Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
tense_and_voice.doc
Скачиваний:
9
Добавлен:
23.02.2015
Размер:
842.75 Кб
Скачать

Reported speech. Sequence of tenses

Exercise 23. Explain the choice of the verb forms in the subordinate clauses of the following sentences.

  1. Michael told me that he was looking forward to meeting his cousin whom he had never seen before.

  2. Alice said that she wants to become an outstanding scientist.

  3. He thought that he had read that article several years before.

  4. Somehow my younger brother wasn’t altogether convinced that the world is round.

  5. I knew that she would make the right choice.

  6. Alice kept her eyes anxiously fixed on it, for she felt sure she would catch a bad cold if she did not get dry very soon.

  7. Bird-watchers everywhere have reported that the nation's owls have been behaving very unusually today.

  8. When I asked how they had got away, they told me to hold my tongue, and said that one day in the proper time I should know.

  9. I thought what an interesting case I must be from a medical point of view, what an acquisition I should be to a class!

  10. He said that if they had given him another day he thought he could have put it straight.

  11. I urged upon George, however, how much pleasanter it would be to have Harris clean and fresh about the boat, even if we did have to take a few more hundredweight of provisions.

  12. He assured me that he had been watching the documentary since I left the room.

  13. My friends came to see how my health was.

  14. The surgeon told us that he didn’t think we need worry.

  15. Sean came to tell me that he won’t accept my application for this position.

  16. Mary didn’t know that I had been there all the time.

  17. Peter claimed that France was the biggest European country while Sam supposed that it is Ukraine.

  18. Susan said that she had accused him of committing the crime before she had sufficient evidence.

  19. She told me that she wished she knew Spanish.

  20. It was announced on the radio that President is addressing the nation in several minutes.

Exercise 24. Complete the sentences, observing the rules of the sequence of tenses.

  1. It seemed that Professor McGonagall (to reach) the point she (to be) most anxious to discuss, the real reason she (to wait) on a cold, hard wall all day, for neither as a cat nor as a woman she (to fix) Dumbledore with such a piercing stare as she (to do) now.

  2. I knew it (to be) my liver that (to be) out of order, because I just (to read) a patent liver-pill circular, in which (to be) detailed the various symptoms by which a man (can) tell when his liver (to be) out of order.

  3. He said he (to hope) I (to know) what I (to do).

  4. He admitted that he (to feel) ill at ease in his mother-in-law’s presence.

  5. Harris said he (not to think) George (ought) to do anything that would have a tendency to make him sleepier than he always (to be), as it (might) be dangerous.

  6. We all felt that it (will) never do to speak of your parent that way.

  7. He pondered a good deal during the afternoon, and at one time it seemed to him that he (to eat) nothing but boiled beef for weeks, and at other times it seemed that he (must) have been living on strawberries and cream for years.

  8. Jim thought that his fiancée (to look) particularly attractive that day and (to be) in rather cheerful disposition.

  9. He had never known that cheetah (to be) the fastest animal until his friend told him about it.

  10. What it was that (to be) actually the matter with us, we none of us could be sure of; but the unanimous opinion was that it - whatever it was – (to bring) on by overwork.

  11. She told us that she (to have) a terrible fight with her father and (can not) even dream of going back home.

  12. The patient complained that he (to have) a bad stomachache since he (to admit) to the hospital.

  13. My younger brother said he (to wish) he (to have) more siblings to play with.

  14. So Bilbo told them all he (can) remember, and he confessed that he (to have) a nasty feeling that the dragon (to guess) too much from his riddles.

  15. He said that we (need) pay in cash for the restaurant (not to accept) his Visa card.

  16. Fred assured me that if I (to ask) Julie she (to help) me, there (to be) no problem about it whatsoever.

  17. I knew that he (to leave) already, but that he (to come back) again the following day to pack up all his things.

  18. People didn’t use to know that the Earth (to move) around the Sun until Galileo (to prove) it.

  19. At the lesson the pupils learned that World War I (to begin) on 1, September, 1939.

  20. He said that he (will) be free only after he (to finish) his daily chores.

Exercise 25. Complete the sentences, observing the rules of the sequence of tenses.

  1. George said he (should) be all right, and would rather like it, but he (will) advise Harris and me not to think of it, as he (to feel) sure we (shall) both be ill.

  2. Harris said that, to himself, it (to be) always a mystery how people (to manage) to get sick at sea - said he (to think) people (must) do it on purpose, from affectation - said he often (to wish) to be, but never (to be able).

  3. They all felt sorry that there (to be) nothing they (can) do about the situation.

  4. He complained that our company never (to give) him the chance to earn enough money, which (to be) the reason for his resignation.

  5. Не said that the Amazon River (to be) the largest river in South America.

