Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

ATV_71_Cat2007_1

.pdf
Скачиваний:
28
Добавлен:
12.03.2015
Размер:
5.87 Mб
Скачать

Размеры (продолжение)

Преобразователи частоты

 

для асинхронных двигателей

 

Altivar 71

 

Дроссели двигателя

Дроссели двигателя (1)

VW3 A5 101, 102

Рекомендации по установке (2)

100

 

 

 

 

 

 

b

100

 

 

 

 

 

 

 

 

4xØ

 

 

 

 

 

100

 

 

 

 

 

 

 

H

 

 

 

G

 

 

 

c

 

 

 

a

 

 

 

VW3

a

b

c

G

H

Ш

 

A5 101

190

210

90

170

45

8 x 12

 

A5 102

190

235

120

170

48

8 x 12

 

VW3 A5 103

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рекомендации по установке (2)

 

 

 

 

 

 

 

u 100

 

 

 

 

 

 

226

u 100

 

 

 

 

 

 

 

 

4xØ8x13

 

 

 

 

100u

 

 

 

 

 

 

79

 

 

 

180

 

 

 

101

 

 

 

234

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

126

 

 

 

 

 

 

 

(1)Дроссели двигателя обязательно должны устанавливаться на металлическом основании (решетка, рама и пр.).

(2)Из за наличия магнитного поля и/или тепловыделения необходимо строго соблюдать приведенные рекомендации по установке.

130

Размеры (продолжение)

Преобразователи частоты

 

для асинхронных двигателей

 

Altivar 71

 

Дроссели двигателя

Дроссели двигателя (продолжение) (1)

VW3 A5 104, 105 (2)

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

4xØ

 

 

 

 

 

 

 

H

 

20

 

 

G

 

 

 

c

 

 

 

 

a

 

 

 

VW3

a

b

c

G

H

 

 

 

A5 104

170

250

100

150

75

 

9

 

A5 105

210

250

110

175

75

 

9 x 13

 

Рекомендации по установке (3)

 

 

 

 

 

 

 

 

100

 

 

 

100

 

 

100

 

 

 

 

 

 

 

50

50

 

 

 

 

50

20

20

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50

 

 

 

 

 

100

 

 

 

 

100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50

100

(1)Дроссели двигателя обязательно должны устанавливаться на металлическом основании (решетка, рама и пр.).

(2)Изделия VW3 A5 104 и 105 состоят из трех элементов.

(3)Из за наличия магнитного поля и/или тепловыделения необходимо строго соблюдать приведенные рекомендации по установке.

131

Размеры (продолжение)

Преобразователи частоты

 

для асинхронных двигателей

 

Altivar 71

 

Дроссели двигателя

Дроссели двигателя (продолжение) (1)

VW3 A5 106 * 108 (2)

b

 

4xØ

 

 

 

 

 

 

H

 

 

20

 

G

 

c

 

 

 

 

a

VW3

a

b

c

G

H

 

A5 106

245

250

200

225

175

9

A5 107

320

250

220

275

200

9

A5 108

370

250

230

325

200

9

Рекомендации по установке (3)

 

 

 

 

 

 

150

 

 

 

u 150

u 150

u 50

 

u 50

u 50

u 20

u 20

u 50

 

 

150

u 50

 

 

u

 

 

 

 

u 50

150

 

 

 

 

 

 

u 150

(1)Дроссели двигателя обязательно должны устанавливаться на металлическом основании (решетка, рама и пр.).

(2)Изделия VW3 A5 106 108 состоят из трех элементов.

(3)Из за наличия магнитного поля и/или тепловыделения необходимо строго соблюдать приведенные рекомендации по установке.

