга
- •Представители общественного круга
- •Предисловие к русскому переводу
- •Предисловие ко второму изданию
- •Введение
- •Часть I типология личности
- •Человек как индивидуальность и как акцентуированная личность
- •Методика диагностики личности
- •Акцентуированные черты личности
- •Демонстративные личности
- •Педантические личности
- •Застревающие личности
- •Возбудимые личности
- •Сочетание акцентуированных черт характера
- •Гипертимические личности
- •Дистимические личности
- •Аффективно-лабильный темперамент
- •Аффективно-экзальтированный темперамент
- •Тревожные (боязливые) личности
- •Эмотивные личности
- •Сочетание акцентуированных черт характера и темперамента
- •Экстравертированная акцентуация личности и ее комбинации
- •Интровертированная акцентуация личности и ее комбинации
- •Часть II личность в художественной литературе
- •Художественные произведения с психологической основой без выделения индивидуальности личности
- •Индивидуальность в художественной литературе
- •Индивидуальные особенности в сфере влечений
- •Индивидуальные особенности в сфере направленности интересов и склонностей
- •Дон Санчо
- •Сарданапал
- •Гарпагон
- •Индивидуальные особенности в сфере чувств и воли
- •Хотспер
- •Нортемберленд
- •Хотспер
- •Хотспер
- •Дорваль
- •Гонерилья
- •Индивидуальные особенности ассоциативно-интеллектуальной сферы
- •Марчела
- •Акцентуированные личности в художественной литературе
- •Демонстративные личности
- •Педантические личности
- •Застревающие личности
- •Альцест
- •Альцест
- •Селимена
- •Дон Лопе
- •Дон Лопе
- •Дон Лопе
- •Демонстративно-застревающие личности
- •Старик Моор
- •Возбудимые личности
- •Застревающе-возбудимые личности
- •Тревожные (боязливые) личности
- •Тревожно-застревающие личности
- •Эмотивные личности
- •Дистимические личности
- •Дистимически-застревающие личности
- •Гипертимические личности
- •Фальстаф
- •Фальстаф
- •Миссис Пейдж
- •Фальстаф
- •Фальстаф
- •Фальстаф
- •Гипертимически-демонстративные личности
- •Фальстаф
- •Фальстаф
- •Принц Генрих
- •Фальстаф
- •Фальстаф
- •Фальстаф
- •Верховный судья
- •Аффективно-лабильные личности
- •Экзальтированные личности
- •Джульетта
- •Мортимер
- •Экзальтированно-демонстративные личности
- •Интровертированные личности
- •Интровертированно-гипертимические личности
- •Экстравертированные личности
- •Гедвига
- •Гедвига
- •Штауффахер
- •Список художественных произведений, анализируемых и цитируемых в книге
- •Список использованной литературы
Аффективно-лабильные личности
Некоторые люди обладают особым психологическим складом, который характеризуется изменчивостью настроения без внешнего повода. Такие люди то весьма деятельны и болтливы, то медлительны и скупы на слова. Изменчивость (лабильность) подобного типа объясняется сугубо биологическими причинами, а поэтому мало располагает к созданию художественного образа. Найти такой образ в художественной литературе нелегко.
Единственный однозначный пример циклотимической личности находим в романе Отто Людвига «Мария». Окружной голова Брайтунг, немолодой сухощавый мужчина, веселый и бойкий, в обществе, которое собирается у священника, считается общепризнанным остряком. Он занимает всех посетителей, смеется, шутит, устраивает веселые игры. Он постоянно стремится быть с молодежью, заявляя, что пусть, мол, старики держатся вместе, а молодые, любящие шутки и поцелуи, будут развлекаться по-своему (причем, к молодым он причисляет и себя). В этом плане Брайтунг — типичная гипоманиакальная фигура. Однако веселым шутником, остряком Брайтунг бывает только тогда, когда находится не в своем поместье; там же, среди своих, он «страшный брюзга и ипохондрик». И действительно, первое впечатление о хозяине, сложившееся у Айзенера во время его визита к Брайтунгу, сводится ко вздохам, которые тот испускает, и к ироническим усмешкам. Брайтунг мрачнеет, узнав о случае, который его жене кажется только забавным. Лишь за рюмкой вина и оживленной беседой Айзенер начинает узнавать весельчака Брайтунга. Его жена в ответ на удивленный вопрос гостя объясняет, что муж попросту недостаточно владеет собой. Айзенер возражает, считая, что глубина мрачного настроения Брайтунга говорит о чем-то более серьезном, чем обыкновенная невыдержанность, разве нет таких ситуаций, когда человек попросту не в силах совладать с самим собой, как бы он ни старался.