  6. I was sure that he (to work) and (not to want) to interrupt him.

  7. Samantha warned us that if we (to interfere) with her plans she never (to forgive) us.

  8. I said that I (will) read that magazine only after I (to finish) my report for the following day.

  9. Tom said that he (to see) that film many years before and that we (need not) retell its plot to him.

  10. I thought you (to graduate) form University by 2004.

  11. We were informed that the bus (to arrive) in Berlin at 5.30 and that we (should) prepare for getting off.

  12. He said he (to know) the sort of place I (to mean); where everybody (to go) to bed at eight o'clock, and you (can not) get a Referee for love or money, and (to have to) walk ten miles to get your tobacco.

  13. I had no idea whether she knew that her ex-husband (will) be present at the party, though she said that she (not to mind) his presence absolutely.

  14. He said that when he (to employ) in that company, his duties (to include) alphabetical filing of all the documents.

  15. Phil asked me if I (to know) whether that suspiciously-looking man (to introduce) to the hosts of the party.

  16. Tina mentioned once that she (to wish) she (to have) enough money to travel all over the world.

  17. He said that the next lecture (will) take place several days later and that he (to invite) all of us to attend it.

  18. Sue phoned me and said that I (must) come to her place immediately to help her with some urgent business.

  19. Nobody knew that he (to live) from hand to mouth since he (to make) redundant.

  20. I felt certain that my companions (need) hurry as the weather (to change) for the worse.

Exercise 26. Complete the sentences, observing the rules of the sequence of tenses.

  1. It was clear that the upper reaches of the Thames (will) not allow of the navigation of a boat sufficiently large to take the things we (to set) down as indispensable.

  2. I understood that he finally (to get) tired of the game and (to go) home to take some rest.

  3. The teacher said that it (to know) even by preschoolers that the Dnieper (to be) the largest river in Ukraine.

  4. He knew that his friend (must) be extremely tired and (need not) be disturbed for another hour.

  5. His cousin warned me that in England it (to be) illegal to own a gun without a permit.

  6. George said that if it (to be going) to make Harris eat more than Harris ordinarily (to eat), then he (should) protest against Harris having a bath at all.

  7. She explained that she (to be) worried because he (to look) as if he (to ache) all over.

  8. On reflection he admitted that the house (not to be) so badly damaged after all and that he (to be able) to renovate it in no time.

  9. I explained to George and Harris how I (to feel) when I (to get up) in the morning, and William Harris told us how he (to feel) when he (to go) to bed.

  10. I was sure that he (to send) already the telegram and that it (will not) take Uncle Roger long to get there and save me.

  11. He wondered if anybody (to know) what the boiling point on the Fahrenheit thermometer was, as he was only certain that that the boiling point on the Centigrade thermometer (to be) 100’.

  12. I thought that it (will) be possible to discuss the problem only after our management (to return) from the meeting.

  13. He complained that he (to sleep) when I (to ring) him up and that he (not to be able) to fall asleep since that moment.

  14. They asked me whether I (to cope) with my homework and if I (to do) it all by myself.

  15. Mother told me that it (to be) high time I went to bed even if I (to think) that it (to be) still too early to hit the hay.

  16. I found it strange that both of them (to turn up) there at the same time.

  17. Sam admitted that he (to miss) History lessons ever since he (to fail) that test.

  18. The veterinarian warned me that my dog never (to oculate) against rabies and that it (must) be done to avoid severe complications.

  19. He assured us that his report (to finish) by Sunday and that we (need not) worry about it since he (to have) everything under control.

  20. He declared that he (to get married) the following day and said that love (to conquer) all.

Exercise 26. Use an appropriate introductory verb to report the following.

1. “I wasn’t the one who broke your window with the ball”, said Mark.

2. “May I borrow your car tonight, if you aren’t going to use it, Mom?” Sean asked.

3. “Alright, I will not keep anything back from you ever again,” said her son.

4. “The report must be ready by the next week,” the boss said to his secretary.

5. “Please, please let me stay up at least for another hour,” the child asked his parents.

6. “Yes, it was me who burgled that house,” he said.

7. “I’m sorry I offended you by those unfair words”, he said to his fiancée.

8. “Don’t forget to get some milk and bread at the supermarket”, the wife said.

9. “You should take a break from work and rest for a while,” the doctor said.

10. “They are always teasing me at school”, the girl said.

11. “Shall I help you with that work you’re doing?” she said.

12. “No, I certainly will not lie to help you out,” Tom said to his friend.

13. “You stole my purse when I was talking to the shop-assistant!” said the woman.

14. “Get down to work or you will be grounded for several days,” the mother said.

15. “Why don’t we invite them to our wedding anniversary?” he said.

16. “I skipped classes last week because I was ill,” she said to the teacher.

17. “You’re right, they are as like as two peas,” his aunt said.

18. “Shall I do the washing up?” the husband asked his wife.

19. “Will you have dinner with me tonight?” he asked the girl.

20. “I’m the most beautiful girl in my class,” she said to her friends.

Exercise 27. Report the following questions, observing the rules of the sequence of tenses.

1. “How long have you been working here?”

2. “What is the name of the man who has just turned the corner?”

3. “Do you know where the nearest post office is?”