Защитные комплекты IP 20 для дросселей VW3 A5 104 * 108

 

 

 

 

 

 

H

b

 

 

 

 

 

4xØ

 

 

344

 

 

 

G1

 

G

 

 

 

 

 

 

 

a

 

VW3

a

b

G

G1

H

Ш

 

A9 612

780

580

530

190

526

10 x 15

 

A9 613

1180

780

800

200

726

10 x 15

 

132

Размеры (продолжение)

Синусные фильтры (1)

VW3 A5 201 * 206

a

L (2)

4xØ

 

 

 

 

 

 

H

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

G

Преобразователи частоты для асинхронных двигателей

Altivar 71

Синусные фильтры

Рекомендации по установке

u 300u 300

u 200

u 200

u 300

u 300

VW3

a

b

c

G

H

 

L (2)

A5

201

120

335

160

100

280

6,6

700

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A5

202

120

405

190

100

350

6,6

900

A5

203

150

470

240

120

380

6,6

900

A5

204

210

650

280

160

530

8,6

1500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A5

205

250

780

360

200

650

11

1600

A5

206

310

1060

375

220

880

11

2700

VW3 A5 207

Рекомендации по установке

u 200

 

500

 

 

 

4xØ11x15

u 200

u 200

u 200

u 200

194

370

290

420

VW3 A5 208 * 211

Рекомендации по установке

Ø1

Ø1

4xØ

H

c

u 200

b

 

 

 

u 200

u 200

u 200

u 200

G

a

VW3

a

b

c

G

H

 

1

A5

208

420

500

345

370

231

11 x 15

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A5

209

480

600

340

430

238

13 x 18

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A5

210

480

710

370

430

258

13 x 18

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A5

211

620

930

500

525

352

13 x 22

4 x 11

(1)Синусные фильтры обладают большим тепловыделением и не должны располагаться под преобразователем.

(2)Длина смонтированных в фильтре кабелей.

133

Схемы

Преобразователи частоты

 

для асинхронных двигателей

 

Altivar 71

 

Уровни безопасности

 

 

 

 

 

Защитная функция блокировки ПЧ (Power Removal)

 

В преобразователь Altivar 71 встроена защитная функция блокировки ПЧ, запрещающая

 

несанкционированный пуск двигателя. При ее срабатывании напряжение на двигатель не подается,

 

и он не развивает момент.

Данная функция соответствует:

стандарту по безопасности машин EN 954 1, категория 3;

стандарту по функциональной безопасности МЭК/EN 61508, характеристика SIL2 (контроль и управление системой безопасности процессов и систем).

Характеристика SIL (уровень целостности системы безопасности) зависит от схемы подключения ПЧ и защитной функции. При несоблюдении правил ввода в эксплуатацию защитная функция блокировки ПЧ может не соответствовать характеристике SIL;

проекту стандарта МЭК/EN 61800 5 2 применительно к изделиям для двух функций остановки:полный запрет момента: Safe Torque Off (STO);

управляемая остановка: Safe Stop 1 (SS1).

Электронная схема защитной функции блокировки ПЧ является резервной (1) и постоянно контролируется функцией диагностики.

Данная защитная функция уровня SIL2, категории 3 сертифицируется в соответствии с этими нормами организацией INERIS в рамках добровольной сертификации.

Категории безопасности в соответствии со стандартом EN 954*1

Категория

Основы безопасности

Требования к системе

Последствия

 

 

управления

неисправности

B

Выбор компонентов,

Контроль в соответствии

Возможна потеря защитной

 

отвечающих

с инженерной практикой

функции

 

соответствующим нормам

 

 

 

 

 

 

1

Выбор компонентов и

Использование испытанных

Возможна потеря защитной

 

принципов безопасности

компонентов и принципов

функции с меньшей

 

 

безопасности

вероятностью, чем для

 

 

 

категории B

2

Выбор компонентов и

Периодическое тестирование,

Неисправность,

 

принципов безопасности

адаптированное к машине и ее

выявляемая при каждом

 

 

применению

тестировании

 

 

 

 

3

Схема цепей безопасности

Одна неисправность не должна

Защитная функция

 

 

приводить к потере защитной

срабатывает всегда, кроме

 

 

функции и обнаруживаться при

случая накопления

 

 

необходимости

неисправностей

4

Схема цепей безопасности

Одна неисправность не должна

Защитная функция

 

 

приводить к потере защитной

срабатывает всегда

 

 

функции. Эта неисправность должна

 

быть обнаружена сразу же после срабатывания защитной функции. Накопление неисправностей не должно приводить к потере защитной функции

Выбор категории безопасности осуществляется при разработке механизма. Категория зависит от уровня факторов риска, приведенных в стандарте EN 954 1.