Фабула романа не дает возможности определить, характерны ли для Брайтунга повороты в настроении, независимые от событий, происходящих с близкими ему людьми. Но следует заметить, что циклотимия может быть установлена и в тех случаях, когда сугубо маниакальное состояние и глубокая депрессия сменяют друг друга у человека под влиянием только внешне видоизменяющихся ситуаций.
Пожалуй, и Разумихина — друга Раскольникова — можно считать циклотимиком («Преступление и наказание» Достоевского). Это — живой, общительный, деловитый молодой человек, о таких людях говорят: «Наш пострел — везде поспел». Язык у него подвешен хорошо, он любит говорить и много говорит о себе (с. 207):
Разумихин имел свойство мигом весь высказываться, в каком бы он ни был настроении, так что все очень скоро узнавали, с кем имеют дело.
Особенно разговорчивым он становится под влиянием алкоголя и тогда сообщает такие вещи, которых вообще не следовало бы оглашать.
В живости и непосредственности Разумихина проявляются гипоманиакальные черты; отсюда как будто напрашивается вывод об известной поверхности Разумихина. Однако дальнейшее развертывание сюжета не подтверждает этого. Напротив, он скорее отличается глубокими эмоциями. Любовь к Дуне захватывает его с такой силой, что он в ее присутствии или даже когда лишь заходит о ней речь краснеет и теряет самообладание. Его искренняя забота о друге, Раскольникове, также указывает на глубину его чувств. Судя по этим моментам, можно бы полагать, что Разумихину наряду с гипоманиакальными чертами присущи и эмотивные реакции. Однако мы не наблюдаем у Разумихина ни повышенной жалостливости, ни тревожности. Зато можно констатировать, что Разумихин с одинаковой легкостью и интенсивностью ощущает и восторг, и горе. После того как он — под влиянием алкоголя — чересчур порывисто проявил свою любовь к Дуне, его на следующий день охватывает глубокая депрессия: он гневно осуждает самого себя и без всяких оснований отказывается от надежд, связанных с этой девушкой (с. 218):
— Фу, как это все низко! И что за оправдание, что он был пьян? Глупая отговорка, еще более его унижающая! В вине — правда, и правда-то вот вся и высказалась, то есть вся-то грязь его завистливого грубого сердца высказалась. И разве позволительна хоть сколько-нибудь такая мечта ему, Разумихину? Кто он сравнительно с такой девушкой, — он, пьяный буян и вчерашний хвастун?
Подобное самоуничижение невозможно объяснить одной лишь тяжелой с похмелья головой, оно, безусловно, связано со склонностью к депрессии. Поэтому мы считаем, что речь здесь идет не о гипоманиаке с ровным настроением, а о циклотимике, склоняющемся и к другой крайности, к депрессии. Склонностью к депрессии можно объяснить глубину эмоций, присущую Разумихину. Когда в жизни этого человека происходит нечто важное, он реагирует уже не со свойственной гипертимику поверхностностью, а с серьезностью дистимической личности. Обе стороны его личности раскрываются в следующем отрывке (с. 56):
С Разумихиным же он (Раскольников) почему-то сошелся, т. е. не то что сошелся, а был с ним сообщительнее, откровеннее. Впрочем, с Разумихиным невозможно было и быть в других отношениях. Это был необыкновенно веселый и сообщительный парень, добрый до простоты. Впрочем, под этою простотою таились и глубина, и достоинство. Лучшие из его товарищей понимали это, все любили его.