4. “Did you have a chance to talk to him when he returned form his business trip?”

5. “Have you received any messages from them since they left for Britain?”

6. “Will you be using your car tonight?”

7. “Where would you go if you could choose any place in the world?”

8. “How many letters have you already typed since you came here this morning?”

9. “What time does the train arrive in London?”

10. “Were you already living here when those people moved in?”

11. “If you were a member of the Royal Family, would you enjoy it?”

12. “Need I provide you with any additional documentation?”

13. “Who made that sculpture which has just been sold by auction?”

14. “Do you wish you owned this castle in Scotland?”

15. “How shall I tell him that his sister has just passed away?”

16. “Will your father be angry with you if he finds out that you failed your exam?”

17. “Didn’t he specifically tell you that you must be back by 10 p.m.?”

18. “Do you hope that you’ll come to this very place next year?”

19. “Can’t you see that I’m exhausted because I have been running for 30 minutes?”

20. “Did you have a nice time here when you visited us last Saturday?”

Exercise 28. Turn the following passages into Reported speech, observing the rules of the sequence of tenses.

  1. "Wait a moment," said he. "Are you sure that you are really fit to discuss things? I have given you a serious shock by my unnecessarily dramatic reappearance."

  2. "Even if my head would go through," thought poor Alice, "it would be of very little use without my shoulders."

  3. "It's the best place for him," said Dumbledore firmly. "His aunt and uncle will be able to explain everything to him when he's older.

  4. "I'll eat it," said Alice, "and if it makes me grow larger, I can reach the key; and if it makes me grow smaller, I can creep under the door; so either way I'll get into the garden, and I don't care which happens!"

  5. "You may or may not have just cause for arresting me," said he, "but at least there can be no reason why I should submit to the gibes of this person."

  6. The stranger replied, "That is why, I suppose, you wished him to go on to Bukovina. You cannot deceive me, my friend. I know too much, and my horses are swift."

  7. "It is true," Holmes answered. "Up to a certain point he did well. He was always a man of iron nerve, and the story is still told in India how he crawled down a drain after a wounded man-eating tiger."

  8. Then he rose and said, "But you must be tired. Your bedroom is all ready, and tomorrow you shall sleep as late as you will. I have to be away till the afternoon, so sleep well and dream well!"

  9. I said, "If we should see anybody, we're not going to talk to them. Not even if they talk to us. You understand that?"

  10. "Today's your birthday," sneered Dudley. "How come you haven't got any cards? Haven't you even got friends at that place? "

  11. "You may go anywhere you wish in the castle, except where the doors are locked, where of course you will not wish to go. There is reason that all things are as they are," said Dracula.

  12. "What's been going on?" said Ron. "Why haven't you been answering my letters? I've asked you to stay about twelve times, and then Dad came home and said you'd got an official warning for using magic. "

  13. "Well, Ned,” said I, “is it possible that you are not convinced of the existence of this cetacean that we are following? Have you any particular reason for being so incredulous?"

  14. "You have convinced me of one thing, sir, which is that, if such animals do exist at the bottom of the seas, they must necessarily be as strong as you say,” said Ned.

  15. "I'm glad we came to get you, anyway,” said Ron. “I was getting really worried when you didn't answer any of my letters."

  16. "Undoubtedly,” replied the captain, “if it possesses such dreadful power, it is the most terrible animal that ever was created. That is why, sir, I must be on my guard.”

  17. "That treasure has been hidden," he went on, "in the region through which you came last night, there can be but little doubt."

  18. "Arthur and I have been worried about you, too," she assured Harry. "Just last night we were saying we'd come and get you ourselves if you hadn't written back to Ron by Friday."

  19. "If master were to tell our story, "said Conseil, "perhaps these gentlemen may understand some words."

  20. "Wish I knew what he was up to, "said Fred, frowning. “He's not himself. His exam results came the day before you did."

Exercise 29. Translate the following into English, observing the rules of the sequence of tenses.

1. Мати сказали, що мені не можна так довго залишатися на сонці, якщо я не хочу обгоріти.

1. Мама сказала, что мне нельзя так долго оставаться на солнце, если я не хочу обгореть.

2. Вона пообіцяла, що як би надовго він не поїхав, вона буде чекати на його повернення.

2. Она пообещала, что как бы надолго он ни уехал, она будет ждать его возвращения.

3. Ніхто з моїх родичів та друзів не розумів, як я міг поводитись так нерозумно у ситуації, що склалася.

3. Никто из моих родственников и друзей не понимал, как я мог вести себя так глупо в сложившейся ситуации.

4. Мері стверджувала, що, можливо, їй і не подобався новий вчитель, але вона його не боялася.

4. Мери утверждала, что, может быть, ей и не нравился новый учитель, но она его нисколько не боялась.

5. Мій п’ятирічний племінник спитав, чи можна йому отримати ще тарілку манної каші.

5. Мой пятилетний племянник спросил, можно ли ему получить еще тарелку манной каши.

