Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Esse_Solferino

.doc
Скачиваний:
13
Добавлен:
22.02.2015
Размер:
37.89 Кб
Скачать

Сергей Королев, 402 группа

Эссе по дисциплине: «Международное гуманитарное право и СМИ»

на книгу:

«Воспоминания о битве при Сольферино» (Анри Дюнан)

И длился этот бой кровавый две зари,

Но раненых солдат лечили и спасали после него недели три…

Современному гражданину России, воспитанному на преданиях о Куликовской битве и рассказах о защите Сталинграда, практически не знакома история о кровопролитной австро-итало-французской войне. А именно битва при Сольферино. Но многие должны быть знакомы с такой организацией, как «Международный комитет красного креста». И мало кто догадывается (я сейчас имею в виду основное население страны, а не журналистов), что появление «МККК» напрямую связано с кровавым событием близ деревни Сольферино. В первую очередь, хотелось бы заметить, что это не просто воспоминания, а призыв (или даже крик и мольба) о помощи раненым, иллюстрацией к которому служат воспоминания о кровопролитной битве. Более того, это призыв создать сообщество, которое бы оказывало помощь раненым и пострадавшим.

Первые несколько страниц при прочтении даются тяжело. Так как в каждом предложении встречаются незнакомые фамилии австрийских и французских генералов, названия тех или иных провинций. Но вскоре начинаешь вникать в суть описываемого и понимаешь, что главное заключается не в именах многочисленных командующих, а в последствиях этой битвы. Хочется отметить, что описание самой битвы занимает примерно четверть книги. Остальная ее часть – это описание тех ужасов, которые оставила после себя эта битва. Все окрестности битвы были усеяны трупами и ранеными. Глянув в «Советскую военную энциклопедию», я узнал, что в сражении погибло или было ранено около сорока тысяч солдат (18 тысяч со стороны Франции и Италии и 22 тысячи со стороны Австрии). И большую часть книги Анри Дюнан описывает, как местные жители при помощи солдат и добровольцев со всего мира спасали раненых солдат.

Мягко говоря, тысячи раненых приходилось спасать десяткам добровольцев. «Но необходимо действовать, не теряя времени: еще двадцать раненых надо оперировать этим же утром, сто пятьдесят ждут перевязки, нет времени на то, чтобы выражать сочувствие одному несчастному и уговаривать его решиться на ампутацию». Автор, сам потративший немало времени и сил на помощь раненым, во всех красках описывает зрелище оставшегося после боя воспоминания. Некоторые подробности даже не уступят романам Стивена Кинга и Эдгара По (сцена, в которой Фельдшер с помощником ампутируют ногу солдату). Это многочисленные трупы солдат, лужи крови, и руины домов и различных построек. Если верить истории, то в битве победили войска Италии и Франции. Но я считаю, что в этой битве победила смерть. Именно она много дней не покидала поле боя, кружа над ранеными солдатами и оставаясь в земле с уже мертвыми. Подобное описание я встречал только в одном романе. Это «Декамерон», где описываются все ужасы средневековой чумы. Именно «смерть» и его сопровождение в лице мук с страданий больше всего впечатлило автора. Но не меньше его впечатлила и храбрость людей, которые как во время, так и после битвы помогали раненым солдатам даже ценной собственной жизни. «Маркитантки не уступают храбростью солдатам. Под неприятельским огнем они подбирают изувеченных солдат, молящих дать им хоть каплю воды, и, пытаясь напоить их и оказать помощь, сами получают ранения»

Автор бросает все свои силы, чтобы помочь раненым, облегчить их страдания, взбодрить их (сигарами или какой-нибудь провизией). Он отмечает храбрость и самоотверженность раненых, которые терпят муки, болезненные операции (без наркоза!) и тесноту лазаретов. Но еще больше он отмечает храбрость и терпение тех людей, которые согласились помочь раненым. Это не только местные жители, военные доктора, но и люди со всей Европы (Англии, Италии, Франции, Швейцарии), которые не смогли остаться равнодушными к произошедшей трагедии. И приводит немало личных примеров. «В госпитале Сан-Клеман знатная дама графиня Бронна с удивительной самоотверженностью ухаживает за ампутированными; французские солдаты с восторгом говорят об этой женщине, которую не останавливают даже самые отталкивающие детали». Но несмотря на все старания добровольцев и местных жителей, многие солдаты все равно погибли, так как во время не получили лекарств, операции и помощи. Не менее сложной оказалась и отправка раненых солдат домой – Дюнан описывает огромные очереди на вокзалах, где даже пришлось выстраивать целые бараки, чтобы раненые солдаты могли в более-менее нормальных условиях могли ждать отправки домой. Вообще, на протяжении романа удивляет объективность, с которой Дюнан описывает увиденные им картины боя и его последствия. Он не разделяют ни одну точку зрения воюющих, а всецело поглощен ранеными и уходом за ними. Отсюда, на мой взгляд, вытекают два основных принципа будущего международного гуманитарного права: нейтральное отношение к воюющим сторонам и беспристрастность к национальности солдата(будь то алжирец или хорват, француз или австриец).