Уровни целостности системы безопасности (SIL) в соответствии со стандартом МЭК/EN 61508

Уровень SIL1 в соответствии со стандартом МЭК/EN 61508 сравним с категорией 1 по EN 954 1 (SIL1: средняя вероятность необнаружения опасной неисправности в час, находящаяся между 105 и 106).

Уровень SIL2 в соответствии со стандартом МЭК/EN 61508 сравним с категорией 3 по EN 954 1 (SIL2: средняя вероятность необнаружения опасной неисправности в час, находящаяся между 106 и 107).

(1)Резервирование заключается в смягчении последствий неисправности одного компонента за счет нормальной работы другого, в предположении, что они не выйдут из строя одновременно.

134

Схемы

Преобразователи частоты

(продолжение)

для асинхронных двигателей

 

Altivar 71

 

Уровни безопасности

 

 

 

 

 

Рассмотрение защитной функции блокировки ПЧ

 

Защитная функция блокировки ПЧ не может рассматриваться в качестве безопасного

 

электрического отключения двигателя из за отсутствия гальванической развязки. При

 

необходимости должен использоваться разъединитель типа Vario.

 

Защитная функция блокировки ПЧ не предназначена для замены управляющих или прикладных

 

функций преобразователя при их отказе.

 

Имеющиеся выходные сигналы преобразователя не должны рассматриваться в качестве аварийных

 

сигналов, например при активизации защитной функции; ими являются сигналы модуля

 

безопасности типа Preventa, которые должны быть встроены в схему управления и контроля системы

 

безопасности.

Приведенные ниже схемы учитывают соответствие стандартам МЭК/EN 60204 1, которые определяют 3 категории остановки:

категория 0: остановка путем мгновенного снятия питания с приводного механизма (например: неконтролируемая остановка);

категория 1: контролируемая остановка с поддержанием питания приводных механизмов до остановки машины с последующим снятием питания при остановке приводных устройств;

категория 2: контролируемая остановка при поддержании питания приводных устройств.

Схемы подключения и применение

Соответствие категории 1 стандарта EN 954*1 и уровню SIL1 стандарта МЭК/EN61508

Применение схем подключения, представленных на стр. 136 и 137, с использованием сетевого контактора или разъединителя типа Vario между преобразователем и двигателем. В этом случае защитная функция блокировки ПЧ не используется и двигатель останавливается в соответствии с категорией 0 стандарта МЭК/EN 60204 1.

Соответствие категории 3 стандарта EN 954*1 и уровню SIL2 стандарта МЭК/EN61508

Схемы подключения используют защитную функцию блокировки ПЧ преобразователя Altivar 71 и модуля безопасности Preventa, обеспечивающих контроль цепей аварийной остановки.

Машины с малым временем остановки на выбеге

(малый момент инерции или большой момент сопротивления, см. стр. 138).

При работе привода после подачи команды активизации защитной функции на вход PWR мгновенно снимается питание двигателя и он останавливается в соответствии с категорией 0 стандарта МЭК/EN 60204 1.

При остановленном приводе после подачи команды активизации повторный пуск двигателя не разрешается (STO).

Блокировка ПЧ поддерживается до тех пор, пока вход PWR остается активным.

Эта схема также должна использоваться для подъемно транспортных механизмов.

По команде защитной функции преобразователь требует наложения тормоза, но контакт модуля безопасности Preventa должен быть включен последовательно в цепь управления тормозом для обеспечения надежного наложения тормоза при активизации защитной функции блокировки ПЧ.

Машины с большим временем остановки на выбеге

(большой момент инерции или малый момент сопротивления, см. стр. 139).

При подаче команды активизации сначала начинается торможение двигателя, контролируемое преобразователем, а затем, после выдержки времени, контролируемой реле безопасности типа Preventa, соответствующей времени замедления, защитная функция блокировки ПЧ активизируется с помощью входа PWR. Двигатель останавливается в соответствии с категорией 1 стандарта МЭК/EN 60204 1 (SS1).

Периодическое тестирование

С целью профилактического обслуживания вход защитной функции блокировки ПЧ должен активизироваться не менее одного раза в год. Этой превентивной мере должно предшествовать отключение питания с последующим подключением преобразователя к сети. Если при тестировании отключение питания двигателя не произошло, то не обеспечивается целостность системы безопасности для защитной функции. В этом случае требуется обязательная замена преобразователя для гарантии функциональной безопасности механизма или производственного процесса.