6. Мій новий знайомий поцікавився чи можна йому подзвонити мені завтра.

6. Мой новый знакомый поинтересовался, можно ли ему позвонить мне завтра.

7. Наш викладач відзначив, що в нас дуже багато помилок і нам потрібно приділяти більше уваги граматиці.

7. Наш преподаватель отметил, что у нас очень много ошибок и нам нужно уделять больше внимания грамматике.

8. Вони були впевнені, що людина не може жити без води довше трьох діб.

8. Они были уверены, что человек не может жить без воды дольше трех суток.

9. Лікар сказав, що ми можемо зайти до нього після п’ятої, якщо хочемо провідати його.

9. Врач сказал, что мы можем зайти к нему после пяти, если хотим навестить его.

10. Дядько Роджер сказав, що сьогодні він повинен іти до зубного лікаря, бо йому потрібно запломбувати хворий зуб.

10. Дядя Роджер сказал, что сегодня он должен идти к зубному врачу, так как ему нужно запломбировать больной зуб.

11. Медсестра повідомила, що я можу не приходити за результатами аналізів, бо мені їх надішлють, коли вони будуть готові.

11. Медсестра сообщила мне, что мне незачем приходить за результатами анализов, так как мне их пришлют, когда они будут готовы.

12. Міська влада повідомила, що будівництво нового житлового будинку має бути закінчене до вересня.

12. Городские власти сообщили, что строительство нового жилого дома должно быть закончено к сентябрю.

13. Секретар поскаржилася, що вчора їй потрібно було бути на роботі на годину раніше, ніж звичайно, тому що вона не встигла надрукувати усі документи напередодні.

13. Секретарь пожаловалась, что вчера ей нужно было быть на работе на час раньше, чем обычно, потому что она не успела напечатать все документы накануне.

14. Мій прадід сказав, що не буде нікуди виходити сьогодні, а краще в таку погоду посидіти у кріслі біля каміна.

14. Мой прадедушка сказал, что не будет никуда выходить сегодня, а предпочитает в такую погоду посидеть в кресле у камина.

15. Професор вважав, що мені слід більше уваги приділяти підготовці до семінарів, якщо я не хочу провалити іспит.

15. Профессор считал, что мне следует больше внимания уделять подготовке к семинарам, если я не хочу провалить экзамен.

16. Він попередив мене: через те, що я буду залишати лабораторію останнім, я маю вимкнути світло та зачинити двері.

16. Он предупредил меня: так как я буду уходить из лаборатории последним, мне придется выключить свет и запереть дверь.

17. Моя племінниця спитала чи могла б я наглянути за дітьми, поки вона не повернеться з роботи.

17. Моя племянница спросила, не могла бы я присмотреть за детьми, пока она не вернется с работы.

18. Тітка Енн неодноразово казала мені, що мені слід розмовляти з дорослими з більшою повагою.

18. Тетя Энн не раз говорила мне, что мне следует разговаривать с взрослыми более уважительно.

19. Троюрідний брат зізнався мені, що йому прийдеться виконати цю роботу сьогодні, бо усі ці дні він відпочивав за містом із друзями.

19. Троюродный брат признался мне, что ему приходится делать эту работу сегодня, так как все эти дни он отдыхал за городом с друзьями.

20. Вона вважала, що діти мають не лише самі слідкувати за порядком у власній кімнаті, але й допомагати батькам із хатніми клопотами.

20. Она считала, что дети должны не только сами следить за порядком в своей комнате, но и помогать родителям по дому.

Exercise 30. Translate the following into English, observing the rules of the sequence of tenses.

1. Вона спитала мене чи не забула я номер її телефону, бо я не записала його одразу.

1. Она спросила меня, не забыла ли я номер ее телефона, так как я не записала его сразу.

2. Вони поскаржилися, що увесь день була жахлива спека, а вночі – дуже задушливо, тому вони не могли заснути.

2.Они пожаловались, что весь день стояла ужасная жара, а ночью было очень душно, поэтому они не могли уснуть.

3. Вона зізналася, що раніше вони готувалися до іспитів разом із братом, але зараз він зовсім не приділяє уваги навчанню.

3. Она призналась, что раньше они готовились к экзаменам вместе с братом, но теперь он совершенно не уделяет внимания учебе.

4. Я пошкодував про те, що загубив срібний портсигар, який дістався мені від прадіда.

4. Я пожалел о том, что потерял серебряный портсигар, который достался мне от прадеда.

5. Вона пояснила нам, що забула свою роль, бо її голова була зайнята зовсім іншою проблемою, що вимагала негайного вирішення.

5. Она объяснила нам, что забыла свою роль, так как ее голова была занята совершенно другой проблемой, требующей срочного решения.

6. Я знала, що він уже багато разів порушував свої обіцянки, тому не могла покладатися на його слово.

6. Я знала, что он уже много раз нарушал свои обещания, поэтому не могла полагаться на его слово.

7. Усі зрозуміли, що він не звернув ніякої уваги на нашу думку, коли він прийняв рішення на користь свого компаньйона.