Пожалуй, не буду больше говорить об ужасных последствиях битвы, а обращу внимание на итог, к которому автор приходит в конце произведения. Знакомые с международным гуманитарным правом поймут, что автор делится мыслями о необходимости создать общество (международное), которое бы оказывало помощь раненым на поле боя солдатам независимо от их чина, национальности и воюющей стороны. В каждой стране должны быть члены подобного сообщества, в мирное время бездействующие, но готовые в военное время незамедлительно прийти на помощь раненым и покалеченным. И это должны быть люди смелые, уважаемые и почитаемые в своей стране. Автор отмечает не один случай подобной помощи от гражданских людей (княгиня Елена Павлова, мисс Флоренс Найтингел), но подчеркивает, что такие проявления милосердия единичны. Поэтому и остались погибать тысячи солдат после битв при Сольферино, Бородино, Ватерлоо.

Насколько можно судить, книга и призывы Анри Дюнана достигли своей цели, ведь спустя несколько лет в 1863 году в Швейцарии и был создан «Международный Комитет Красного Креста» - общество, которое и было призвано оказывать помощь раненым, организовывать полевые больницы и лазареты и… Как сказал один из моих школьных учителей (которого, к сожалению, уже нет в живых), «подчищать и убирать то, что не смогла забрать с собой война и смерть». Конечно, данное высказывание очень саркастично, но ведь на самом деле, ни одно гуманитарное сообщество не справится с теми последствиями, которые оставляют за собой многие войны. И мало, на мой взгляд, просто оказывать помощь раненым. Нужно еще и ограничивать методы ведения войны. Я отмечаю только то, что в свое время не отметил Анри Дюнан (сам я знаю о принятых за прошедший век ограничениях ведения войны и запрещения на использование различного оружия). И хорошо, что впоследствии нашлись такие люди (как Анри Дюнан) и силы, которые убедили мировые державы ограничить приемы ведения войны.

Что касается предисловия Пьера Буассье, то для себя в нем я почерпнул подробности жизни Дюнана, полные лишений и нищеты годы, в которые автор занимался одним делом – защищал права и жизнь слабых, раненых, больных и угнетенных. Также Буассье оценивает итоги работы швейцарца. Много (но не все) своих идей Дюнан смог воплотить при своей жизни (оказание помощи раненым, непозволительность атаковать врачей и повозки с ранеными, специальные опознавательные знаки), многие его идеи были воплощены уже после его смерти. Пожалуй, через все предисловие Буассье проносит мысль о том, что Дюнан был поистине великодушным и добрым, человеком, который добивался прав и свободы для тех, кому она больше нужна (раненых, пленных, рабов), а о своем достатке заботился в последнюю очередь (точнее совсем не заботился), о чем свидетельствуют описания его скитаний (банкротство банка, миллионный долг, ночи на вокзалах и постоянный голод).

В конце хотелось бы добавить, что я полностью согласен со словами и мыслями автора. Об одном жалею: что не оказалось раньше такого человека (а может он и был, только к его словам не прислушивались), который бы призвал к созданию подобного сообщества. Тогда не было бы ужасных последствий битв при Бородино, Ватерлоо, Сольферино. Но лучше поздно, чем никогда. И как показало время и две мировых войны, создан МККК был как раз вовремя, чтобы не только помочь тысячам раненым, но и ограничить методы ведения войны. И пусть в теории – это задачи двух разных отраслей гуманитарного права, но на деле (как неоднократно было замечено в лекциях) между ними много общего, и основную часть этого «общего» как раз и заложил (или попросту выделил) в своей книге Анри Дюнан.

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Оставленные комментарии видны всем.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]