135

Схемы

Преобразователи частоты

(продолжение)

для асинхронных двигателей

 

Altivar 71

Схемы, соответствующие категории 1 по EN 954*1, характеристике SIL1 по МЭК/EN 61508, категории остановки 0 по МЭК/EN 60204*1

ATV 71H M3, ATV 71H M3X, ATV 71 N4, ATV 71P N4Z

ATV 71H075M3 * HU75M3

Трехфазное питание с отключением на входе с помощью сетевого контактора

Силовая часть при однофазном питании

Q1

1

3

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

3

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q1

 

 

 

2

4

6

1

Q2 2

 

T1

1 Q3 2

S2

S1

 

 

KM1

2

4

6

 

 

 

 

 

 

A1

A2

 

 

К 1/Q2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

К 3/Q2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

3

5

5

6

 

 

 

A1

 

 

 

 

1

3

 

 

 

 

 

 

 

 

KM1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KM1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R1A

R1C

13

14

 

KM1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

4

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

4

 

(1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(4)

(1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(2)

(2)

(2)

 

(3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A1

R/L1

S/L2

T/L3

R1A

R1C

R1B

R2A

R2C

LI1

LI2

LI3 LI4

LI5

LI6 +24

PWR

A1

R/L1

S/L2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATV 71

 

 

 

 

 

 

U/T1

V/T2

W/T3

PC/–

PO

PA/+

+ 10

AI1+

AI1

 

AI2

COM

AO1

COM

U/T1

V/T2

W/T3

 

U1

V1

W1

 

L1

 

 

 

 

 

(6)

 

 

 

U1

V1

W1

 

 

 

 

 

(5)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X-Y mA

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

Задающий

 

 

или

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0…10 V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

потенциометр

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примечание: все выводы расположены в нижней части преобразователя. Установите помехоподавляющие звенья на всех индуктивных цепях вблизи преобразователя или включенных в ту же сеть (реле, контакторы, электромагнитные клапаны, люминесцентные лампы и т.д.).

Комплектующие (все каталожные номера можно найти на сайте www.schneider electric.ru).

Код

Наименование

A1

Преобразователь ATV 71, см. стр. 22 25

KM1

Контактор, см. варианты комплектации на стр. 150 155

L1

Дроссель постоянного тока, см. стр. 81

 

 

Q1

Выключатель, см. стр. 150 155

Q2

GV2 L с током в 2 раза больше номинального тока первичной обмотки T1

Q3

GB2 CB05

 

 

S1, S2

Кнопки XB4 B или XB5 A

T1

Трансформатор 100 ВA со вторичной обмоткой на 220 В

(1)Сетевой дроссель (одно или трехфазный), см. стр. 84.

(2)Для преобразователей ATV 71HC40N4, подключенных к двигателю 400 кВт, и ATV 71HC50N4, см. стр. 138.

(3)Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя частоты.

(4)Подключение общего вывода дискретных входов зависит от положения переключателя SW1, см. схемы на стр. 139.

(5)Дополнительный дроссель постоянного тока ATV 71H M3, ATV 71HD11M3X HD45M3X, ATV 71 075N4 D75N4 и ATV 71P N4Z. Он подключается вместо перемычки между выводами PO и PA/+. Для ПЧ ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4 HC50N4 дроссель поставляется вместе с преобразователем и подключается заказчиком.

(6)Аналоговый вход, конфигурируемый с помощью ПО по току (0 20 мA) или по напряжению (0 10 В).

