Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
12 kursovaya.doc
Скачиваний:
23
Добавлен:
11.02.2015
Размер:
283.14 Кб
Скачать

Список использованных источников

1. Бархударов Л.С., Штеллинг Д.А. Грамматика английского языка. – М., 1973. – 245 с.

2. Кристалл Д. Английский язык как глобальный. – М., 2001. – 155 с.

3. Новый большой англо-русский словарь: в 3 т. / Ю.Д. Агресян, Э.М. Медникова, А.В. Петрова и др.; Под общ. рук. Ю.Д. Агресяна и Э.М. Медниковой. – 7-е изд., стереотип. – М.: Рус. Яз., 2002. – 832 с.

4. Швейцер А.Д. Теория перевода. – М., 1998. – 216 с.

5. Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). – М.: Высшая школа, 1990. – 253 с.

6. Алексеева И.С. Введение в переводоведение. – М.: Изд. центр «Академия», 2004. – 352 с.

7. Бархударов Л.С. «Язык и перевод». – М.: Изд. центр «Лингва», 2006. – 156 с.

8. Бреус Е.В. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский. – М., АСТ: Восток-Запад, 2007. – 263 с.

9. Комиссаров С.В. Теория перевода. – М., Высшая школа, 1999. – 325 с.

10. Лингвистический энциклопедический словарь под ред. В.Н. Ярцева. - М., «Советская энциклопедия», 1990. – 314 с.

Список использованных интернет-источников

1. Википедия – свободная энциклопедия, http://Lingvo.ru

2. Study.Eglish. Info, http://study-english.info/transformations.php

3. About. Com. Classic Literature, http://classiclit.about.com/library/bl-etexts/eapoe/bl-eapoe-goldbug.htm

4. Web-3.ru, http://translations.web-3.ru/intro/equivalents/

5.Qip.ru,http://5ballov.qip.ru/referats/preview/34491/?diplom-vidyi-perevodcheskih-transformatsiy

6. Refland.ru, http://refland.ru/page1172-1.html

26