7. Все поняли, что он не обратил никакого внимания на наше мнение, когда он принял решение в пользу своего компаньона.

8. Він вихвалявся, що нарешті купив нову машину, про яку мріяв багато років.

8. Он похвастался, что наконец-то купил новую машину, о которой мечтал многие годы.

9. У виступі зазначалось, що врожай був поганим, бо погодні умови у цьому році були абсолютно несприятливими для сільського господарства.

9. В выступлении отмечалось, что урожай был плохим, так как погодные условия в этом году были совершенно неблагоприятными для сельского хозяйства.

10. Дитина призналася, що дуже боялася йти додому через те, що забруднила штани та порвала футболку, граючись із друзями на дитячому майданчику.

10. Ребенок признался, что очень боялся идти домой из-за того, что испачкал брюки и порвал футболку, играя с друзьями на детской площадке.

11. Я сказала, що вона виглядає просто блискуче, незважаючи не те, що вже давно не може дозволити собі нормально відпочити.

11. Я сказала, что она выглядит просто ослепительно, несмотря на то, что уже давно не может позволить себе нормально отдохнуть.

12. Він поскаржився, що має знову вирушати у відрядження, хоча тільки-но повернувся із попереднього і дуже стомився.

12. Он пожаловался, что вынужден опять отправляться в командировку, хотя он только что вернулся из предыдущей и очень устал.

13. Сара подумала, що буде непогано заїхати до японського ресторану, бо їй дуже не хотілося готувати вечерю після важкого дня на роботі.

13. Сара подумала, что будет неплохо заехать в японский ресторан, так как ей очень не хотелось готовить ужин после тяжелого дня на работе.

14. Він сказав, що його зовсім не хвилює дощ і холодний вітер, тому що як раз сьогодні він узяв парасольку та одягнув пальто.

14.Он сказал, что его совершенно не волнует дождь и холодный ветер, потому что он как раз сегодня взял зонт и надел пальто.

15. Я помітив, що він дуже грубо розмовляє з молодшою сестрою, яка вже готова була розридатися.

15.Я заметил, что он очень грубо разговаривает с младшей сестрой, которая уже была готова разрыдаться.

16. Я був радий, що ми дістали квитки у перший ряд, бо тепер нам не потрібно брати бінокль у гардеробі, щоб роздивитися акторів.

16. Я был рад, что мы достали билеты в первый ряд, так как теперь мы не должны брать бинокль в гардеробе, чтобы рассмотреть актеров.

17. Він повідомив, що лікарі зробили усе можливе для порятунку пацієнта, але він помер, не прийшовши до тями.

17. Он сообщил, что врачи сделали все возможное для спасения пациента, но он умер, не приходя в сознание.

18. Я зізнався їм, що дуже не люблю готувати вдома, тому майже не купую продукти, і мій холодильник завжди практично пустий.

18.Я признался им, что очень не люблю готовить дома, поэтому почти не покупаю продукты, и мой холодильник всегда практически пуст.

19. Він вихвалявся, що кожного разу, як він вирушає на риболовлю, йому вдається упіймати щуку та декілька окунів.

19. Он похвастался, что всякий раз, как он отправляется на рыбалку, ему удается поймать щуку и несколько окуней.

20. Я дізналася, що поїзд надовго затримався у дорозі, і була дуже рада, що мені довелося відкласти поїздку через сімейні обставини.

20. Я узнала, что поезд надолго задержался в пути, и была очень рада, что мне пришлось отложить поездку по семейным обстоятельствам.

Exercise 31. Translate the following into English, observing the rules of the sequence of tenses.

1. Він пообіцяв мені, що надішле листа, якщо я встигну написати до того, як він піде.

1. Он пообщал мне, что отправит письмо, если я успею написать до его ухода.

2. Вони не знали чи почнуть вивчати третю мову, коли перейдуть на третій курс.

2. Они знали, начнут ли изучать третий язык, когда перейдут на третий курс.

3. Саманта розуміла, що зможе взятися до роботи лише після того, як усі гості розійдуться.

3. Саманта понимала, что сможет приняться за работу только после того, как все гости разойдутся.

4. Лікар сказав, що йому не можна виходити з дому, доки в нього не буде нормальною температура і не припинить боліти горло.

4. Врач сказал, что ему нельзя выходить из дома, пока у него не будет нормальной температура и не перестанет болеть горло.

5. Вона попередила про те, що повірить моїм словам лише у тому випадку, якщо я наведу вагомі докази.

5. Она предупредила, что поверит моим словам только в том случае, если я приведу веские доказательства.

6. Брат зізнався у тому, що поки я буду готувати обід, він збирається пограти у комп’ютерну гру, яку лише сьогодні придбав.

6. Брат признался, что пока я буду готовить обед, он собирается поиграть в компьютерную игру, которую только сегодня купил.

7. Планувальник не знав, чи зможе розпочати роботу над цим складним проектом, доки його не затвердить головний архітектор міста.