136

Схемы

Преобразователи частоты

(продолжение)

для асинхронных двигателей

 

Altivar 71

Схемы, соответствующие категории 1 по EN 954*1, характеристике SIL1 по МЭК/EN 61508, категории остановки 0 по МЭК/EN 60204*1 (продолжение)

ATV 71H M3, ATV 71H M3X, ATV 71 N4, ATV 71P N4Z

Трехфазное питание с отключением на выходе с помощью выходного разъединителя

Q1

1

3

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

4

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(2)

(2)

(2)

 

(3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A1

R/L1

S/L2

T/L3

R1A

R1C

R1B

R2A

R2C

LI1

LI2 LI3

LI4 LI5

LI6 + 24

PWR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATV 71

 

 

 

U/T1

V/T2

W/T3

PC/–

PO

PA/+

+ 10

AI1+

AI1

AI2

COM

AO1

COM

 

1/L1

3/L2

5/L3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L1

 

 

 

 

 

(6)

 

 

Q2

 

 

 

 

(5)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X-Y mA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2/T1

4/T2

6/T3

 

 

 

Задающий

 

 

или

 

 

 

 

 

 

потенциометр

 

0…10 V

 

 

 

U1

V1

W1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATV 71H075M3 * HU75M3

Силовая часть при однофазном питании

1

3

5

Q1

 

 

2

4

6

(1)

 

 

A1

R/L1

S/L2

 

U/T1

V/T2

W/T3

1/L1

3/L2

5/L3

Q2

 

 

2/T1

4/T2

6/T3

U1

V1

W1

 

M

 

 

3

 

Примечание: все выводы расположены в нижней части преобразователя. Установите помехоподавляющие звенья на всех индуктивных цепях вблизи преобразователя или включенных в ту же сеть (реле, контакторы, электромагнитные клапаны, люминесцентные лампы и т.д.).

Комплектующие (все каталожные номера можно найти на сайте www.schneider electric.ru).

Код

Наименование

A1

Преобразователь ATV 71, см. стр. 22 25

L1

Дроссель постоянного тока, см. стр. 81

 

 

Q1

Выключатель, см. стр. 150 155

 

 

Q2

Разъединитель типа Vario

(1)Сетевой дроссель (одно или трехфазный), см. стр. 84.

(2)Для преобразователей ATV 71HC40N4, подключенных к двигателю 400 кВт, и ATV 71HC50N4, см. стр. 138.

(3)Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя частоты.

(4)Подключение общего вывода дискретных входов зависит от положения переключателя SW1, см. схемы на стр. 139.

(5)Дополнительный дроссель постоянного тока ATV 71H M3, ATV 71HD11M3X HD45M3X, ATV 71 075N4 D75N4 et ATV 71P N4Z. Он подключается вместо перемычки между выводами PO и PA/+ . Для ПЧ ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4 HC50N4, дроссель поставляется вместе с преобразователем и подключается заказчиком.

(6)Аналоговый вход, конфигурируемый с помощью ПО по току (0 20 мA) или по напряжению (0 10 В).

137

Схемы

Преобразователи частоты

(продолжение)

для асинхронных двигателей

 

Altivar 71

Схемы, соответствующие категории 3 по EN 954*1, характеристике SIL2 по МЭК/EN 61508, категории остановки 0 по МЭК/EN 60204*1

ATV 71H M3, ATV 71H M3X, ATV 71 N4, ATV 71P N4Z

Трехфазное питание, механизм для вертикального перемещения с небольшим моментом инерции

 

 

 

 

 

 

 

L1 (+)

F1

Q1

1

3

5

 

S2

 

 

 

 

 

 

(1)

 

 

 

 

 

 

 

 

(2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N ()

 

 

 

 

 

ESC

 

 

 

 

 

 

S1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(2)

 

 

 

 

 

 

(3)

A2

A1

 

 

Y1

Y2

13

23

33

Y43

 

 

 

 

 

2

4

6

 

 

XPS AC

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

МП

K1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

K2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(4)

 

 

 

 

 

 

K1

K2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48 V, 115 V, 230 V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A2

PE

14 24 34 Y44

(5)

ATV 71H075M3 * HU75M3

Силовая часть при однофазном питании

1

3

5

Q1

2

4

6

(4)

A1

(6) (6) (6)

R/L1

S/L2

T/L3

U/T1

V/T2

W/T3

U1

V1

W1

 

M

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(8)

(9)

 

(7)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R1A

R1C

R1B

R2A

R2C

LI1

LI2

LI3

LI4

LI5

LI6 + 24

PWR

 

 

 

 

 

 

ATV 71

 

 

PC/–

PO

PA/+

+ 10

AI1+

AI1

 

AI2

 

COM

AO1

COM

 

L1

 

 

 

 

 

 

(11)

 

 

 

(10)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X-Y mA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Задающий

 

 

 

или

 

 

 

 

 

 

 

 

0…10 V

 

 

 

 

 

потенциометр

 

 

 

 

A1

 

R/L1

S/L2

U/T1

V/T2

W/T3

U1

V1

W1

 

M

 

 

3

 

Примечание: все выводы расположены в нижней части преобразователя. Установите помехоподавляющие звенья на всех индуктивных цепях вблизи преобразователя или включенных в ту же сеть (реле, контакторы, электромагнитные клапаны, люминесцентные лампы и т.д.).