7. Планировщик не знал, сможет ли начать работу над этим сложным проектом, пока его не одобрит главный архитектор города.

8. Він попередив мене, що не зможе вкластися у термін, якщо його будуть постійно відволікати на менш важливі питання.

8. Он предупредил меня, что не сможет вложиться в срок, если его будут постоянно отвлекать по менее существенным вопросам.

9. Вона дізналася, що зможе отримати доступ до цих файлів, лише якщо їй повідомлять пароль входу у систему.

9. Она узнала, что сможет получить доступ к этим файлам, только если ей сообщат пароль входа в систему.

10. Джек пообіцяв, що поверне мені диск із фільмом, як тільки подивиться його.

10. Джек пообещал, что вернет мне диск с фильмом, как только посмотрит его.

11. Науковий керівник попередив аспіранта про те, що той не встигне дописати дисертацію у строк, якщо буде працювати у такому темпі.

11. Научный руководитель предупредил аспиранта, что он не успеет дописать диссертацию в срок, если будет работать в таком темпе.

12. Нас повідомили про те, що ми будемо виселені з гуртожитку, якщо будемо порушувати розпорядок дня та правила поведінки.

12. Нас уведомили о том, что мы будем выселены из общежития, если будем нарушать распорядок дня и правила поведения.

13. Вона нагадала мені про те, що ми поїдемо до Франції лише у тому випадку, якщо нам вдасться оформити усі необхідні документи та отримати візу.

13. Она напомнила мне о том, что мы поедем во Францию только в том случае, если нам удасться оформить все необходимые документы и получить визу.

14. Мама пояснила мені, що якщо я хочу, щоб до мене ставились як до дорослого, я повинен відповідати за свої слова та вчинки.

14. Мама объяснила мне, что если я хочу, чтобы ко мне относились как к взрослому, я должен отвечать за свои слова и поступки.

15. Я не знала, що скажу йому, коли він прийде та запросить мене піти з ним на цю вечірку.

15. Я не знала, что скажу ему, когда он прийдет и пригласит меня пойти с ним на эту вечеринку.

16. Він сказав, що якщо я хочу добре провести час, я повинна піти на цей фільм, бо він побив усі рекорди касових зборів.

16. Он сказал, что если я хочу хорошо провести время, я должна сходить на этот фильм, так как он побил все рекорды кассовых сборов.

17. Він попросив мене передати батькові, щоб той зателефонував йому, тільки-но повернеться додому, бо справа не терпить зволікання.

17. Он попросил меня передать отцу, чтобы тот перезвонил ему, как только вернется домой, так как дело не терпит отлагательств.

18. Продавець попередила: якщо я не буду поливати цю квітку великою кількістю води, вона загине протягом місяця.

18. Продавец предупредила меня, что если я не буду поливать этот цветок большим количеством воды, он погибнет в течение месяца.

19. Вчений заявив, що відмовляється робити доповідь за темою, що досліджується, якщо йому не буде надано усієї необхідної інформації.

19. Ученый заявил, что отказывается делать доклад по исследуемой теме, если ему не будет предоставлена вся необходимая информация.

20. Вона погрожувала нам тим, що ми пошодуємо, якщо не розповімо їй усієї правди якомога швидше.

20. Она угрожала нам тем, что мы пожалеем, если не расскажем ей всей правды как можно скорее.

Exercise 32. Translate the following into English, observing the rules of the sequence of tenses.

1. Ми сподівалися, що до моменту нашого повернення будинок уже буде повністю добудований, і ми зможемо відсвяткувати новосілля.

1. Мы надеялись, что к моменту нашего возвращения дом уже будет полностью достроен, и мы сможем отпраздновать новоселье.

2. Вивчивши карту, ми дізналися, що до моменту прибуття до пункту призначення ми проїдемо близько 1000 кілометрів.

2. Изучив карту, мы узнали, что к моменту прибытия в пункт назначения мы проедем около 1000 километров.

3. По радіо повідомили, що до вечора очікується потепління, бо з півдня до нас рухається теплий циклон.

3. По радио объявили, что к вечеру ожидается потепление, так как с юга к нам движется теплый циклон.

4. Друзі домовились, що почекають на Ніка у холі готелю, незважаючи на те, що він не знав, коли звільниться.

4. Друзья договорились, что подождут Ника в холле отеля, несмотря на то, что он не знал, когда освободится.

5. Міністр енергетики у своїй доповіді повідомив, що на захід від нашого міста було виявлено значні поклади нафти.

5. Министр энергетики в своем докладе сообщил, что к западу от нашего города были обнаружены значительные запасы нефти.

6. Було вирішено, що його звільнення було незаконним і він має бути поновлений на посаді.

6. Было решено, что его увольнение было незаконным и он должен быть восстановлен в должности.

7. Мені розповідали, що його хоробрість була широко відома всім у нашому полку.

7. Мне рассказывали, что его храбрость была широко известна всем в нашем полку.