Комплектующие (все каталожные номера можно найти на сайте www.schneider electric.ru)

Код

Наименование

A1

Преобразователь ATV 71, см. стр. 22 25

 

 

A2

Модуль безопасности Preventa XPS AC для контроля режима быстрой остановки и состояния концевых выключателей. Модуль безопасности

 

может управлять защитной функцией блокировки ПЧ нескольких преобразователей, установленных на одном механизме. В этом случае в каждом

 

ПЧ клемма PWR должна быть соединена со своей клеммой + 24 V через контакты безопасности модуля XPS AC. Эти контакты являются

 

независимыми для каждого преобразователя

F1

Предохранители

 

 

L1

Дроссель постоянного тока, см. стр. 81

 

 

Q1

Выключатель, см. стр. 150 155

S1

Аварийный кнопочный выключатель с двумя контактами

 

 

S2

Кнопки XB4 B или XB5 A

(1)Питание: или 24, 48, 115, 230 В.

(2)S2: повторное включение модуля XPS AC при включении питания или после экстренной остановки. Выводы ESC могут использоваться для ввода внешних условий пуска.

(3)Команда остановки на выбеге и активизации защитной функции блокировки ПЧ.

(4)Сетевой дроссель (одно или трехфазный), см. стр. 84.

(5)Дискретный вход может использоваться для индикации, что механизм находится в четком состоянии остановки.

(6)Для преобразователей ATV 71HC40N4, подключенных к двигателю 400 кВт, и ATV 71HC50N4, см. стр. 138.

(7)Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя частоты.

(8)Подключение общего вывода дискретных входов зависит от положения переключателя SW1, см. схемы на стр. 139.

(9)Стандартный коаксиальный кабель типа RG174/U по MIL C17 или KX3B по NF C 93 550, внешний диаметр 2,54 мм, максимальная длина 2 м. Заземление экрана кабеля обязательно.

(10)Дополнительный дроссель постоянного тока для ATV 71H M3, ATV 71HD11M3X HD45M3X, ATV 71 075N4 D75N4 и ATV 71P N4Z. Он подключается вместо перемычки между выводами PO и PA/+. Для ПЧ ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4 HC50N4 дроссель поставляется вместе с преобразователем и подключается заказчиком.

(11)Аналоговый вход, конфигурируемый с помощью ПО по току (0 20 мA) или по напряжению (0 10 В).

138

Схемы

Преобразователи частоты

(продолжение)

для асинхронных двигателей

 

Altivar 71

Схемы, соответствующие категории 3 по EN 954*1, характеристике SIL2 по МЭК/EN 61508, категории остановки 1

по МЭК/EN 60204*1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATV 71H M3, ATV 71H M3X, ATV 71H N4, ATV 71P N4Z

 

 

ATV 71H075M3 * HU75M3

Трехфазное питание, механизм с большим моментом инерции

 

 

 

 

 

 

Силовая часть при однофазном

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

питании

 

 

 

 

 

 

 

L1 (+)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)

F1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

3

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S1 (2)

 

 

 

 

 

Q1

 

 

 

 

 

 

 

A2 A1

 

 

S21 S11 B1

S12 S22

 

13 23 57 67 77

Y +

 

 

 

1

3

5

 

 

 

XPS ATE

 

K1

 

K2

 

 

 

 

2

4

6

Q1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K1

K1

K3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

115 V

 

 

K3

K1

K2

K4

K2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230 V

 

 

 

 

 

 

K3

K2

K4

(3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

4

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A2

 

PE

S33

 

 

 

Y1 Y2 Y3 Y4 Y5

14 24 58 68 78

Y88

 

 

(3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESC

 

(5)

 

 

 

 

 

 

N (–)

 

 

 

 

 

 

 

 

(4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(4)

 

 

 

 

 

 

 

A1

R/L1

S/L2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(6)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(9)

(10)

 

 

U/T1

V/T2

W/T3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(7)

(7)

(7)

 

(8)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W1

A1

R/L1

S/L2

T/L3

R1A

R1C

R1B

R2A

R2C

LI2

LI3 LI4

LI5

LI6

+ 24

PWR

 

 

U1

V1

 

 

 

 

(11)LI1

 

 

 

 

 

W/T3

 

 

PA/+

 

AI1+

 

ATV 71

 

 

 

 

 

M

 

 

U/T1

V/T2

PC/–

PO

+ 10

AI1

AI2

COM

 

AO1

COM

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

U1

V1

W1

 

L1

 

 

 

 

(13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(12)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

X-Y mA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Задающий

 

или

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

потенциометр

 

0…10 V

 

 

 

 

 

 

 

 

Примечание: все выводы расположены в нижней части преобразователя. Установите помехоподавляющие звенья на всех индуктивных цепях вблизи преобразователя или включенных в ту же сеть (реле, контакторы, электромагнитные клапаны, люминесцентные лампы и т.д.).

Комплектующие (все каталожные номера можно найти на сайте www.schneider electric.ru).

Код

Наименование

A1

Преобразователь ATV 71, см. стр. 22 25

 

 

A2 (5)

Модуль безопасности Preventa XPS AТ для контроля режима быстрой остановки и состояния концевых выключателей. Модуль безопасности

 

может управлять защитной функцией блокировки ПЧ нескольких преобразователей частоты на одной машине, однако выдержка времени должна

 

настраиваться на преобразователе, который управляет двигателем с наибольшим временем остановки. Кроме того, в этом случае в каждом ПЧ

 

клемма PWR должна быть соединена со своей клеммой + 24 V через контакты безопасности модуля XPS ATE. Эти контакты являются

 

независимыми для каждого преобразователя

 

 

F1

Предохранители

 

 

L1

Дроссель постоянного тока, см. стр. 81

Q1

Выключатель, см. стр. 150 155

 

 

S1

Аварийный кнопочный выключатель с двумя контактами

 

 

S2

Кнопки XB4 B или XB5 A

(1)Питание: или 24, 115, 230 В.

(2)Команда остановки на выбеге и активизации защитной функции блокировки ПЧ.

(3)Сетевой дроссель (одно или трехфазный), см. стр. 84.

(4)S2: повторное включение модуля XPS AТ при включении питания или после экстренной остановки. Клавиша ESC может использоваться для ввода внешних условий пуска.

(5)Контакт НЗ может использоваться для индикации, что механизм находится в остановленном состоянии.

(6)Для времени остановки больше 30 с по категории 1 используйте модуль безопасности Preventa XPS AV, обеспечивающий максимальную выдержку времени 300 с.

(7)Для преобразователей ATV 71HC40N4, подключенных к двигателю 400 кВт, и ATV 71HC50N4, см. стр. 138.

(8)Контакты реле неисправности для дистанционного контроля состояния преобразователя частоты.

(9)Подключение общего вывода дискретных входов зависит от положения переключателя SW1, см. схемы на стр. 139.

(10)Стандартный коаксиальный кабель типа RG174/U по MIL C17 или KX3B по NF C 93 550, внешний диаметр 2,54 мм, максимальная длина 2 м. Заземление экрана кабеля обязательно.

(11)Дискретные входы LI1 и LI2 должны быть назначены на задание направления вращения: LI1 вращение вперед и LI2 вращение назад.

(12)Дополнительный дроссель постоянного тока для ATV 71H M3, ATV 71HD11M3X HD45M3X, ATV 71 075N4 D75N4 et ATV 71P N4Z. Он подключается вместо перемычки между выводами PO и PA/+. Для ПЧ ATV 71HD55M3X, HD75M3X, ATV 71HD90N4 HC50N4 дроссель поставляется вместе с преобразователем и подключается заказчиком.

(13)Аналоговый вход, конфигурируемый с помощью ПО по току (0 20 мA) или по напряжению (0 10 В).

139

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]