8. Сміта брав сумнів, чи зможе він знайти роботу до кінця цього року, адже він ще навіть не починав переглядати об’яви щодо вакансій.

8. Смит сомневался, сможет ли он найти работу к концу этого года, ведь он еще даже не начинал просматривать объявления о вакансиях.

9. Було добре відомо, що він не лише визнав власну помилку, але й вибачився за завдані ним незручності.

9. Было хорошо известно, что он не только признал свою ошибку, но и принес извинения за причиненные им неудобства.

10. Нам показали документ, у якому зазначалось, що забороняється вести будівництво на даній території.

10. Нам показали документ, в котором говорилось, что запрещается вести строительство на данной территории.

11. Усі дивувались тому факту, що він уже почав сивіти, хоча йому немає ще й тридцяти років.

11. Все удивлялись тому факту, что он уже начал седеть, хотя ему нет еще и тридцати лет.

12. Депутата спитали, чи буде будівництво цієї автомагістралі завершено до початку наступного року.

12. Депутата спросили, будет ли строительство этой автомагистрали закончено к началу следующего года.

13. Йому було вказано на те, що порушення правил дорожнього руху карається штрафом у розмірі 200 гривень.

13. Ему было указано на то, что нарушение правил дорожного движения карается штрафом в размере 200 гривен.

14. Він підрахував, що до того моменту, як він вийде на пенсію, його стаж буде складати 50 років.

14. Он подсчитал, что к тому моменту, как он выйдет на пенсию, его стаж будет составлять 50 лет.

15. Компанія підписала зобов’язання про те, що усім постраждалим буде виплачено компенсацію до кінця місяця.

15. Компания подписала обязательство о том, что всем пострадавшим будет выплачена компенсация до конца месяца.

16. Казали, що він ще ніколи не поводився так нестримано, як того вечора.

16. Говорили, что он никогда еще не вел себя так несдержанно, как в тот вечер.

17. Мері стверджувала, що вона зможе працювати перекладачем уже після третього курсу, бо вона відмінно володіє мовою та має великий словниковий запас.

17. Мери утверждала, что она сможет работать переводчиком уже после третьего курса, так как она отлично владеет языком и имеет большой словарный запас.

18. Передбачалося, що ми повернемося до обіду, але ми спізнилися, бо наш літак було затримано через негоду.

18. Ожидалось, что мы вернемся к обеду, но мы опоздали, так как наш самолет задержали из-за плохой погоды.

19. Вони сподівались, що до моменту укладання контракту всю документацію вже буде підготовлено та підписано.

19. Они надеялись, что к моменту заключения контракта вся документация уже будет подготовлена и подписана.

20. Студентка пообіцяла, що вивчить усі неправильні дієслова до завтра.

20. Студентка пообещала, что выучит все неправильные глаголы к завтрашнему дню.

Exercise 32. Translate the following into English, observing the rules of the sequence of tenses.

1. Він не знав, що таке кохання, і відмовлявся визнавати, що воно існує.

1. Он не знал, что такое любовь, и отказывался признавать, что она существует.

2. У давнину люди вважали, що Земля пласка, а Сонце крутиться навколо неї.

2. В древности люди полагали, что Земля плоская, а Солнце вращается вокруг нее.

3. Вони побоювались, що якщо не вдасться підтвердити свої слова фактами, то ніхто їм не повірить.

3. Они опасались, что если не удастся подтвердить свои слова фактами, то им никто не поверит.

4. Її маленька донька не знала, що дельфіни – це ссавці, і називала їх «великими рибами».

4. Ее маленькая дочь не знала, что дельфины – это млекопитающие, и называла их «большими рыбами».

5. Вона стверджувала, що пустеля Сахара – найбільша пустеля на нашій планеті.

5. Она утверждала, что пустыня Сахара – самая крупная пустыня на нашей планете.

6. Психоаналітик поцікавився тим, чи були у пацієнта нові кошмари з того часу, як вони почали проводити сеанси психоаналізу.

6. Психоаналитик поинтересовался тем, были ли у пациента новые кошмары с тех пор, как они начали проводить сеансы психоанализа.

7. Він здивувався, що хоч хтось може стверджувати, що пінгвіни живуть у пустелі та вміють літати.

7. Он удивился, что кто-либо может утверждать, что пингвины живут в пустыне и умеют летать.

8. Виявилось, що вакцинація – ефективний засіб профілактики дуже небезпечних захворювань, які раніше коштували життя мільйонам людей.

8. Оказалось, что вакцинация – эффективное средство профилактики очень опасных заболеваний, которые раньше стоили жизни миллионам людей.

9. Дівчина помітила, що він дуже зрадів, коли та погодилась одружитися з ним, вочевидь, він готувався до неприємної для себе відповіді.

9. Девушка заметила, что он очень обрадовался, когда она согласилась выйти за него замуж, видимо, он готовился к неприятному для себя ответу.

10. Він пам’ятав, що коли увійшов до кімнати, там нікого не було, лише на столі лежав лист, якого йому написала тітка Елліс.

10. Он помнил, что когда вошел в комнату, в ней никого не было, только на столе лежало письмо, которое написала ему тетя Эллис.

11. Роджерси розповідали мені, що їх родина живе у цьому будинку вже триста років, з того часу, як було засновано їхнє селище.

11. Роджерсы рассказали мне, что их семья живет в этом доме уже триста лет, с тех самых пор, как был основан их поселок.

12. Він не був упевнений у тому, що столиця Іспанії – Мадрид, йому здавалося, що друг запевнював його, що це – Барселона.

12. Он не был уверен в том, что столица Испании – Мадрид, ему казалось, что друг уверял его, что это – Барселона.

13. Усі знали, що не можна залишати його самого у таку хвилину, через те що наслідки могли бути найжахливішими.

13. Все знали, что нельзя оставлять его одного в такую минуту, потому что последствия могли быть самыми ужасными.

14. Дитині пояснили, що сірники – небезпечна штука, бо ігри з ними можуть призвести до пожежі.

14. Ребенку объяснили, что спички – опасная штука, так как игры с ними могут привести к пожару.

15. Вона обурено спитала мене про те, навіщо я дражню свою сестру, особливо якщо знаю, наскільки це робить її нещасною.

15. Она возмущенно спросила меня о том, зачем я дразню свою сестру, особенно если знаю, насколько это делает ее несчастной.

16. Керрі зізналася, що вважає себе трохи огрядною, і їй необхідно сісти на дієту, бо за останні місяці вона набрала з 5 кілограмів.

16. Керри призналась, что считает себя полноватой, и ей необходимо сесть на диету, так как за последние месяцы она набрала 5 килограммов.

17. Вони запропонували викликати швидку допомогу, бо йому ставало все гірше, і серце могло не витримати такого навантаження.

17. Они предложили вызвать скорую помощь, так как ему становилось все хуже, и сердце могло не выдержать такой нагрузки.

18. Матір у дитинстві казали їй, що до людей потрібно ставитись так, як ти хочеш, щоб вони ставились до тебе, і вона завжди пам’ятала це правило.

18. Мать в детстве говорила ей, что к людям нужно относиться так, как хочешь, чтобы они относились к тебе, и она всегда помнила это правило.

19. По радіо повідомили, що на дорогах затори, спричинені ожеледицею, а також кількома аваріями, що сталися за останні години.

19. По радио сообщили, что на дорогах пробки, вызванные гололедом, а также авариями, которые произошли за последние несколько часов.

20. Вона вважала, що діти – квіти життя, і тому завжди хотіла мати велику родину, у якій усі були б дружніми та люблячими.

20. Она считала, что дети – цветы жизни, и поэтому всегда хотела иметь большую семью, в которой все были бы дружными и любящими.

21. Ти казав, що завів підлоговий годинник у вітальні, а він зупинився.

21. Ты говорил, что завел напольные часы в гостиной, а они остановились.

22. Ти запитував у мене вчора, чи немає у мене зайвої викрутки. Я приніс тобі дві. Ось вони.

22. Ты спрашивал у меня вчера, не ли у меня лишней отвертки. Я принес тебе две. Вот они.

23. Я завжди думала, що на той час, як мені буде двадцять років, я себе відчуватиму зовсім дорослою.

23. Я всегда думала, что к тому времени, как мне будет двадцать лет, я буду себя чувствовать совсем взрослой.

24. Ви чули, що він сказав? – Він сказав, що наступна лекція відбудеться через два дні. Всіх пускатимуть без спеціальних запрошень.

24. Вы слышали, что он сказал? – Он сказал, что следующая лекция состоится через два дня. Всех будут пускать без специальных приглашений.

25. Усвідомлення того, що вона в будинку одна і до ранку їй ніхто не подзвонить, непокоїло її.

25. Сознание того, что она в доме одна и до утра ей никто не позвонит, тревожило ее.

26. Я не знала, що Ганна виїжджає завтра. Я думала, у нас буде час, аби обговорити це питання детальніше, перш ніж ми розстанемося.

26. Я не знала, что Анна уезжает завтра. Я думала, у нас будет время, чтобы обсудить этот вопрос более детально, прежде чем мы расстанемся.

27. У своїй лекції професор заявив, що на цій планеті немає життя. Я чув інші думки. Деякі астрономи вважають, що планета населена.

27. В своей лекции профессор заявил, что на этой планете нет жизни. Я слышал другие мнения. Некоторые астрономы считают, что планета населена.

28. У дитинстві я вірила, що рослини і тварини розмовляють своєю власною мовою, так само, як і люди.

28. В детстве я верила, что растения и животные разговаривают на своем собственном языке, так же, как и люди.

CONTENTS

The Present Tenses ………………………………………………………………..

4

The Past Tenses …………………………………………………………………...

20

The Future Tenses ………………………………………………………………...

37

The Sequence of Tenses and the Reported Speech ……………………………….

54

NOTES

72

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]